Глава 3
Новые соседи — новые проблемы.
С подковы мы отплыли через несколько часов, на трех лодках, предоставленных нам старым Греком. От изначального плана пройти вдоль побережья и высадиться в подмеченном рыбаками месте, пришлось отказаться. Штормовой ветер сегодня выл, нещадно поднимая высокие волны. В такую погоду не стоило и думать высаживаться на обрывистом скальном берегу. Почесав макушку, сидящий на носу моей лодки проводник, предложил плыть к лагерю охотников, где можно было пристать к удобному песчаному пляжу.
— Лагерь там очень удачно расположился. Вроде и в лесу, но недалеко от берега. Да и бухта там отличная для швартовки лодок с плотами. — Принялся пояснять он. — Охотники ведь в лагере по неделе две живут, да и в глубь леса на несколько дней приходится за дичью уходить. Так что хорошая бухта, куда удобно доставлять провизию, была главным аргументом при выборе места расположения лагеря.
— Я вроде как не об этом спрашивал. — Хмыкнул я. — Как далеко отсюда до лагеря охотников?
— Так в аккурат к обеду и доберемся. — Поглядев на солнце ответил проводник. — Вы на волны особого внимания не обращайте, за рыбой мы часто ходим этим маршрутом. Уже давно проложили удобный путь между рифами. Так что доберемся без сучка и задоринки.
Я отключил слух, сосредоточившись на веслах. Наш провожатый болтал без умолку, бесконечно рассказывая различные истории из своей жизни или просто описывая то, что видит перед своими глазами. Казалось, что он не замолчит никогда. Пожалуй, я единственный, кто стоически выносил его общество дольше получаса. Банально отключив слух и погрузившись в транс, я собирал и разбирал конструкции заклинаний, одновременно с этим монотонно работая веслами. Болтливого проводника подобный формат общения более чем устраивал. Будто ему даже нравилось общаться в подобном «режиме монолога», был бы слушатель готовый молча терпеть бесконечную болтовню.
Не смотря на шквальный ветер и бушующие волны, настроение у меня было на редкость отличным. Впервые за долгое время, я смог выбраться с острова. Возможно, это была блажь, но я уже засиделся на одном месте. Хотелось двигаться вперед, развиваться, расти вверх. «Наставник» объяснял подобное стремление проснувшейся магией. Мол, формирующийся источник не позволяет своему владельцу просиживать задницу на одном месте.
Для своего полноценного развития до границ позволяемых нынешним рангом чародея, источнику требовалось постоянно действовать. А для этого его было просто необходимо опустошать до критических пределов, когда еще одно заклинание и источник перегорит. Для меня же находиться в условиях стагнации — значит погибнуть в когтях безумного черепа, и единственный шанс на спасение — это как можно стремительнее развивать свои магические способности.
— Пойми, Китан, мои сородичи не просто так рыщут по лесам, которые именуются «проклятыми». — Объяснял Гамар. — Да и я сам сунулся туда не из праздного желания вернуть земли, некогда принадлежавшие моему народу.
— Ну да, вы за людьми охотитесь. — Покивал я. — А потом на алтарях убиваете во славу своих предков. Это я помню.
— Не совсем так. Проклятые леса — это колыбель, в которой рождаются многочисленные твари и артефакты. Это своего рода полигон, где молодые шаманы могут набраться силы, а воины нашего народа — набраться опыта в схватке. Различные вытяжки и компоненты, добываемые с тварей, становятся отличным подспорьем для алхимиков: кости и шкуры используются для строительства, а, находимые в лесах, источники помещаются в идолы на капищах, где впоследствии используются теми же великими шаманами. Но главное в этом деле именно развитие молодых шаманов, которым попросту необходимо развивать свой источник.
Развивать источник. Как же! Словно я не занимался этим все последние месяцы. Лично для меня скорее было необходимо изучение новых заклинаний, чем тренировка с источником, который у меня и так отлично развит.
Я прикрыл глаза от соленых морских брызг. Чёрт возьми, сколько же еще грести. В этот момент я искренне сочувствовал рыбакам, которым приходилось каждые несколько дней преодолевать значительные морские расстояния, сидя на примитивных веслах. Попробовать что ли создать нечто вроде примитивного мотора, который будет тащить лодки. Земные конструкции техники в этом мире конечно не работают, но кто сказал, что то же самое нельзя попробовать сделать с помощью магии. «Наставник» ведь сам рассказывал, что среди здешних магов хватает современников-экспериментаторов, двигающих вперед науку.
— Вот здесь, собственно, старый Грек и решил добывать жемчуг. — Внезапно донеслось до моего слуха.
— Что? Какой еще жемчуг? — Удивленно воскликнул я.
— Эээ, а разве Грек вам не объяснил? — Удивленно воскликнул проводник. — Недалеко от бухты охотников, среди коралловых рифов есть отличное место, куда сходятся океанские течения. Там отличное место для природного разведения моллюсков и добычи жемчуга.
— На кой черт старому греку понадобился жемчуг? Кому он продавать его собирается? — Сказать, что услышанное меня удивило, значит ничего не сказать.
— Так родичи Йхоо с огромным удовольствием скупают жемчужины. Сами-то медведи к воде неохотно спускаются, не говоря уж о том, чтобы заниматься добычей жемчуга. Вот грек и смекнул, где можно выгоду-то для себя раздобыть?
— И на что же вы жемчуг меняете? — Поинтересовался я.
— Ну как придется, в основном — на самогон. — Честно признался проводник. — Мишки-то отличную бражку у себя варят, вот ее и вымениваем. Ну еще шкуры там, может оружие от мардов или гоблинов трофейное.
Я только рукой махнул. Чёрт возьми, и на кой мы плывем? Ради того, чтобы заначки грека были полны алкоголя? Дайте только вернуться в поселение, я объясню старом рыбаку куда он может себе запихать эти жемчужины.
Но место и вправду было красивое. Здесь, у стоящих полукольцом скал, природа создала естественную бухту с отвесными берегами и острыми зубьями скал торчащих к небу. Глубокая расщелина у берега была просто идеальным местом для обитания раковин моллюсков и ракообразных. Не удивительно, что старый рыбак так беспокоится за контроль над этим берегом — уж слишком удобная бухта для промысла.
Внезапно какое-то чувство тревоги буквально прострелило в груди. Перейдя на магическое зрение, я краем глаза заметил крошечный всполох магической энергии. Странно, но это совершенно не было похоже на обычные вспышки энергии, происходящие в этих лесах, да и мало общего имело с хаотичным применением манны местными тварями. Вспышка была больше похожа на кратковременное применение магии неким разумным существом творившим свою волошбу. Столь малое и краткое, что в какой-то момент мне даже начало казаться, что я ошибся в наблюдении.
— Мы можем ненадолго пристать к берегу?
— Эээ, не в этом месте. — Удивленно глянул на меня провожатый. — Берег слишком обрывист, а на дне полно острых обломков скал, можем напороться и потерять лодку.
— Ладно, забудь.
Под недоуменным взглядом рыбака я отвернулся от берега, принявшись прикладывать еще больше сил на весла. Кто бы ни прятался в зарослях на берегу, я был уверен, за нами наблюдали. Вот только кто это был: Марды, овцебараны, родичи Йхоо, или те самые неизвестные воры, что обирали наших охотников.
К лагерю мы добрались аккурат к пополудню. Раскаленный солнечный диск уже во всю разогревал соленые воды океана, когда наши лодки пристали к небольшому самодельному пирсу.
— Рад тебя видеть, Китан. — Протянул мне руку один из охотников.
Здоровенный мужик, под два метра ростом, с густой черной бородой, был одет в искусно сшитый нашей единственной толковой швеей камуфляжный костюм. Удивительно даже, где они умудрились найти зеленую краску для ткани?!
— Как и я тебя, Жанн. Грек сказал, что у вас проблемы?
— Есть такое. Сложно сказать, насколько серьезные, но воришки позарились на нашу добычу. Сегодня ночью умыкнули со склада еще две туши. — Растеряно протянул охотник. — Честно признаться, не до конца понимаю, как они это провернули, что двое часовых у склада совершенно ничего не заметили. Разве что… колдовство применили.
— Если верить гоблинам, местные народы магией не обладают. Хотя… Те же марды с отравленными туманами балуются, так что все возможно.
— Мы бы не стали просить о помощи, если бы не риск новых столкновений с местным населением. — Сказал другой охотник. Видимо главный в этом лагере.
На француза Жанна он бросил не самый довольный взгляд. Было хорошо видно, что местному главе пришлось не по душе, что не он первым начал беседу. Видимо это и был человек поставленный Виктором, двигающим на ключевые должности своих верных людей.
К своему немалому удовольствию я заметил, что остальные охотники от назначенного командира не в восторге. Было видно, что он в этом сплоченном коллективе чужой. Презрительные усмешки и кривые улыбки — вот все, что он получил в свой адрес.
— Если ты можешь помочь, будем только рады. — Между тем продолжил он. — На острове проблема с провизией, а одной рыбой долго людей не прокормишь, да и кожа, сухожилья, кости — наши мастера ждут поставок всего этого добра.
— Ты нам о мастерах не рассказывай, сами только что с острова и прекрасно знаем, как там обстоят дела. — С намеком заметил Дарвиш. — Раз воры по ночам к вам наведываются, стало быть, сейчас можно отдохнуть после дороги. Думаю, у вас найдется, чем подкрепиться.
— Конечно, парни. Обед уже готов, так что проходите к котлу. У нас конечно не мишленовский ресторан, но уверяю, готовлю я не хуже изысканных поваров моей родины.
Жанн махнул рукой, приглашая следовать за собой и игнорируя злобные взгляды главного охотника, двинулся по тропе, ведущей от берега к разбитому чуть выше лагерю.
— Если вы не против, я бы хотел сперва осмотреть склад. — Обратился я к охотникам.
— Я провожу! — Вызвался самый младший из этой группы. Пока его не остановили он, чуть ли не силком потащил меня в другую сторону от лагеря.
Склад расположился между стволами двух высоких деревьев, похожих на каштаны из моего родного мира. Собранная из толстых веток и покрытая дерном хибарка, не вызывала особого чувства надежности и устойчивости, но юный охотник бесстрашно сунулся внутрь и мне не оставалось ничего другого как последовать за ним.
Только оказавшись внутри, я понял, почему охотники расположили склад в отдалении от основного лагеря. Запашек тут стоял еще тот. Нечто среднее между общественным туалетом и помойкой низкопробной забегаловки. Удивительно, что вошедший первым пацан, нос не морщил и выглядел вполне нормально для человека, окутанного таким смрадом.
— Я самый младший в отряде, так что именно мне чаще всего достается задание разделывать здесь туши. Много времени приходится торчать в этой дыре, попривык к запахам. — Поймав мой удивленный взгляд, объяснил молодой охотник.
Было видно, что парень горит желанием завалить меня вопросами, но пока терпел, лишь горящие огнем интереса глаза выдавали его с головой. Можно было даже не сомневаться в причине его интереса. Магия. На счет нее меня терроризировали вопросами едва ли не все обитатели подковы. Людей интересовало это «чудо-чудное». Как же? Ведь в нашем мире магии не было, а тут, один из них, способен повелевать этой таинственной силой!
В первую очередь людей, разумеется, интересовало, как я смог развить в себе способности мага. А когда получали вполне честный ответ, мол, понятия не имею, обижались, полагая, что я попросту не хочу делиться секретом могущества. Каждый хотел в новом мире обрести сверхординарные силы. Знали бы они, какие проблемы прилагаются с этими силами, поубавили бы свой пыл.
Перейдя на магическое зрение, я внимательно осмотрел помещение. Если таинственные воры действительно использовали магию, то должны были остаться минимальные следы ее применения: обрывки заклинаний, остаточное эхо использованных чар, потревоженные магические потоки. В последнее время гоблин неплохо меня поднатаскал в теории магических потоков. И это в свою очередь позволило мне более осмыслено понимать и анализировать увиденные следы магии.
Увы, здесь меня ждало разочарование. В помещении действительно были магические следы, но исходили они от нескольких мелких жуков-светляков, удобно устроившихся под потолком. То были обычные жуки, излучающие магические вибрации. За время своих странствий по лесу я наблюдал подобные картины множество раз.
Жаль, других, даже малейших следов, обнаружить не удалось. Воры, кем бы они ни были, либо не использовали магию при своем проникновении, либо успешно умели ее маскировать. А может маскировка эта была их врожденной способностью, вроде неуязвимости к магии как у мардов.
— У вас глаза горели изумрудным огнем. — С долей восхищения поведал мне молодой охотник. — Они всегда у вас горят, когда вы используете магию?
— Только когда перехожу на магическое зрение. — Неохотно ответил я. — Идем, здесь нам больше нечего делать.
Развернувшись я дернул на себя дверь, первым выходя из хижины. Ступив за порог и уже собираясь перейти обратно на нормальное зрение, как мне в глаза внезапно бросилась слабая вспышка магической энергии. А ведь подобное я уже видел. Кто бы не следил за нами с берега, сейчас он был здесь и, чёрт меня задери, если я упущу этого таинственного наблюдателя!
Не раздумывая, я бросился сквозь заросли, буквально проломив собой ветки кустов. Мой прыжок был столь стремителен, что следовавший за мной охотник даже не успел среагировать. Зато это прекрасно сделал наблюдавший за нами колдун. За те секунды, понадобившиеся мне, чтобы добраться до цели, он успел не только встать с земли, но и, словно дикое животное, взметнуться в воздух и, извернувшись всем телом, приземлиться на четыре лапы. Я лишь заметил серую шерсть и пушистый обрубок хвоста, скрывшийся в густой листве.
— Ну уж нет, от меня так просто не уйдешь! — Зло прошипел я.
Сложив руки вместе, я сконструировал каркас заклинания, наполняя его магической энергией из своего источника. Однажды подсмотренное у гоблинов заклинание поиска, отлично сработало в моих руках. Зеленоватая стрелка в шестиугольнике заклинания четко указывала направление движения убегающего преследователя. Отлично.
— Вы нашли его? Это был тот самый вор?
Я даже вздрогнул от неожиданности. Голос молодого охотника едва не сбил мою концентрацию, но все же мне удалось справиться, удерживая нужный вектор чар.
— Похоже на то. Тебя как зовут, парень?
— Альендо.
— Слушай Альендо, мне удалось установить заклинание поиска, так что я буду преследовать цель, пока чары не рассеялись. Ты же, возвращайся в лагерь и предупреди свою группу и моих спутников. Пусть они выдвигаются в мою сторону. Думаю, вы сможете вычислить мой маршрут по следам.
— Но…
— Иди! — Рявкнул я.
Больше не обращая на него внимания, я бросился вперед. Если я планировал поймать это необычное существо, каждая секунда была на вес золота.
Поисковое заклинание не только указывало направление к объекту поиска, но так же давало примерное представление о разделявшем нас расстоянии. Края шестиугольника подсвечивались, если объект был близко, и наоборот становились более тусклыми когда он удалялся на достаточное расстояние. Я конечно не был спецом в поисковых чарах, но медленно затухающие края давали понимание того, с какой скоростью движется мой преследуемый. И это совершенно мне не нравилось.
Пусть я уже давно привык к жизни в этих лесах, но все же мчаться через густые заросли кустов или древесных ветвей было тем еще удовольствием. Колючие шипы растений впивались в ткань моей куртки, разрывая ее в лоскуты, подошвы ботинок едва выдерживали соприкосновение с острыми краями камней. Но мне до всего этого не было дела. Несмотря на погоню, краем сознания я прибывал в трансе, выстраивая необходимые заклинания. В том, что они пригодятся в скором времени, можно было не сомневаться. Вряд ли вор действовал в одиночку, а раз так, то велика вероятность встретиться с его многочисленными родичами.
Еще десяток минут погони и я покинул лесной массив, выбравшись на открытую местность. Это была средних размеров ложбина, удобно расположившаяся между двумя невысокими холмами. Там на вершине холмов, меж каменистых уступов, стекал небольшой ручеек. Тонкие струи воды срывались со склонов и, преодолев несколько секунд свободного падения, впадали в небольшое озеро у подножья. С десяток плодоносных деревьев окруженных яркими, разноцветными цветами, дополняли и без того прекрасную картину природного творения.
Будь ситуация иной, я бы, пожалуй, залюбовался местными красотами. Однако поисковое заклинание четко указывало на тот факт, что преследуемый мной объект прекратил движение. Он остановился и, если верить чарам, находился всего в паре десятков метров от меня, где-то у самого края воды. Однако местность у озера была совершенно пустой: ни души, ни звука.
— Куда же ты спрятался? В кронах деревьев укрылся или под воду ушел? — Сквозь зубы прошептал я.
Перейдя на магическое зрение, я еще раз обвел взглядом озеро. Увы, ничего нового обнаружить не удалось. Не смотря на то, что чары ясно указывали на присутствие искомого, ничего обнаружить не удалось. Я чуть не взвыл от досады. Столько сил, а паршивцу таки удалось улизнуть!
Хотя… А не раскусил ли он меня, часом? Что если он каким-то образом смог почувствовать мою магию, и здесь для меня уже подготовлена встреча. Внезапно я почувствовал пробежавшую по спине дрожь. Возникло такое чувство, будто мне смотрели в спину. Расширив зону поиска чар, я направил его на любые живые объекты в округе. Увы, и это не принесло ожидаемого результата. Чары не смогли засечь ничего интересного, кроме пары грызунов, укрывшихся в норе и небольшого роя светлячков, кружащихся над озером.
— Хотите проиграть? Давайте поиграем.
Проверив подготовленные чары, я смело сделал шаг вперед, выходя из своего укрытия. Кто бы здесь не скрывался, теперь он должен был меня заметить.
Рукоять кистеня удобно и привычно легла в ладонь. На кончиках пальцев другой руки зажглись огоньки готового к применению боевого заклинания. Медленным шагом я направился к озеру, до предела напрягая свои органы чувств и готовясь в любой момент принять направленную против меня атаку. Пожалуй, в этот момент я был готов ко всему. Ко всему, кроме того, что произошло.
Стоило мне приблизиться к краю озера, как кружащий над поверхностью воды рой светлячков взметнулся вверх, образовав собой дугообразное облако. На мгновение я даже растерялся, наблюдая за этой удивительной и завораживающей картиной. Это оказалось ошибкой. Мигающие чуть видимым светом жучки внезапно стали разгораться ярко красным свечением, а в следующий миг весь рой вспыхнул огнем и словно сотня самоубийц — камикадзе, один за другим, стали пикировать на меня.
От первой огненной кометы я смог уклониться на голых инстинктах. Сдвинувшись чуть вправо, я ушел с линии атаки, пропуская огненный сгусток мимо себя. Но уже второй огненный комок пролетел всего в нескольких сантиметрах от моего лица, опалив брови.
— Да что б вас черти драли! — Выругался я.
Легкий пас рукой, и защитный контур занял свое место. Полупрозрачная защитная пленка окружила мое тело, приняв на себя следующий удар. Две минуты горящие пламенем светлячки по одиночке или группами пытались прорвать защитный периметр чар, пикируя на щит с разных сторон.
Я же в этот момент погрузился в глубокий транс, полностью отрешившись от внешнего мира. Защита это конечно хорошо, но она не была рассчитана на отражение атаки магического роя насекомых. Пусть слабые, но многочисленные удары в разные точки, постепенно ослабляли и дестабилизировали защитные чары, которые срочно необходимо было укрепить, немного подправив чары.
Окинув внутренним взглядом магическую конструкцию щита, внешне выглядевшую как треугольник, вписанный в круг, с многочисленными символами магического алфавита по ободу. Я задумался над тем как можно внести изменения в чары, прямо в процессе их использования. Ведь стоило мне только снять защиту, как я тут же превратился бы в горящий, хорошо прожаренный до хрустящей корочки стейк.
Поломав голову с полминуты, я нашел решение, банальное и простое: поверх внешнего круга заклинания я установил еще один. Он не задевал внутреннюю структуру чар, но подпитывался от нее маной. Второй слой чар был куда менее тонким и ослабленным, чем основная защита, но более гибким и ориентированным на отражение многочисленных ударов с разных сторон.
— Достаточно. Думаю, ни у кого не осталось сомнений в правильности сделанного выбора. — Внезапно раздался незнакомый голос.
Вынырнув сознанием из транса, я встретился взглядом со стоящим прямо напротив меня существом. Своим внешним видом оно действительно напоминало енота: серая шерстка с темными полосками, черные круги вокруг глаз. Стоя на задних лапах и опираясь на длинную жердь, это существо ростом было приблизительно мне по грудь.
— Светлого тебе дня, человеческий колдун! — Сипловатым голосом выдал енот, чуть склонив свою морду в легком поклоне.
В следующий миг вокруг меня стали появляться его сородичи. Телепортация? Нет. Я с удивлением понял, что маскировку енотам обеспечивали светлячки. Возле каждого существа кружило по десятку насекомых, источаемых тусклый желтоватый свет. В магическом зрении было видно, как источаемое ими сияние, обладая малой толикой магии, изменяло восприятие глядящих на него существ, создавая таким образом что-то вроде примитивного «отвода глаз» — заклинанию, которому меня обучал гоблин.
— На счет огненных вири не беспокойся, колдун. Их пламя уже источило свои запасы, и в ближайшие часы они не представят опасности.
Енот указал жердью на рой горящих жуков. Действительно, с каждой секундой покрывавшие светляков языки пламени становились все тусклее, пока и вовсе не погасли. Оставшийся без магии рой, потерял весь свой боевой задор и вновь стал кружить над поверхностью озера, совершенно потеряв ко мне всякий интерес.
Я продолжал молчать, в надежде потянуть время. Чёрт его знает, что было нужно этим существам, но то, что они грамотно смогли заманить меня в западню. И возможность положительного для меня исхода предстоящей схватки была весьма туманна.
— Мое имя — Макяри, колдун. Молюсь духам, что ты не держишь на нас зла за ту маленькую проверку твоих способностей. — Между тем продолжил говорить енот, по-прежнему опираясь на жердь.
— Проверку? Хех, и как же я прошел ее? Каковы итоги?
— Не принимай близко к сердцу, проверка была вынужденной мерой. Некоторые мои сородичи небезосновательно сомневались в том, что среди вторгшихся в этот мир чужаков мог затесаться колдун. За те сто сорок лет, с момента нашего перехода, подобного не случалось.
Я вновь окинул взглядом окружавших меня существ. На их мордах не читалось желание немедленно пустить меня на фарш, скорее в их глазах застыло ожидание, смешанное с малой толикой надежды. Один из них, видимо самый младший в этой группе, едва ли не подпрыгивал от нетерпения, забавно подергивая правым ухом.
— Допустим. Зачем же вам понадобился колдун? — Медленно проговорил я. — Раз уж вы подготовили эту ловушку, да еще весьма хитро заманили меня в нее, думаю, вы уже достаточно долгое время отслеживаете мои перемещения.
— Мы действительно старались следить за тобой, колун. Но, клянусь духами, зла мы тебе не желали. — Мягко произнес все тот же енот. — Да и не так-то это было просто. Большую часть времени ты проводил на острове, куда путь нам был заказан. Могущественный шаман гоблинов, путешествующий в вашей компании, смог бы легко обнаружить наших родичей. Так рисковать своими братьями мы не могли. Скажу открыто: то, что ты покинул остров сегодня — настоящий дар великих духов.
— Я так и не услышал, что вам от меня надо? Если вы решили, что я смогу вернуть вас обратно в ваш мир, то это тщетные надежды. Увы, на подобное я не способен.
— Нет — нет, о подобном мы даже мечтать не смели. Обладай ты подобными способностями, разве стал бы ты задерживаться в этих лесах?
— Тогда повторюсь, что вам нужно?
— Мы дадим объяснения и ответы на твои вопросы. Но прошу тебя пройти в наше поселение. Клянусь духами, мы не замышляем зла против тебя и там ждет тебя достойный прием.
Поймав мой скептический взгляд, енот вздохнул, и с его жерди сорвались несколько жучков, засияв малиновым светом, унеслись в сторону, откуда я пришел.
— Твои товарищи уже близко, колдун. Мы готовы нарушить свой главный закон и пустить в поселение чужаков, но прошу тебя, мы не можем говорить здесь, где есть возможность быть подслушанными чужими ушами.
Мне оставалось только кивнуть, соглашаясь с его словами. Что не говори, а меня действительно зацепила их заинтересованность. Если им была нужна моя помощь, то это открывало окно для обретения первых союзников в этом мире. Союзников, которые выживали в этом месте больше столетия, обладали интересными и необычными способностями к магии.
За время, проведенное в этом мире, я обзавелся большим количеством врагов, пришла пора хотя бы попробовать обзавестись союзниками.