141858.fb2 Черный мотылек - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 84

Черный мотылек - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 84

Она взяла его голову в руки и поцеловала в губы. Затем, оторвавшись, посмотрела в его синие глаза.

Рука милорда поднялась, и он крепко прижал ее к себе. Спустя мгновенье она мягко высвободилась и отошла в сторону. Все еще ошеломленный взгляд Джека упал на брата. Он попытался встать.

- Я, наверное, сплю? Дик! - в голосе его зазвучала искренняя радость.

Ричард быстро нагнулся над ним, стараясь снова уложить его на подушки.

- Дорогой мой Джек... нет, нет... лежи тихо!

- Лежать тихо? - вскричал милорд, спуская ноги на пол. - И не подумаю! Я хорошо себя чувствую! Просто немножко кружится голова. Как ты здесь появился? Кажется, это ты отбил мою шпагу? Да? Вечно лезешь не туда, как щенок! Дай-ка на минутку руку, я обопрусь на нее!

- Но почему вы хотите встать? - проговорил нежный молящий голос у него над ухом.

- Чтобы заключить вас в свои объятия, любимая, - ответил он и подкрепил свои слова делом.

Затем обводя взглядом комнату, он увидел у окна бурно спорящих группу людей: Эндрю громогласно возмущался, Трейси был хладнокровно саркастичен, а О'Хара - в ярости.

- Черт побери! - воскликнул милорд. - Откуда они все повыскакивали?

- Не знаю, - засмеялась Диана, - сэр Майлз приехал несколько минут назад, а... а тот, другой джентльмен с мистером Карстерзом.

- А-а, постойте, постойте, я вспоминаю его... это Эндрю, да, Дик? Ну и ну! Как он вырос! Но из-за чего они все так злятся? Майлз! Майлз, я тебе говорю!

О'Хара удивленно обернулся.

- Ого! Ты уже поднялся, - он подошел к Джеку. - Тогда сядь!

- Раз ты так настаиваешь, я сяду. Откуда ты здесь взялся?

О'Хара обошел диван, чтобы положить подушку под раненое плечо, облокотился на спинку дивана и со смехом поглядел вниз.

- Я прискакал, ей-богу!

- Но откуда ты узнал? Где...

- Все из-за этого юного негодника Дэвида, - сказал он. - Молли всю дорогу к Фрейзерам беспокоилась и ерзала, клялась, что ребенок будет заброшен и что-то еще... Короче не пробыли мы в гостях и часа, как она вскакивает и заявляет, что дома что-то случилось. Ничто не могло ее успокоить, и мне оставалось только отвезти ее домой. Мы вернулись как раз тогда, когда Боули приготовился уезжать. Он рассказал всю историю и, конечно, в мгновение ока я велел оседлать Голубого Питера и тут же поскакал. Но где-то я не там сворачивал, да и у конь меня не молния, так что я только сейчас явился.

- Ты приехал не намного позже меня, - сказал Джек. - Я целых полчаса бродил снаружи, пытаясь найти дыру в изгороди, чтобы Дженни смогла пройти. Она сейчас в сарае на дальней стороне лужайки перед домом, покрытая моим плащом. И, клянусь, она, наверняка, хочет пить.

- Я присмотрю за этим, - пообещал О'Хара.

Эндрю подошел к ним и неловко поклонился милорду, слегка запинаясь. Карстерз протянул ему руку.

- Господи, Эндрю! Я едва узнал тебя!

После мгновенного колебания, Эндрю взял протянутую руку и смеясь что-то ответил. Но его колебание, каким бы кратким оно ни было, не осталось незамеченным.

- Я... прошу прощения. Я совсем забыл, - сухо проговорил Джон, Покрасневший Эндрю сел рядом с ним.

- О, чепуха, Джек! Я просто неуклюжий болван, и вовсе ничего не имел ввиду.

Ричард сделал шаг вперед и оказался под светом всех свечей.

- Если вы все послушаете меня одну минуту, я буду вам очень обязан, ровным голосом начал он.

Лорд Джон дернулся вперед.

- Дик! - предостерегающе закричал он и кинулся было к нему, но сдерживающая рука О'Хары поволокла его обратно.

- А ну, полегче! - прорычал Майлз. - Пусть говорит!

- Придержи язык, О'Хара! Дик, подожди минутку! Я хочу с тобой поговорить!

Ричард даже не взглянул на нею.

- Я собираюсь рассказать вам то. что следовало рассказать... семь лет тому назад.

- Я запрещаю тебе это, раз и навсегда! - рявкнул милорд, стараясь высвободиться из рук О'Хары.

Майлз склонился над ним.

- Слушай, мой мальчик, если ты сейчас не замолчишь, я сам заткну тебе рог! Вот и все!

Милорд разразился проклятьями.

Диана нежно положила руку ему на плечо.

- Пожалуйста, Джон! Пожалуйста, помолчи! Почему мистер Карстерз не должен говорить?

- Ты не знаешь, что он делает! - бесился Джек:

- По правде говоря, мисс Боули, и сэр Майлз, и Эндрю совершенно так же в полном неведении, - протянул герцог. - Может, мне рассказать эту историю, а, Ричард?

- Благодарю, я не нуждаюсь в вашей помощи, - последовал холодный отказ. - Но тебя, Джон, я должен попросить помолчать.

- Не буду! Ты не должен...

- Хватит, - решил О'Хара и положил свою безжалостную руку ему на рот. Продолжайте, Карстерз.

- Чтобы мисс Боули поняла в чем дело, я начну с того, что семь лет тому назад мы с братом отправились на карточный вечер. Я смошенничал в карты. Он взял на себя вину. И нес ее все это время, потому что я был слишком большим трусом, чтобы в этом признаться. Вот и все, что я хотел сказать.

- И для этого вы хотели видеть меня у себя в пятницу? - требовательно спросил О'Хара.

Ричард мрачно кивнул.

- Да, я собирался всем рассказать об этом.

- Хм, я рад, что вы решили, наконец, стать мужчиной.