142011.fb2 Шансы (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 84

Шансы (Том 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 84

Тот пожал плечами.

- Здесь только что стреляли. Какая-то девчонка отправила на тот свет Боннатти, который пытался изнасиловать ее.

К холоду прибавилась тяжесть.

- Он мертв?

- А вы бы с тремя пулями выжили?

- О Господи.

- Аминь, - добавил Бобби.

- Давай подойдем к дому, - решил Стивен.

- Да, - согласился Бобби. - Должны же мы хоть взглянуть на его труп.

Завернутая в одеяло, Лаки сидела в кухне и как можно правдоподобнее отвечала на вопросы детектива.

- Я так удивилась, когда он набросился на меня! - глаза ее наполнились слезами. - Поймите, прошу вас - этот человек всегда был мне как отец.

Полисмен сочувственно кивнул головой.

- Он.., он превратился в какое-то животное. Он разорвал на мне платье, стал хватать за грудь... - Лаки разрыдалась. Это было ужасно... Ужасно!

- Я знаю, что вам пришлось трудно, мэм. Но что произошло потом?

- Я помнила, что в ванной он хранил револьвер, - он сам показывал мне его много раз. Я побежала туда. Он - за мной. Больше я ничего не помню.

- Но вы стреляли в него?

- Чтобы защитить себя.

- Само собой.

Стивен посмотрел на мертвое тело. Он не стал разглядывать его, как Бобби, - просто скользнул глазами.

- А где девушка? - спросил он.

- В кухне, - ответил ему фотограф. - И таких еще надо поискать!

В вестибюле у лестницы стояла группа людей: астрономических пропорций блондинка с глупым коровьим лицом, массивный, приземистый мужчина с глазами убийцы и загорелый неопределенного возраста человек, готовый вот-вот расплакаться.

Бесполезные, никому не нужные осколки жизни Энцо Боннатти.

- Заберем их с собой. Нужно будет снять с них показания, - бросил полисмен с густой шапкой волос, подталкивая их к выходу.

- Я требую адвоката! - подала голос блондинка.

- Это зачем же тебе понадобился адвокат, пышечка? - осведомился коп, красноречивым взглядом скользя по ее формам. - Ведь ты же ничего не натворила, правда?

Стивен вошел в кухню.

Лаки подняла голову, и глаза их встретились. На какое-то мгновение ему показалось, что она поздоровается, но приветствия не последовало.

- Это подозреваемая? - Стивен не смог сдержать изумления.

- Куда ты рвешься? Здесь тебе не аэропорт имени Кеннеди! - заорал на него офицер, который вел допрос. - Кто ты такой?

Стивен показал ему свое удостоверение.

- Стивен Беркли, аппарат окружного прокурора, - громко, чтобы Лаки смогла слышать, произнес он. Взгляд ее оставался пустым и безучастным.

- Быстро же вы, парни, пронюхали, - с досадой пожаловался офицер.

- По Боннатти уже работает целая комиссия. Я возглавляю расследование. У меня с собой ордер на его арест.

- А вот тут вы опоздали.

- Я и сам это вижу. Не мог бы я переговорить с вами?

Детектив вздохнул и поднялся. Вдвоем они направились к двери.

- Что тут произошло? - негромко спросил Стивен.

- Этот старый развратник попытался изнасиловать ее. Сдается мне, что это обычный случай самообороны.

- Мне просто было интересно. - Стивен еще раз посмотрел на сидевшую у стола Лаки. - Похоже, в моей помощи вы не нуждаетесь.

- Помощи! - фыркнул детектив. - Давно ли вы стали предлагать свою помощь, парни?

Он вернулся в кухню, чтобы продолжить свои записи в потрепанном блокноте.

Неожиданно Стивен почувствовал на себе ее взгляд. Вторично их взгляды встретились.

Очень медленно, одними губами Лаки обозначила слова: "Привет, Стивен" и следом: "Прощайте, окружной прокурор".

Ему захотелось ответить ей, но что бы он мог сказать? Ничего.

Лаки едва заметно улыбнулась, и в тот самый момент, когда он начал ощущать себя таким же несчастным, какой ему казалась она, Лаки вдруг подмигнула ему. Дерзко и вызывающе, так, как и должна была подмигнуть Лаки Сантанджело.

Черт побери! Два года работы пошли коту под хвост, а она подмигивает.

Он чуть-чуть не рассмеялся.

Чуть-чуть.

ЭПИЛОГ