142068.fb2
- Ладно. Каллиста так Каллиста.
Приняв душ, они спустились вниз, где продолжался шоколадный фестиваль, и Джек
удивил Эбби, сообщив, что купил им
обоим абонементы на всю неделю. Она была искренне тронута его подарком.
- Ты пытаешься сбить меня с пути истинного, - сказала Эбби, когда они, обходя
дегустационный зал, пробовали
шоколадные конфеты, сливочную помадку и кусочки всевозможных тортов.
- Я пытаюсь наставить тебя на путь радости, - возразил Джек. - По крайней
мере до среды.
Он купил ей бусы из шоколада и небольшую коробочку трюфелей с шампанским.
- Какие конфеты ты любишь больше всего?
- Я люблю соевые батончики. Есть такой сорт, его делают с добавлением белого
шоколада и лаймового сока и пролают в
единственной кондитерской в Чикаго...
- Я найду что-нибудь похожее.
Они посетили занятия по изготовлению изысканных горячих шоколадных напитков.
Гарри получил там вторую премию.
Первая досталась участнику, представившему декадентский напиток с добавлением
ликера из фундука.
Гарри ничуть не расстроился:
- Вторая премия! А ведь это общеамериканский конкурс. Занявшие первое, второе
и третье места получат право
присвоить своим напиткам названия, и их рецепты напечатают в общенациональном
кулинарном журнале! Я сделаю
потрясающую рекламу этому местечку!
- Превосходно! - подхватил Джек. - И как вы собираетесь назвать свой напиток?
- Исходя из того, что он был "сочинен" в "Погребенном сокровище", чтобы не
отклоняться от "пиратской" темы, я бы
назвал его "Шоколадным грогом". Но у меня еще есть несколько недель на
размышления.
- О, я прекрасно знаю, как трудно бывает найти точное название, - улыбнулся
Джек, исподтишка наблюдая за Эбби. -
Одна знакомая мне кошка чуть было вообще не осталась без имени.
- Очень смешно, - шепнула Эбби, когда Гарри поспешил на кухню.
- Думаю, мы могли бы поужинать вдвоем у меня в номере.
При мысли о том, что можно еще несколько часов провести наедине с Джеком, у
Эбби учащенно забилось сердце. Она не
видела причины лукавить. В конце концов, осталось совсем немного времени до
того, как она вернется к своим юридическим
штудиям, а потом и в Чикаго.
И Эбби не была намерена терять это время.
- С удовольствием, - ответила она.
- Тогда часов в семь, когда закончатся все занятия?
- Я приду.
Джек нахмурился:
- Но я не имел в виду, что до того времени мы расстанемся. Тебя это
устраивает?
- Вполне. - Эбби разгладила морщинки у него на лбу. - Не хмурься. Давай жить