142246.fb2
- Тебе нравятся сережки, Кейтлин?
- Они чудесные.
- Тогда мы их берем.
Они вышли из магазина. Флинн никак не мог поверить, что Кейтлин рядом с ним.
- Я ведь собирался уехать.
- Я знаю.
- А ты знаешь куда?
- Этого соседка мне не сказала.
- Не догадываешься? - Флинн схватил Кейтлин за руки.
У нее перехватило дыхание.
- Нет.
- Я собирался на ранчо.
- И поэтому покупал серьги?
- Поэтому - Зачем, Флинн?
- Я скажу тебе, но сначала объясни, почему ты здесь?
Слова, которые Кейтлин собиралась сказать и мысленно проговаривала всю дорогу, вылетели у нее из головы. Она, неотрывно смотрела на строгое, с резкими чертами лицо Флинна, а внутри у нее разгорался пожар желания.
- Кейтлин, ты ведь неспроста приехала.
Встретившись с Флинном глазами, она тихо вымолвила:
- Я приехала, чтобы сказать... что я люблю тебя.
- Кейтлин! Нам надо поговорить. - Голос у Флинна сорвался. - Я должен пригнать свою машину к дому, так что ты езжай на своей, но будь осторожна - ты ведь не привыкла к городскому транспорту. Я не переживу, если с тобой что-нибудь случится, любимая.
Кейтлин не успела постучать, как дверь распахнулась и она очутилась в объятиях Флинна. Он зарылся лицом ей в волосы.
- Что ты сказала? - Флинн наконец поднял голову.
Кейтлин засмеялась.
- Я не успела ничего сказать.
- Сказала. Там на улице, когда мы вышли из магазина. Повтори, Кейтлин, иначе мне будет казаться, что я сплю.
- То, что я люблю тебя? Это не сон, Флинн.
- Чудо произошло, а я уже почти потерял надежду. Собирался лететь на ранчо и сказать, что не принимаю твоего отказа. И вот ты здесь. Ты на самом деле любишь меня, моя дорогая?
Дорогая... Слово божественной музыкой проникло в душу Кейтлин.
- На самом деле. А ты, Флинн... Вчера ты сказал...
- Что я тебя люблю! И до невозможности сильно. Не представляю жизни без тебя, несмотря на мои злые слова, сказанные накануне. Вот почему я хотел лететь к тебе.
- Мы могли разминуться.
- Но я остался бы на ранчо до твоего возвращения. Господи, Кейтлин, мне не верится, что ты меня любишь, что мы будем жить вместе. Правда? Почему ты не отвечаешь, любовь моя?
- Флинн...
- Я не позволю тебе прогнать меня.
- Я не об этом. Прежде чем мы станем строить планы на будущее, поговорим о прошлом.
- О прошлом?
- О закладной и твоей навязчивой идее стать владельцем ранчо. Я многого не понимаю.
Они сели, и Флинн спросил:
- С чего начинать?
- С твоего обещания.
Он задумался, потом сказал:
- Я пообещал тебе и себе, что вернусь на ранчо через пять лет. Таков был мой первоначальный план. Теперь я об этом сожалею, но дело обстояло именно так.
- Ты хотел заполучить не только ранчо, но и меня в придачу.
- Да. Но это пришло мне в голову позже.
- Ты решил это не из-за любви ко мне.
- Правильно. Любовь тогда не играла никакой роли.
- Ты намеревался завладеть ранчо любой ценой... даже лишив меня права на его выкуп, - с болью сказала Кейтлин.
- Я предложил купить у тебя ранчо.
- А я отказалась.