141584.fb2 Фиолетовое пламя - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 80

Фиолетовое пламя - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 80

- Грейс! Грейс!

- Со мной все в порядке, - шепнула она прерывисто, хрипло.

Дрожащими руками он обхватил ее белые, не тронутые хлыстом плечи, но ему стало дурно при виде крови на ее спине. Джеффри ножом перерезал веревки, державшие Грейс на кресте, и Рейз подхватил ее на руки. Он не знал, откуда у него взялись силы, чтобы устоять и не упасть вместе с ней. Потом он заметил, как Джордж набросил на нее свою куртку, и услышал, как Аллен Кеннеди сказал:

- Надо поскорее отвезти их обоих к доктору.

Глава 24

- Я должна увидеть его! - воскликнула Грейс, пытаясь сесть.

- С ним врач. А ты отдыхай, - мягко проговорила Харриет, удерживая ее за руку.

Грейс чувствовала, что вот-вот заплачет. Она ни о чем больше не могла думать, как только об угрозе Форда убить Рейза.

- О, Харриет, пожалуйста!

- Все равно он без сознания и даже не узнает, что ты рядом, - твердо сказала Харриет. - И перестань вертеться, а то эти ужасные шрамы никогда не заживут.

Грейс снова легла на живот, обхватив руками подушку. Она была так измучена и все еще ужасно напугана. Столько крови, и все это была кровь Рейза. Грейс почувствовала на голове руку Харриет: та ласково поглаживала ее по волосам. Глаза ее сами собой закрылись.

- Обещайте мне, - прошептала она, - что, если я буду нужна ему, вы меня позовете.

- Обещаю.

Грейс окунулась в целительный сон.

***

Голова его пульсировала болью. Первой мыслью, когда вернулось сознание, было: "Боже, что же произошло? Неужели я напился так, что свалился под стол?" Затем Рейз вдруг все вспомнил, открыл глаза и попытался сесть. Боль пронзила грудь и голову.

- Доброе утро, - ласково улыбнулась Харриет, внося поднос.

- Грейс...

- С ней все хорошо, спит себе спокойно. Бедняжка так измучилась! Ложился бы ты лучше, - посоветовала она.

Попытка сесть отняла слишком много сил, и Рейз послушался. Он понял, что находится в пансионате Харриет, а не в гостинице "Силвер леди".

- А Грейс тоже здесь?

- Да, сюда было ближе везти. - Харриет потрогала его лоб. - Лихорадки нет. Доктор сказал, ты вынослив как бык. Сказал, тебе надо полежать недельку, а то у тебя на голове шишка больно большая - с куриное яйцо.

Рейз удрученно скривился:

- А с Грейс все в порядке?

- Парочка рубцов останется, когда все подживет. Лицо его исказилось от гнева.

- Да ничего страшного, она хорошо себя чувствует, - успокоила его Харриет. - Могло быть куда хуже! Он и сам понимал это.

- Я хочу ее видеть.

- Ты не должен вставать с постели.

- Я должен увидеть ее. - Рейз снова попытался сесть. Только из чистого упрямства ему это удалось.

- Если мне, чтобы удержать тебя, придется перевернуть на живот и отшлепать, то, можешь не сомневаться, я это сделаю. Но ты останешься в постели, как велел доктор.

Рейз сумел улыбнуться.

- Вот вы какая хитрая, Харриет. Так и норовите заглянуть куда не полагается!

- Ох! - воскликнула Харриет, не в силах сдержать улыбки. - Ты просто невозможен! И как только мать с тобой справлялась?

На этот раз он улыбнулся во весь рот:

- Насколько я помню, ей приходилось нелегко. - На этот раз он попытался улыбнуться во весь рот.

- Рейз, - Харриет нахмурилась, - они сожгли негритянскую церковь.

- Когда? - Прошлой ночью.

Он почувствовал, как в нем разгорается бешенство.

- А Грейс знает?

- Что ты, никто и не станет ей говорить. Мы с Алленом решили, что она и так достаточно вытерпела. Не хватает ей еще и таких плохих вестей.

При упоминании об Аллене Рейз представил себе, как тот будет рядом с Грейс, пока он сам не поправится. Искорка ревности вспыхнула в нем помимо его воли, но ее тут же заглушили другие, более сильные чувства.

- Когда увидите Аллена, попросите, чтобы он зашел ко мне.

- Опоздал, - сказал Кеннеди, появляясь в дверях. - Я уже здесь.

Рейз взглянул на него:

- Как Грейс?

- Она только что проснулась. - Аллен посмотрел на Харриет:

- Вы обо всем ему рассказали? Та покачала головой.

- О чем это обо всем? Аллен нахмурился:

- Эйбл Смит, этот матрос, мертв.

- Как это случилось? - спросил Рейз, и желваки на его скулах напряглись.