142043.fb2 Шепчи мне о любви (Том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Шепчи мне о любви (Том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

Потрясенный, он схватил канделябр и поднял его так, чтобы свет упал на братьев. При виде того, что стало с ними, у Ройса пресеклось дыхание.

Джако заметил спокойно:

- Опусти эту чертову штуку! Мы сами расскажем тебе, что случилось.

Ройс без единого слова подал обоим бокалы с бренди. Было ясно, что кто-то с садистской жестокостью избил Фаулеров, причем совсем недавно. И ребенок бы догадался, кто это мог быть. Снова усевшись, Ройс гневно заметил:

- Одноглазый? Он не поверил вам? Бен злобно усмехнулся:

- О, с этим все в порядке. А то, что вы видите, - результат урока, который он преподал нам, чтобы мы в следующий раз как следует справились с его заданием.

Ройс вздрогнул. Ему не нужно было долго смотреть на эти распухшие, в кровоподтеках лица - он знал, что никогда не забудет увиденного. Чувствуя, что и он отчасти виноват, Ройс пытался подавить ненависть, клокочущую в нем; его руки бессознательно сжались в кулаки. "Только пять минут, - думал он, скрипя зубами. - Пять минут наедине с одноглазым, и я научу его, как обращаться с теми, кто слабее!"

Зная, что должен следить за собой и не выдавать своих чувств, Ройс отхлебнул из бокала и помолчал немного. Затем, подбирая слова, он спросил:

- Как же теперь вам быть? Не страшно ли общаться с одноглазым?

И снова Бен горько улыбнулся:

- Если вы помните, у нас нет выбора.

- Ну что ж... - Ройс уже овладел собой. - Позвольте и мне рассказать вам, нем я был занят со времени нашего последнего разговора.

И он коротко поведал им обо всем, что произошло после их первой встречи, закончив любопытными сведениями относительно Стаффорда. Оба Фаулера хранили молчание. Затем, сделав большой глоток бренди, Джако сказал:

- Хотел бы я знать, что он задумал, объявив нам, что теперь сам позаботится об этом деле... - И волчья ухмылка мелькнула на его лице. Кажется, ему, этому дьяволу, повезло не больше, чем нам!

Ройс слегка поморщился:

- Вы уверены, что и здесь замешан одноглазый? В беседу вступил Бен. Взглянув на Ройса своими ясными голубыми глазами, он усмехнулся:

- А разве вы не думаете так же?

- Пожалуй что так. Только мне не хотелось бы, чтобы вы шарахались от каждой тени и подозревали, что все из ряда вон выходящее всегда подстроено одноглазым. А между прочим, - спросил Ройс живо, - есть ли у нашей Немезиды имя? Ведь это для вас он главарь или одноглазый?

- Никогда не слышал, - задумался Джако. - Даже мать не упоминала о нем иначе как о главаре или одноглазом. А зачем вам это?

- А вдруг нам удастся подобрать ключ к разгадке его личности? Даже его имя может навести на след.

- Вы можете спросить Пип, - вставил Бен. - Она наверняка знает больше нашего - ведь она бывала дома чаще, чем мы, и оставалась с матерью дольше.

- Да-да, я поговорю с Пип, но сомневаюсь, что она может добавить что-то к тому, о чем вы мне рассказали.

- Так что же нам теперь делать? - Джако доверчиво глядел на Ройса.

Тот поколебался, затем медленно произнес:

- Как вы думаете, это будет очень опасно - попытаться следить за одноглазым? Выяснить, где он бывает, когда не занят делами вашей, э-э, шайки. Он, несомненно, ведет двойную жизнь. И если вы сможете обнаружить, какова другая жизнь одноглазого, мы уже не будем так беззащитны, у нас появится оружие против него.

- Вы хотите, чтобы мы шпионили за главарем? - спросил Джако потрясенно.

- А почему бы и нет? - невозмутимо ответил Ройс. - До тех пор, пока он вне досягаемости, мы будем бороться с завязанными глазами. Он может ударить когда ему вздумается, а мы, ничего не зная о нем, не можем ни предугадать его действий, ни принять ответные меры. - Наклонившись вперед в своем кресле, напряженно оглядывая братьев прозрачно-золотыми тигриными глазами, он добавил горячо:

- Неужели вы не видите! Сейчас он может играть с нами, как кошка с мышью. Мы вынуждены обороняться, и только, а он атакует нас, когда ему угодно, - ведь все карты у него в руках. - Тут Ройс призадумался. - Хотя нет, не все: у нас есть одно очко - он еще доверяет вам.

Задумчиво растирая подбородок, Бен пробормотал:

- Я не знаю... Наверное, да, он пока что верит нам. Но меня немного беспокоит, что он не приказал нам предпринять еще одну попытку выкрасть Пип.

Джако кивнул, но высказал другую точку зрения:

- Вероятно, он не вполне доверяет нам в том, что касается Пип. Если бы он только заподозрил, что мы работаем против него, он бы тут же покончил с нами.

- Итак? - подытожил Ройс. - Сможете ли вы следить за ним.., с минимальным риском для себя?

Бен шумно вздохнул и медленно выпустил воздух:

- Это опасно, что и говорить. Но я думаю, мы справимся с этим.

- Думаешь? - недовольно повторил за ним Ройс. - Имея дело с таким человеком, как одноглазый, думать недостаточно. Ты должен не думать, а знать, способен ли ты взбунтоваться.

Изуродованное побоями лицо Джако помрачнело, и он отчеканил:

- Мы сможем сделать это! Даже если одноглазый не вполне уверен в нас из-за Пип, он не ожидает подвоха. - Воинственная усмешка раздвинула разбитые губы Джако. - И я, и Бен ходим неслышно, как кошки, - он ничего и не заметит!

Ройс внимательно смотрел на братьев Пип, взвешивая еще и еще раз, насколько серьезна опасность. Он не привык просить других рисковать собой, оставаясь в безопасности сам. И Ройс снова почувствовал, как ненависть к одноглазому растет в нем. Он был беспомощен, он ничем не мог помочь Фаулерам - только наблюдать за всем издали, и он питал отвращение к этому недостойному джентльмена обстоятельству. Если бы существовал хоть какой-то выход...

Вдруг его осенило. Ройс вскочил с кресла, крича на всю комнату:

- Глупец! Какой же я глупец! - Взглянув на ошеломленных братьев, он рассмеялся. - Да ведь я могу устроить вам всем троим переезд в Америку - вы там будете в полной безопасности!

Гордость, свойственная детям Джейн, может быть, и побудила бы Фаулеров отказаться от предложения, но судьба Пип и зверское избиение, которому они только что подверглись, заставили их медлить. Взгляды братьев встретились. То, что они увидели в глазах друг друга, убедило их полностью, потому что они выдохнули одновременно:

- Когда?

Не давая себе времени подумать, с пуританским рвением отметая мысли о Пип, Ройс возбужденно проговорил:

- Завтра я увижусь с моим агентом, и он все сделает. Главное - мы обеспечим вам место на первом же корабле, отплывающем в Штаты. А сейчас все, что нам остается, - это охранять Пип и вам двоим постараться не попасть в беду, пока корабль не отчалит. Ну и самая рискованная часть нашей кампании - доставить вас всех на борт, не возбудив подозрений.

- Если вы доставите туда Пип, о нас беспокоиться нечего: только скажите название корабля и когда он отплывает - и мы будем там! - сказал Джако почти весело.

Ройс слегка улыбнулся. "Если только, - подумал он, - все пойдет так, как запланировано". Отхлебнув из бокала, он сказал:

- Прежде чем мы пожелаем друг другу спокойной ночи, давайте договоримся, как нам разыскать друг друга. Я полагаю, что моей любовнице можно доверять, но этого недостаточно. Нам еще нужен какой-то сигнал в случае крайней необходимости. Что вы об этом думаете?

Бен и Джако недоуменно смотрели друг на друга. Наступило короткое молчание, затем Ройс щелкнул пальцами.

- Занавески, - сказал он кратко. Увидев изумление на лицах, он пояснил: