14133.fb2
Валерио
Ты быть таким чудовищем не можешь.
Ты просто шутишь - ты же брат ее
И сердцем должен сострадать ей втайне.
Будь ты чужим, родись ты дикарем
И воспитайся на утесах диких,
Не менее суровых и холодных,
Чем камни их, взрастившие тебя,
И то б ты трепетал, сказав такое!
Ведь даже дикари дрожат, коль видят,
Что океан грозит их разлучить;
И твари неразумные трясутся,
Почуяв бурю. Ты же - человек!
Сорано
Ты тоже. Вот себя и испытай.
Будь столь же терпелив, сколь благороден.
Валерио
Измысли для меня другую муку,
И, если даже ты свой мозг иссушишь,
Изобретая пытки для меня,
Я буду рад любым - хоть самым долгим
И тягостным.
Сорано
С тебя и этой хватит.
Валерио
Миф о Тантале оказался правдой:
Он участью моею подтвержден.
Блаженство - рядом, счастье - под рукою,
А я не смею их вкусить! О брат,
Нельзя, как я тебе ни ненавистен,
Того, кто юн, на это обрекать.
Ведь и в тебе пред смертью может совесть
Заговорить. Дай королю совет
Убить меня иль обвинить в измене
Я в ней сознаюсь и умру. Пусть бросят
Меня в тюрьму, куда сквозь толщу стен
Ни солнце, ни надежда не проникнут;
Пусть пищи, сна, питья меня лишат
И я благословлю тебя. Подсунь мне
Какое-нибудь дьявольское зелье,
Чтоб я ума лишился, чтоб навеки
Забыл свою родню, отчизну, имя.
Пусть даже разлучат меня навек
С любимою, и то мне будет легче.
Сорано
Сказал я все, что мог тебе сказать,
А ты уж сам решай, что делать дальше,
Но будь, дражайший братец, начеку:
Чтоб за тобой смотреть, глаза найдутся.