141161.fb2
- Ерунда, - донеслось до ушей Мэтта чье-то высказывание.
Он сжал руки в кулаки. Минутку. Брук ведь делает все, чтобы спровоцировать ссору и объявить о разрыве. А он как раз этого хочет, ведь так?
Конечно, да. Конечно, нет.
Мэтт понимал, что Брук начинает сжигать мосты. По правде говоря, ему плевать, какое она возьмет имя, да хоть переименуется в Альберту. Конечно, для супружеской пары проще путешествовать под одной фамилией, по...
Минуту. Они не супружеская пара. И он не хочет, чтобы их отношения закончились, к тому же таким пошлым способом.
Брук сделала шаг назад и вздернула упрямый подбородок.
- Для тебя это проблема? Если я не возьму твое имя?
- Нет.
Она вцепилась в его руку.
- Хотя да. - Ой, да что он говорит?
- Ты шовинист.
Может быть, но сейчас причина в другом. Мэтт изо всех Сил тянул время, пытаясь найти пути к спасению Он был готов согласиться со всем, что говори г Брук. Если ей вздумается утверждать, что их планету посещают маленькие зеленые человечки, Мэтт в первую голову ринется это доказывать.
- Я всегда гордилась именем, что мы носили, Элиза потрясала сжатой в кулак рукой, выпрямившись во все свои полтора метра роста. - Любой мужчина хочет, чтобы жена взяла его фамилию, и Мэтт не исключение. Это естественно.
- Ничего подобного, - сопротивлялась Брук. - Я Брук Уотсон на протяжении многих лет. Я не хочу отказываться от всего, чего добилась в этой жизни.
- Ты и не откажешься, - запальчиво крикнула Фелиция. - Мэтт, что ты думаешь?
- Я не знаю, - признался Мэтт и на всякий случай спрятал руки в карманы, чтобы не применить в споре с Брук более веские аргументы.
- Итак, решай. Ты сможешь смириться?
- Я не знаю, - повторил Мэтт. - Но мне это не нравится.
Как не нравится и то, что его бросает то в жар, то в холод, что он впадает то в ярость, то в апатию.
Вряд ли это влияние Брук. Скорее всего, простуда.
- Тебе не нравится? - торжествующе провозгласила Брук, пытаясь по выражению его лица прочитать мысли.
Так. Это следует немедленно прекратить. Мэтт решился:
- Женщина должна носить фамилию мужа. Я всегда мечтал, чтобы в телефонном справочнике значились мистер и миссис Каттер.
- Именно, - кивала Элиза. - Подумайте, насколько вы упростите задачу людей, посылающих вам приглашения и поздравления.
Брук выпучила глаза.
- Какая разница? Я приняла решение.
- Мы приняли решение, - поправил ее Мэтт. - Я хочу, чтобы мы были парой, а не соседями, когда у каждого своя жизнь.
- Быть парой не значит лишиться своей индивидуальности.
Началось. Вот теперь - самое время. Просто скажи, Каттер.
Но слова застряли у него в горле.
- Может, вы это обсудите в узком кругу? - робко предложил священник.
- Отлично, - коротко кивнула Брук.
Мэтт окинул взглядом маленькую группу собравшихся людей.
- Вы пас извините? Всего несколько минут.
Через несколько секунд церковь опустела. Но Элиза и Фелиция остались.
- Милая, сходи к моему психоаналитику. Возможно, он подскажет тебе, как идти на компромисс. Что за глупую ссору ты затеяла?
- Не нужно.
- Послушай, Мэтт прав. С тобой невыносимо тяжело. Или надо делать, как ты хочешь, или никак. В браке так не бывает.
- Тебе видней, правда, мама?
Фелиция поморщилась и вышла на улицу.
- Думаю, вам есть о чем поговорить. - Элиза, тяжело вздохнув, последовала за ней.
- Точно, - прищурилась Брук. - Поговорим. Мы можем объявить о том, что свадьба не состоится.
Это единственный пункт соглашения, по которому у нас полное согласие. Итак, свадьба отменяется.
- Это будет ужасно.
- Для кого?
- Для бабушки. Для твоей матери.
- Думаю, никому не интересны причины нашего разрыва, а уж тем более глупо это или нет.
- Поверь, интересны. Ну, ладно, - пожал плечами Мэтт. - Тогда кто скажет? Ты?
- Ой, нет. Ты.