142202.fb2 Я его люблю - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 97

Я его люблю - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 97

[46] Я думаю (фр.)

[47] В. Шекспир, «Ромео и Джульетта», пер. Т. Щепкиной-Куперник.

[48] Красное вино (ит.)

[49] Француженки (фр.)

[50] Восхитительный луковый суп сегодня вечером (фр.)

[51] Овощи (фр.)

[52] Репей - допустим, два человека целуются, а рядом околачивается третий лишний и пристает с дурацкими вопросами, типа: «Жвачки не хотите?» или «Вы не знаете, куда я положил(а) свои любимые носки?». Это и есть человек-репей. («Джорджиальные словечки»)

[53] Здравствуй, моя маленькая (фр.)

[54] Вот черт! (фр.-англ.)

[55] Вульг.: туалет (нем.)

[56] «Дюрекс» - надо ли мне упоминать это слово? Честно говоря, все просто ПОМЕШАНЫ на сексе. «Дюрекс», это, знаете…Ну, конечно, знаете. Ну, эта штучка. Для парней. Догоняете? Ну ладно, раз вы спрашиваете… «Дюрекс» - это кондом. Видите, я так и знала, что вам не понравится, что я это скажу.

[57] Игра: участники поочередно признаются - честно отвечают на каверзный вопрос, исполняют предложенное желание и т.д.

This file was created

with BookDesigner program

bookdesigner@the-ebook.org

22.03.2011