141281.fb2 Ты, только ты (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

Ты, только ты (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 37

- Мы знаем друг друга уже несколько месяцев, но ты почему-то только сегодня высказываешь желание получить от меня нечто большее, чем секс. Отчего разгорелся этот сыр-бор? Не оттого ли, что ты решил подготовить почву для будущей плодотворной атаки на мою скромную персону, если команда победит в воскресной игре?

- Не могу поверить, что это говоришь ты. Она издала задавленный смешок.

- Ты знаешь, я до сегодняшнего дня совсем не задумывалась, какой приманкой являюсь. Ведь если "Звезды" одержат победу, любой, кто сумеет меня подцепить, получит в награду большие титьки и великую футбольную команду. Да я просто мечта любого мужчины.

Его лицо покраснело.

- Не говори больше ничего.

- Тебе будут завидовать все тренеры лиги.

- Предупреждаю тебя...

- Скажи, твой порыв не угаснет, если "Звезды" проиграют?

Мускул на его челюсти подпрыгнул.

- Результат воскресного матча не имеет отношения к нам.

- Но в случае выигрыша я никогда не смогу быть уверенной в обратном, верно? Единственным средством проверки твоей искренности явится проигрыш "Звезд".

Скажи, что ты любишь меня, Дэн. Скажи, что ты хочешь жениться на мне, потому что любишь меня - а не потому, что я возбуждаю тебя в постели, и не потому, что ты хочешь, чтобы я стала матерью твоих детей, и уж совсем не потому, что ты домогаешься моей футбольной команды.

Скажи, что ты просто любишь меня, и упаси меня от моей собственной мерзости.

- Я вывернусь наизнанку, но знай, мы победим.

- В таком случае у нас нет шанса, - прошептала она.

- Что ты пытаешься этим сказать?

Сердце ее обливалось кровью, и она не могла унять эту боль. Сильный спазм, стиснувший горло, не давал ей говорить.

Он смерил ее открытым, холодным взглядом:

- Я не передергиваю карты в игре.

Поначалу она не поняла, что он имеет в виду, и, только вглядевшись в мрачное выражение его лица, сообразила, о чем идет речь. Она почувствовала тошноту.

Его голос стал твердым и яростным. Она знала, что он имеет обыкновение прятать свои слабости за вспышками гнева.

- Я тяжело играл всю мою жизнь, но я играл чисто; не важно, сколько соблазнов встречалось на моем пути. Мне предлагали деньги. Мне предлагали наркотики и женщин. Но я никогда не подтасовывал карт, ни при каких обстоятельствах. Ни для кого. И я не стану этого делать даже ради тебя.

- Я не имела в виду...

Его глаза хлестнули по ней презрительным взглядом.

Затем он с окаменевшим лицом вышел из комнаты.

***

Она вряд ли отдавала себе отчет, сколько времени провела, сидя в пронзительной тишине и сцепив на коленях руки. Потом зазвучали голоса в прихожей: Молли повела близнецов домой. Затем она услышала, как та вернулась - некоторое время спустя. Пу поцарапалась в дверь, но ушла, когда она ей не открыла. Она сидела одна и пыталась сложить себя из кусочков.

В десять часов она услышала шум воды в ванной комнате Молли. Она машинально разделась, затем накинула на себя свой самый старый купальный халат. В дверь постучали.

- Фэб, ты в порядке?

При других обстоятельствах она бы обрадовалась тому, что Молли беспокоится о ней, но сейчас ощутила лишь гложущую пустоту.

- У меня болит голова. Увидимся утром - перед тем, как ты побежишь в школу.

Она побрела к окну и отдернула шторы, чтобы взглянуть на лес, окружавший дом. Слезы застилали ей глаза.

- Фэб?

Она не слышала, как Молли вошла в комнату, но, ощутив ее присутствие, внутренне напряглась. Ей не хотелось ее видеть. Рано или поздно, конечно, придется сказать сестре, что они покидают Чикаго, но только не сегодня.

- Дверь была заперта.

- Знаю. Но... Ты уверена, что с тобой все в порядке? - В комнате зажегся свет.

Она продолжала смотреть в окно, она не хотела, чтобы Молли заметила, что она плачет. Сестры помолчали. Тишину нарушил легкий стук коготков Пу.

- Это просто головная боль.

- Вы с Дэном поссорились, да?

- Мы с Дэном вечно воюем.

- Вы подкалываете друг друга, но никогда по-настоящему не ссоритесь.

- Это не было пикировкой, Молли. Это была настоящая ссора.

Последовала долгая пауза.

- Я сожалею.

- Не понимаю, с чего бы это? Ты ненавидишь меня до мозга костей, разве не помнишь? - Она знала, что это несправедливо - выплескивать свою беду на голову ребенка, но ей уже все было безразлично. Пу слегка толкнула ее носом в ногу. Казалось, она упрекает ее.

- Я вовсе не так отношусь к тебе, Фэб. Слезы вновь заволокли ее глаза.

- Мне надо побыть одной, о'кей?

- Ты плачешь.

- Просто временная слабость. Я справлюсь с этим.

- Не плачь. Дэн будет расстроен, если узнает, что довел тебя до слез.