14133.fb2
Федериго
Я выпороть велю тебя!
Тони
Тогда
Пора мне, дураку, с тобой расстаться.
(Уходит.)
Федериго
Сорано, действуй! Нет пути назад:
Жизнь меж любовью и презреньем - ад!
(Уходит.)
СЦЕНА ПЯТАЯ
Комната во дворце.
Валерио, которого одевают слуги; Камилло, Клеант и Mеналло
Валерио
Завязывайте шарф. Да не копайтесь!
Друзья, на помощь! Мне подайте шляпу,
Плюмаж, камзол... Что за злодей портной!
Как он обузил все! Дышать мне страшно:
При первом вздохе лопнет мой наряд.
Застегивайте же, да поскорее!
Камилло
Мы рады видеть вас веселым.
Валерио
Можно ль
Не быть веселым при такой жене
И предвкушая целый век блаженства?
Mеналло
Век?
Валерио
Да, для тех, кто любит, месяц - век.
К чему мне больший срок? - Давайте шпагу!
Друзья, сознайтесь, что любой меж вами
Мечтал бы жизнь отдать за ночь одну
С такой женой - прекрасной, юной...
Клеант
Верно,
Вы счастливы: вас ждет роскошный пир,
Но слишком высока цена.
Валерио
Да разве
Пир был бы сладок, будь она низка?
Кто б в рай стремился, если б вседержитель
Не создал ада? - Нет, во время танцев
Натрут мне ноги эти башмаки:
Они мне тесны. Принесите туфли.
Поймите же, любезнейший Камилло,
И вы, друзья: король мне оказал
Неслыханную милость, ограничив
Срок моего земного бытия.