14292.fb2
Который выведет тебя
Из рокового заблужденья.
Такон (в сторону)
Еще чего недоставало!
Пойдут, пожалуй!
Дон Педро
Я в смятенье.
Так твой хозяин - он не Лопе
И не мой сын?
Такон
Не меньший Лопе,
Чем сам поэт Лопе де Вега.
Дон Педро
Так что же это?
Такон
Ну, тут сразу
И не понять: не так все просто.
Дон Педро
Ах, ты меня с ума сведешь!
Такон
Еще божиться мне, что я
Такон, а не маркиз де Варгас?
Дон Лопе
Послушай, плут и негодяй!
Так это все твоя работа?
Клянусь, ты собственною шкурой
Поплатишься!
Такон
Сеньор, за что?
Дон Лопе
Нет, что бы ты ни сочинял,
Я - сын его, а ты - мошенник.
Такон
Вы - сын? Уж разве что племянник.
Дон Педро
Постой, безумный! Мало, значит,
Тебе терзать меня, ты хочешь
Убить слугу у моего
Единственного сына?
Дон Лопе
"Сына"!
Но это я твой сын, сеньор!
Такон
Ведь мог же сделаться он сыном,
Не известив об этом вас.
Донья Инеса
Отец мой, самый лучший выход
Пойти туда и посмотреть,
Что эта женщина нам скажет.