14188.fb2 Женщина за зеленой дверью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Женщина за зеленой дверью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Р е н а(Фариду). Прощаться будем или сбежим незаметно?

Ф а р и д. Придется попрощаться.

Р е н а. Отец уехал в Нуху. Останься сегодня у меня.

Ф а р и д. Мы столько ждали, подождем еще семь дней.

Р е н а. Но это же глупо! Кому нужно наше подвижничество?

Ф а р и д. Потерпим еще семь дней.

Р е н а. Но это же смешно...

Ф а р и д. Энвер, кажется, совсем хорош. (Смотрит на Энввра, который подходит к Нури.)

Энвер. Дядя Нури, ты дал мне десять рублей, когда я уезжал в Москву. Я хочу вернуть. Спасибо. На, возьми. (Сует деньги в нагрудный карман сапожника и идет к Зейнаб.) Тетя Зейнаб, возьмите свои десять рублей, большое спасибо!

Зейнаб. Какие десять рублей? Идем, лучше я спать тебя уложу, устал ты с дороги...

Энвер (почти плача). Я не хочу быть никому должен. Возьмите свои деньги. (Пытается сунуть десятку Салеху, тот отстраняет его от себя.)

С а л е х. Иди, иди, я тебя второй раз вижу. Энвер. Простите, вы тогда еще здесь не жили.

Ф а р и д (подходит к Энверу, обняв за плечи, ведет к столу; Рене). Энвер - друг моего детства. Энвер, спрячь деньги,.. Oн семь раз поступал в медицинский, а потом уехал в Москву...

Тамада (до этого был занят разговором с соседом, как, впрочем, и все гости). Внимание! Дорогие гости, что происходит? Почему никто не говорит тостов?.. Что? (Наклоняется к соседу с другой стороны, который что-то начинает шептать ему в ухо, показывая на Салеха.)

Энвер. Простите. Неприлично говорить о деньгах, но я хочу вернуть свои долги. Я не хочу быть никому должен...

Ф а р и д. Чудак. Ты никому ничего не должен. Успокойся. (Продолжает обнимать Энвера.) Что это на тебя напало?

Энвер. Простите меня. (Вдруг всхлипывает.)

Ф а р и д. Ну что с тобой, Энвер? Мы так рады, что ты приехал погостить...

Энвер (сквозь слезы). Я тоже... Я вспоминал вас часто.

Ф а р и д. Ну, перестань, перестань! У тебя случилось что-нибудь?

Энвер (шепотом, показывая на зеленую дверь). Я не могу больше. Она так кричит. Я не могу вынести этого...

Фарид (успокоившись). Ах, вот в чем дело! Бедняга. Это действительно ужасно... А что делать? Успокойся. Ты же скоро уедешь.

Р е н а (Фараду). А что делать тем, кто не уедет?

Энвер. Я не могу вынести этого.

С а л е х (подходит к ним; слегка пьян). Кто обидел его? Это наш гость, если кто-нибудь обидел его, я штаны с того человека сниму. Пусть только покажет - я душу из него выну.

Энвер. Нет, нет, спасибо. Меня никто не обидел.

С а л е х (Фариду). Хороший парень. Видно, в Москве душа у него совсем нежная стала... Ты не знаешь, куда делся Али? Нигде его нет.

Ф а р и д. Где-нибудь поблизости. Куда он может пойти в такое время?

С а л е х. Хорошо бы. Он ведь здоровьем моего сына поклялся.

Нури. Дорогие гости! Я хочу сказать пару слов. В том, что мы сегодня так хорошо сидим здесь и за столом у нас весело, большая заслуга нашего тамады. Давайте выпьем за нашего тамаду, уважаемого Гасан-муаллима.

Все, кроме Салеха, пьют. Салех сидит на крыльце своей комнаты. Склонившись к нему, что-то быстро и взволнованно говорит Зейнаб. Допив бокалы, к ним подходят Нури и тамада.

Нури. Больной человек, разве можно всерьез его принимать? Нашел на кого обижаться.

Тамада. Разве можно портить такое веселье?

Салех. Он поклялся жизнью моего единственного сына.

Р е н а. Что случилось?

Ф а р и д. Али исчез.

Р е н а. Ну и что?

Ф а р и д. Он же поклялся не пить... Знаешь, нам лучше уйти, пока не поздно. (Высвобождает руку из-под локтя уснувшего за столом Энвера и они встают.)

К ним подходит Зейнаб.

Ф а р и д. Мама, мы пошли.

Р е н а. До свидания. Спасибо за все,

Зейнаб. Всегда рада. Этот дом - твой дом. (Шепотом Фариду.) Боюсь, как бы Салех под горячую руку что-нибудь с Али не сделал.

Фарид (раздраженно). А что я могу поделать? Надоело мне все это. Ты видишь, мне уходить надо.

Р е н а. До свидания, Зейнаб-ханум.

Зейнаб. До свидания, дочка... Нури, уложи Энвера спать. Устал с дороги, бедный...

Начинают прощаться и другие гости. Нури отводит Энвера в дом. Гаснет свет в окнах. Салех клюет носом, но продолжает ждать Али, сидя на крыльце.

Ш а р г и я. Идем спать.

Салех. Нет, я этого подлеца дождусь.

Ш а р г и я (как всегда, спокойно). Делать тебе нечего, я вижу. Ты же знаешь его характер...

Слышится шум подъехавшего автомобиля, очень громкий стук дверцы. Во двор, покачиваясь, входит Али. Он в майке, босой и в рваных брюках.