141653.fb2
- Да.
- А Серрона рассказала об этом всему городу, слегка исказив факты. Не очень красивый поступок!
Гийом махнул рукой.
- Это моя вина. Я достаточно прожил в доме, полном прислуги, которой управлял отец, чтобы хорошо знать, как все бывает. Мне следовало предвидеть возможные последствия, заранее принять меры, и...
Беатрис ждала окончания фразы. Гийом поднял голову и снова посмотрел ей в глаза.
- Одним словом, ты меня привлекаешь. Очень. Поэтому мне не следовало нанимать тебя.
- Но ты сделал это.
- Времени, как ты прекрасно знаешь, было в обрез, и я позволил себе закрыть глаза на очевидное. Уж очень ты подходила. На самом деле я предчувствовал, что нам не следует жить под одной крышей, но несколько переоценил мою выдержку и силу воли.
- Зачем ты рассказываешь мне это?
- Потому что ты подарила мне этот чудесный день. Потому что мне следовало быть честным с тобой с самого начала. А еще потому, что ты заслуживаешь куда большего.., да что там, куда лучшего, чем получаешь.
- А что я получаю?
- Человека, который мешает постоянным желанием прикоснуться к тебе.
- А что получаешь ты?
- Превосходно выполненную работу, сделанную с улыбкой и с зарядом здорового юмора.
- И сожаление, - добавила Беатрис.
- И сожаление, - честно признал Гийом. - Но это уже мои проблемы.
- А что, если и я сожалею? Молчание длилось довольно долго, но в конце концов Гийом все же ответил:
- Мы оба знаем, что из наших отношений ничего хорошего не выйдет. Мои романы обычно быстротечны.., и просты, что ли. Других я себе не позволяю. Твои же, полагаю, куда более сложные. А потому для нас было бы верхом глупости действовать, исходя из бесплодных сожалений.
- Рада слышать. Мы же и в самом деле совершенно не подходим друг другу. И все же мы здесь, Гийом. Вместе. И оба испытываем сожаление. Так давай же признаем, что оно существует - надо смотреть правде в глаза. Кроме того, мы оступились лишь раз. И оба без особого труда пережили тот поцелуй. Так что все нормально, не стоит волноваться.
Ну да, ну да, все в порядке, усмехнулся Гийом. Да я же с трудом сдерживаюсь, чтобы не броситься на тебя, как дикий зверь. А ты сидишь напротив меня, отделенная белой полоской скатерти, и так храбро улыбаешься, будто и не догадываешься, что я хочу тебя до безумия.
- Ты собиралась обсудить что-то еще. - Гийом решил перейти на более твердую почву.
- Твоя сестра. Она же приезжает через неделю. Я слегка нервничаю, но, кажется, я уже об этом говорила?
- Да. Раз или два.
- Так что мне нужны идеи. Как развлекают людей из высшего общества? Театры? Музеи? Походы за покупками? Или, может, устроить вечеринку?
- Не пойму, почему ты нервничаешь, - ласково сказал Гийом. - Все идеи замечательны.
- Ну, тогда устою-ка я вечеринку. В конце визита. Через две недели. Что-нибудь не особо грандиозное, поскольку времени осталось довольно мало. Кого бы позвать? Твоих деловых партнеров?
Молодой человек невольно улыбнулся, когда она принялась что-то высчитывать, загибая пальцы.
- И твоих друзей.
- Спасибо, я буду чувствовать себя куда уверенней. - Беатрис понимала, что именно этим было продиктовано предложение Гийома. - Боюсь только, что Жанна и Арпаис не смогут прийти. Жанна устраивает для своего работодателя вечеринку по поводу дня рождения его тетушки, а Арпаис организует презентацию нового отеля. Но я позову еще кого-нибудь.
- Пригласи, пожалуйста, нескольких мужчин, ладно? - попросил Гийом, беря с блюда печенье и пробуя его. - Сама испекла?
- Ага, - кивнула Беатрис. - Мадам Ферье пустила меня в, кухню на полчасика. Хочешь еще одно?
- Еще бы! Милая, да ты же чудо что испекла! Можешь мир завоевать при помощи своего печенья.
- Кто знает, может быть, я так и сделаю. Причем начну с тебя. Еще до заката солнца ты подпишешь мне дарственную на всю свою собственность в обмен на блюдо - правда, очень большое - таких вот печеньиц.
- Хмм... Может быть, оно того стоит, - заметил Гийом, беря еще одно. - Так вот, я приглашу деловых партнеров, но и ты позови своих знакомых.
- Позову. Мужчин, говоришь?
- И женщин.
- Хорошо. Но что касается мужчин, то ты хочешь, чтобы мои приятели развлекали подруг твоей сестры, я верно поняла твой коварный замысел?
Гийом посмотрел на нее с видом оскорбленной невинности. Беатрис рассмеялась.
- Ладно-ладно, непременно приглашу мужчин. Я знаю одного или двух вполне подходящих.
Интересно, он действительно недовольно нахмурился, услышав последние слова, или ей показалось? Наверняка понять никак невозможно, а значит, и думать не стоит.
- Сообщи, пожалуйста, сестре, что я планирую вечеринку. Сюрпризы не всегда хороши.
- А как тебе твой сюрприз? Приятная неожиданность - работодатель вроде меня?
- Но я прекрасно знала, что кто-нибудь да наймет меня. Я была морально готова.
- Однако получила все же не совсем то, что ожидала, ведь правда? Спорим, никто другой не смог бы доставить тебе столько проблем?
Что тут спорить, и так ясно - он совершенно прав. Любой другой на его месте был бы проще и безопасней. Потому что ей не хотелось бы, например, слизнуть крошки печенья с его губ.
Беатрис глубоко вздохнула и принялась собирать посуду.
- Но никто другой не оказался бы столь щедрым. А что до желания.., так мы справимся.
Молодая женщина поднялась, отряхнула шорты и внезапно заметила, как Гийом смотрит на движения ее рук, на ноги... Он потряс головой, словно отгоняя нежеланные мысли, тоже встал и взял корзину.
- Справимся, - пожалуй, чересчур твердо выговорил Гийом. - Я позвоню сестре и обсужу с ней идею вечеринки... И спасибо за пикник, он был очень нужен мне, хоть я и не догадывался об этом.