Вернувшись в Ровалию, мы обнаружили заметные изменения в компании наших гостей.
Сеньорита Роза активно тренировалась в кидании кинжалов. Главным учителем выступал сеньор Ранци. Идею подал мессир Викензо, но её быстро перехватил хозяин дома. Объехал оружейные магазины и купил девушке в подарок кинжал и метательные звезды. Девушке! В подарок!
С тех пор они всё время проводят вместе во дворе. Слуги при этом опасаются покидать дом. Знаете как неприятно, когда ты несёшь ведро воды, а мимо пролетает острый предмет? Сейчас знаете!
Мы приехали после обеда. Помылись с дороги и сели за стол. К нам присоединились наши боевые компаньоны — сеньор Ранци и сеньорита Роза, которая при этом ловко крутила монету в пальцах. Мессир Викензо с сеньорой Лаурой проводили время на скалах.
Мы более-менее подробно описали свою поездку. Как бешено скакали в столицу, как я осматривала пациента, как он злился на меня и прочее.
Ближе к вечеру вернулись мессир Викензо и сеньора Лаура, и мы с мессиром Жакопом застыли в изумлении. Их не узнать! Они повсюду ходят/ездят вместе. И главное — каким огнём горят их глаза. И как иногда смущённо опускает взгляд сеньора Лаура. Это без сомнения то самое!
В подтверждение моих слов мессир Викензо под предлогом важного разговора предложил мне прогуляться во дворе вокруг дома. Что же не поговорить с хорошим человеком? Пошли!
— Сеньорита Натале, не утомила Вас поездка? Как поживает сеньора Орландо? — с такими ритуальными танцами мы до осени гулять будем.
— О чем Вы хотели поговорить? — хороший пинок дела не испортит.
— М-м-м, как бы это сказать?
— Словами!
— Сеньорита Натале, Вы близки с сеньорой Лаурой, как Вы думаете, согласится она стать моей женой? — набрал воздуха и на одном дыхании сказал. А потом как будто испугался сказанного?
Так бывает. Пока слова не материализовались, ещё можно передумать. А здесь всё!
— Мессир Викензо, я почти уверена, что сеньора Лаура Вам не откажет, но, мне кажется, Вам нужно это спрашивать у неё лично. Это будет самое правильное решение. А что касается сеньориты Розы, думаю она будет только рада. Со своей стороны могу только пообещать, что если у сеньоры Лауры возникнут опасения типа "а что люди скажут?", я приложу максимум усилий, чтобы их развеять. — это же надо, как чувства разум затмевают! Неужели он не видит ответного огня в глазах сеньоры Лауры? А Сеньорита Роза? Она же готова молиться на него!
— Мессир Викензо! Давайте я сейчас позову сеньору Лауру и вы поговорите? — ох ты ж! Экак его шибануло. Замер, глаза круглые, руки судорожно поправляют одежду.
— Я без кольца! Как это возможно? — тьфу ты. Какие условности.
— Завтра все вместе поедем и выберем кольцо. Это даже интереснее. Так ещё никто не делал. Сеньора Лаура точно оценит!
— Чем дольше Вы откладываете разговор, тем он тяжелее становится. — ну же, Глава Тайного ордена! Соглашайся!
— Вы правы, но давайте я провожу Вас и приглашу сеньору Лауру прогуляться, так будет лучше — наконец-то он взял себя в руки! Храбрец!
Весело я пошагала к компаньонам, а мессир Викензо брёл следом на негнущихся ногах. Ничего, за своё счастье можно и пострадать.
Отсутствовали они долго. Это хорошо, значит она согласилась, но обсуждают детали. Или он рассеивает её сомнения.
Вернувшись они уже в темноте. Сеньора Лаура имела несколько испуганный вид. Я пожалуй впервые её такой вижу. Мессир Викензо светился счастьем. Спина прямая, голова победоносно поднята, глаза горят так, что ими город можно освещать.
Я только кивнула ему — хвалю!
— Сеньоры и сеньориты! У нас с сеньорой Лаурой есть для вас важное сообщение — начал мессир Викензо, при этом сеньора Лаура вцепилась ему в локоть.
— Мы с сеньорой Лаурой женимся! — гордо подняв голову, он обвёл всех взглядом и остановился на сеньоре Лауре.
— Поздравляю! У вас будут красивые дети! — ну не смогла я удержаться от веселья!
— А Вы покажете мне Тагард? — сеньорита Роза повергла всех присутствующих в новый шок.
— И с колдуньей познакомлю! — мессира Викензо явно "несло".
Дальше поднялась весёлая суета и все начали говорить одновременно. Сеньор Ранци под шумок ушёл в дом и вскоре слуги торжественно принесли кувшин вина. Плотно запечатанный и с остатками паутины.
— Эту радостную новость нужно омыть! — с этими словами всем налили вино. Включая меня и сеньориту Розу.
— Я поздравляю вас! Пусть Пресвятая Дева хранит ваш союз! И да, деток вам побольше! — мессир Жакоп поздравил молодых, а сеньора Лаура слегка покраснела.
Они с мессиром Викензо сидели рядом и держались за руки, время от времени обмениваясь влюбленными взглядами.
— Я тоже рада за маму и Вас! — сеньорита Роза переводила взгляд с сеньоры Лауры на мессира Викензо и радостно улыбалась.
Но мне показалось, что она рассудочно размышляет, что бы ещё попросить у мессира Викензо. Просто ещё не придумала, но в её способностях никто не сомневался.
— Спасибо вам всем, но особую благодарность хочу сказать сеньорите Натале. — сеньора Лаура хотела ещё что то добавить, но проклятая соринка в глазу помешала. Мессир Викензо гладил невесту по руке и не отводил взгляд от своего сокровища.
Уже под утро, все начали затихать и мы с мессиром Жакопом первые ушли спать. Всё же с дороги.
Лëжа в кровати я ворочалась и вспоминала историю знакомства с сеньорой Лаурой с самого начала. Как нас поймали в городском парке за воровство алоэ. Как они с сеньоритой Розой собственноручно вырезали розочки на кухне. Как сильно мне помогла сеньора Лаура в деле примерения с дочерью мессира Жакопа. Я бы одна точно не справилась. И как они с сеньоритой Розой надоумили меня переродиться из крестьянки в баронессу.
Казалось это было так давно!