142246.fb2 Я сдержу свое слово ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 44

Я сдержу свое слово ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 44

С этими словами он ушел.

Глава 10

Над головой Кейтлин пролетел маленький самолет.

- Флинн! - радостно вскрикнула она.

Значит, он перестал сердиться после ее триумфа на родео и хочет ее видеть.

Самолет приземлился, и она кинулась ему навстречу. Флинн стоял и смотрел на нее, засунув руки в карманы.

- Привет, Кейтлин, - холодно сказал он.

Радость исчезла, стоило ей лишь взглянуть на суровое, надменное и недовольное лицо любимого человека.

- Все еще сердишься...

Он пожал плечами.

- А чего ты ожидала?

- Я думала, ты уже остыл и рад за меня, а может быть, даже горд.

Что-то неуловимое промелькнуло у него в глазах, но голос прозвучал отрывисто, когда он спросил:

- С чего ты это взяла?

- У меня были очень сильные соперницы. Я победила только потому, что упорно тренировалась.

- Но я требовал, чтобы ты не участвовала в родео.

Это уж слишком! Кейтлин вскинула голову.

- Я не подчиняюсь ничьим приказам, хотя ценю твою заботу. Ты до сих пор этого не понял? - Она помолчала и добавила:

- Флинн, я должна была это сделать. Продажа скота состоится только через месяц, а родео - единственный способ быстро получить деньги.

- Я сделал тебе предложение. - Темные глаза испытующе смотрели на нее.

- Я не могу его принять.

- Ясно.

Не такой представляла себе Кейтлин их сегодняшнюю встречу.

- Флинн, - попросила она, - не порть мой успех, пожалуйста, - и положила ладонь ему на руку. Он мгновенно напрягся. - Пойдем в дом. Я отдам тебе чек, а потом...

Он отдернул руку и резко оборвал ее:

- Мне он не нужен!

- Не нужен? - Кейтлин уставилась на него. - Но почему?

- Я в нем не нуждаюсь. Порви его.

- Я ничего не понимаю. Ты все время не давал мне даже отсрочки, требовал услуг, когда у меня не было денег, а теперь говоришь, чтобы я порвала чек.

- Можешь еще и это разорвать заодно, - Флинн сунул ей в руки большой коричневый конверт.

- Что это?

- Открой - и увидишь.

Кейтлин вынула из конверта какие-то бумаги.

- Что это? - снова спросила она.

- Твоя проклятая закладная, разумеется.

Кейтлин охватила дрожь.

- Почему... почему ты ее принес?

- Она твоя. Разорви ее.

Этого не может быть!

У Кейтлин все поплыло перед глазами.

- Но... я еще столько должна заплатить, - дрожащим голосом произнесла она. - Флинн, я не имею права...

- Если ты ее не порвешь, то я сам сделаю это. - И, схватив документы, Флинн разорвал их на мелкие кусочки.

Потрясенная Кейтлин смотрела, как падают на землю бумажки. Затем перевела взгляд на Флинна, стоящего перед ней с суровым, отстраненным видом.

- Я ничего не понимаю...

- Все очень просто. Ты - полноправная владелица своего драгоценного ранчо. Оно свободно от долгов. Радужная мечта Кейтлин, осуществившись, превратилась в сплошной кошмар.

- Вот кое-что еще. - Флинн кинул ей в руки коробочку.

- Что это?

- Открой.

- Господи! - Кейтлин уставилась на бабушкино кольцо. - Откуда оно у тебя? - Из ломбарда.

- Как ты узнал? - с трудом вымолвила она.