142011.fb2 Шансы (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

Шансы (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

- О, еще как изменилась, можешь быть уверен. - На мгновение она смолкла, а затем в задумчивости добавила:

- Что тебе нужно, Уоррис?

- С чего ты взяла, что мне что-то нужно?

- Брось. Если хочешь сказать, что приехал, чтобы приветствовать меня можешь не трудиться. Так что же тебе нужно?

Уоррис скосил взгляд на Дарио.

- Поговорить с тобой.

Лаки повела рукой вокруг себя.

- У меня сейчас нет настроения вести задушевные беседы. Как-нибудь потом.

- Зато у меня есть кое-что небезынтересное для тебя и, - он сделал многозначительную паузу, - для твоего отца.

Чем таким мог обладать Уоррис Чартере, что заинтересовало бы ее или Джино?

- Мне это безразлично.

- Ты изменишь свою точку зрения, как только увидишь это.

- В таком случае прекрати корчить из себя Мистера Загадку и говори прямо. Насчет него можешь не волноваться, это мой брат. Ну же?

Уоррис не удержался и еще раз внимательно посмотрел на белокурого юношу. Он заметил его еще раньше, когда тот в одиночестве сидел у стойки бара. Мелькнула мысль, не актер ли од.., и если вдруг да, то, возможно, он согласится на маленькую, но интересную роль в одном из порнофильмов? Слава Богу, что тогда он все же сдержал себя и не спросил!

- В моем распоряжении сценарий. Это история жизни твоего отца. Я думал, что ему стоит ознакомиться с ним до того, как я запущу производство.

Лаки зевнула.

- Так пошли его отцу - тебя же никто не останавливает. - Она заметила Косту, махнула ему рукой. - Спокойной ночи, Уоррис! Это было просто замечательно - повидаться с тобой вновь!

Она зашагала прочь, не удостоив Чартерса даже прощальным взглядом.

- Дерьмо! - со злостью произнес Уоррис. Стоявший рядом Дарио опустил голову вниз - со стороны это выглядело как согласие. У него было такое ощущение, что человек этот поможет ему добраться до Лаки. Не уверенность, а лишь ощущение. Но ничего, позже выяснится. Он протянул Уоррису руку.

- Меня зовут Дарио Сантанджело. Может быть, я окажусь в состоянии помочь вам.

За всю ночь ей всего несколько раз представилась возможность увидеть Марко. Взгляд через весь зал, улыбка. Он так же напряженно работал в толпе гостей, как и она: комплименты знаменитости, обаяние и шарм другим приглашенным и строгий проверяющий взгляд своим людям - все ли идет, как нужно?

Когда Лаки подвели к Элу Кингу, чтобы познакомить с певцом, рядом как из-под земли вырос вдруг Марко и незаметно для окружающих мягко оттеснил Лаки к ее столику, за которым сидел Энцо. У Эла Кинга была определенная репутация. Как, впрочем, и у Лаки. Марко счел за лучшее держать их подальше друг от друга.

Не прошло после этого и трех минут, как вокруг Кинга уже крутились три очень внимательные и любезные дамы. Усмехнувшись, Лаки заметила, что Марко на всякий случай, чтобы не промахнуться, подослал к певцу брюнетку, рыжеволосую и пепельную блондинку - он играл наверняка. Мог бы и не беспокоиться. Какими бы пригожими звезды, любимцы толпы, ни были, она терпеть не могла ложиться с ними в постель. Подумаешь - какую услугу они оказывают, согласившись разделить с тобой ту часть своего тела, о которой мечтают миллионы и миллионы женщин. Ту самую часть, которая имела уже порядочный километраж, требовала бережного управления собою и всяческого пиетета. Исполнение ею своих обязанностей никогда даже и не приближалось к средне-стандартному, в особенности же - в закрытых помещениях.

По одну сторону от Энцо сидела сопровождавшая его и его сына блондинка, по другую - молодая особа с огромным бюстом, которая привлекла его внимание несколькими часами раньше.

- Ты удовлетворена? - ласково спросил Энцо у Лаки.

- Более чем. - Она улыбнулась.

- Отлично. Замечательно. - Подавшись к Лаки, он прошептал ей в ухо:

- Знаешь, кого это вонючее дерьмо Кроун привел сюда сегодня?

Непроизвольным движением Лаки повернула голову, чтобы посмотреть через весь зал на занимаемый Рудольфе Кроуном столик. Сидевшие за ним люди были пьяны и разговаривали между собой излишне громкими голосами.

- Кого?

Энцо скорчил гримасу.

- Наверное, будет лучше, если я сейчас промолчу.

- Кого? - настаивала Лаки.

- Близнецов Кассари.

Лаки ощутила, как похолодел ее голос.

- Не верю.

- Ты считаешь, что Энцо Боннатти лжет? - мягко спросил он ее.

- Нет, я вовсе не это имела в виду. Я хотела сказать, что он вряд ли решился бы на такое.

- И все-таки это так. Он просто законченный долбаный тупица. Может, он и сам об этом не знает. Мне нужно будет послать к нему людей, которые объяснили бы ему, в чем тут дело.

Близнецы Кассари. Дети Розового Банана от его первого брака. Лаки никогда в жизни их не видела. Ей было это ни к чему. Их отец убил ее мать. К тому же Джино сам стремился избавиться от Банана - и преуспел в этом. Она вынудила Косту признаться в этом. Энцо впоследствии подтвердил информацию.

- Как только они посмели появиться в моем отеле, - возмутилась Лаки. - Я хочу, чтобы их вышвырнули вон.., немедленно.

- Пусть остаются, придурки. Дело уже близится к концу. Стоит ли портить праздник из-за каких-то недоумков? Не беспокойся, больше они здесь никогда не покажутся. Я сам прослежу за этим - они будут знать, что сюда путь им заказан. Почту за честь оказать тебе эту услугу.

Лаки поцеловала его в щеку.

- Спасибо, Энцо.

В последний раз она бросила взгляд в сторону Рудольфе Кроуна. Ну и свинья. Он и в самом деле заслужил, чтобы ему отрезали яйца.

Было уже четыре часа утра, но празднество все продолжалось. Наконец Лаки поняла, что пора уже оставить гостей. Разыскав Косту, она прошептала ему в ухо:

- Я отправляюсь спать. Фантастический получился вечер, а?

- Великолепный.

- А ты почему все еще шляешься здесь? Ведь тебе-то уже давно пора в постель!

- Мне хочется рассказать об этом вечере Джино в деталях, от начала до самого конца. Я рассчитываю проводить последнего гостя.