14292.fb2
Такон
Каплуны.
Дон Лопе (в сторону)
Я не могу их рассмотреть. Темно.
И не пойму, о чем они толкуют.
Дон Фернандо
Я предпочел бы действовать открыто:
Сказать, что я Фернандо де Ривера,
И знатность рода моего дала бы
Мне право на Инесу. Но упрям ты,
И вот опять мы входим.
Такон
И прекрасно!
Чудак! Ведь все тебе само дается:
Ты только не зевай, а там, гляди,
Упрашивать тебя они же будут.
Дон Фернандо
Ты им скажи, что я пришел не в духе.
Такон
Такого страха нагоню, что любо!
Дон Фернандо
Ну, будь по-твоему.
Такон
Вот бог свидетель:
У старика всегда ты будешь сыном,
Хотя бы настоящий сын явился
И выложил из своего кармана
Свидетельство от кума и кумы.
Дон Фернандо и Такон входят в дом.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Дон Лопе.
Дон Лопе
Они вошли, предоставляя мне
Томиться в неизвестности. О, небо!
Кто эти двое? Ах, я сам не свой!
Но почему я так сейчас волнуюсь
Об отчем доме, если уж давно
О том, что в нем творится, я не знаю?
Да, но дает ли это основанье
Сказать, что я напрасно беспокоюсь,
Раз я о нем не знаю ничего?
Давно могли Инесу выдать замуж.
Я постучусь. Как сердце вдруг забилось!
Но дверь не заперта. Ну что ж, войду.
Я должен положить конец тревогам.
Не знаю сам, чего я так боюсь,
Но только эти двое... Неспокойно
Мне почему-то стало на душе,
И этот страх - недобрая примета.