142068.fb2
скинул туфли и носки, расстегнул молнию на брюках и спустил их на бедра. Трусы
стали тесны ему, Эбби видела, что он
хочет ее, но боится напугать.
Она же была готова отчаянно и доверчиво броситься с обрыва. Эбби так долго
таила самое сокровенное в себе, что сейчас
хотела отпустить наконец себя на волю. Она жаждала Джека.
- Я хочу видеть тебя обнаженным.
Если бы кто-нибудь еще несколько дней назад сказал ей, что она может
произнести такое мужчине, тем более мужчине, с
которым знакома всего два дня, Эбби расхохоталась бы. Но сейчас она повторяла
это вновь и вновь, не успев даже
ужаснуться.
Джек приподнял бровь, лукаво улыбнулся, глядя на нее в упор, и, развязав
шнурок на трусах, сорвал их с себя.
Он был прекрасен. Так прекрасен, что у Эбби захватило дух, когда он осторожно
положил ее руку на свою плоть. У него
было великолепное тело - упругое и мускулистое, напрягшееся от возбуждения. От
исходящей от него пульсирующей
энергии, казалось, искрился воздух; Эбби не могла отвести взгляд. Он страстно
желал ее, это невозможно было скрыть, -
это делало Джека немного уязвимым и еще больше усиливало желание Эбби.
- Джек, - сказала она, перебирая пальцами завитки волос на теплой мускулистой
груди, - ты так прекрасен... - В ее
голосе слышалось удивление.
- Здесь только одна красавица - это ты, - возразил Джек и опустил ее на
кушетку.
Эбби даже не заметила, как осталась без кружевных трусиков. И в следующее
мгновение, когда, раскрасневшаяся и
беззащитная от желания, лежала на спине, а Джек, нависая над ней, овладевал ею,
она уже знала, что отныне навек
принадлежит ему.
Его взгляд был напряженным, ее - полным удивления настолько, что он
улыбнулся.
- Эбби, - сказал Джек тихо, и она отметила, что никто никогда так не
произносил и, конечно, уже не произнесет ее имя.
Эбби закрыла глаза, наслаждаясь сладостной мукой, и вдруг услышала, как он
шепчет: "Да, да, да!"
Потом Эбби перестала слышать что бы то ни было. Все ее мышцы сначала
напряглись, потом мгновенно расслабились. В
экстазе она схватила Джека за руку, ее открытый рот исказила судорога боли. Эбби
не отпускала его, желая увлечь за собой
туда, куда летела сама, потому что без него, без мужчины, который уже дал ей так
много, она не сможет в полной мере
испытать наслаждение.
- Джек! - крикнула она, на миг испугавшись, что потеряла его.
Ее ногти впились в его плечо, и в этот момент он содрогнулся в экстазе.
Только теперь, зная, что сумела дать ему это,
Эбби почувствовала себя по-настоящему счастливой.