После покупки дома все разом успокоились. Сеньора Лаура занялась пошивом свадебного платья.
Мы с сеньоритой Розой заказали себе шёлковые нежно-голубые платья совсем чуточку темнее чем у невесты. К ним прилагались парчовые накидки зелено-синего цвета.
Нанятые работники обустраивали дом. Придуманные мной конкурсы сеньора Лаура одобрила.
Сеньора Орландо смогла придать веерам красивый вид. Перед визитом в Королевскую канцелярию я предложила изготовить три чёрных веера для чиновников. Чтобы дело быстрее пошло. Все со мной согласились и вскоре мы отправились по знакомому адресу.
Сеньора Орландо с мессиром Жакопом быстро рассказали суть изобретения и подарили чиновникам вееры. Затем объяснили пикантность ситуации, и что правообладатели придут после свадьбы. Потому как это наш подарок им на свадьбу.
Пожав плечами чиновники вывели срок патента — десять лет и пригласили нас завтра за результатом.
А на завтра они сидели ошеломленные. Потому что Его Величество увидев имена правообладателей собственноручно исправил срок на "бессрочно!" Это первый случай в истории страны, когда король своей волей наложил вечную охрану патента. Мы, признаться тоже немало удивились.
Блюда для праздничного стола сеньора Лаура составляла с сеньоритой Розой. Иногда только спрашивали, чем ещё украсить. Я вспомнила и про обожженную луковицу, нарезанную розочкой — для мясных блюд вполне подойдёт. Ещё напридумывали разные соусы.
Сеньора Орландо запустила массовое производство вееров. Ну как массовое? Сто пятьдесят женских и столько же мужских. Остатки она с лёгкостью продаст в своём салоне. Мужские вееры были со вставками темно-синей ткани и из породы дерева чуть темнее, чем женские. Жениху с невестой мы договорились изготовить вееры из той же ткани, что и их наряды. А невесте ещё украсить кружевом для изящности.
Мессиру Жакопу пошили великолепный костюм. Я думала вначале вообще ему "тройку" заказать, но от жилета он категорически отказался — не нравятся они ему. Согласился только на удлинённый сюртук с парчовыми отворотами. Красиво получилось.
А ещё предложила ему трость. Во первых это солидно! Во вторых облегчает ходьбу, а с его артритными суставами это очень актуально. Что тут началось! "Ты меня ещё одеялом укрой!", "Я не старик! Смотри как могу!" и чуть не бегом по лестнице. Пришлось извинится и повременить с тростью.
Для первой совместной ночи договорились отдать наш дом. Мессир Викензо там чувствовал себя отлично. А для сеньоры Лауры это видимо будет сюрприз. Сами мы отправимся ночевать к сеньоре Лауре.
Приглашения были написаны, а с их доставкой мне помогла сеньора Орландо.
— Смело нанимай моих мальчишек. Они очень надёжные и честные. Заплатишь пару золотых, зато передадут лично в руки. Ещё и на словах всё перескажут. Не потеряют, не выкинут, они самые лучшие мои работники — она оказывается ими восхищалась.
Правда и они за неё готовы были, что называется, и в огонь и в воду. Работа не опасная, вполне законная. А платят регулярно и очень щедро. Мальчики уже "накрыли" несколько подпольных мастерских по подделке постельных принадлежностей. Каждый кто участвовал, получил по золотому! А всей работы то — подслушать разговоры на площадях и всё проверить.
На следующий день к нам пришёл маленький предводитель мальчишек.
— Я Пино. Меня сеньора Орландо к вам послала — по деловому представился он.
Я объяснила всё по порядку. Что свадьба самого мессира Рапаке. Слышал о нём? Вот и хорошо! Свадьба будет очень необычной, поэтому надо разнести всем гостям приглашения. Если кого-то не будет в городе — узнать когда вернется, а приглашения отдать мне.
Читать умеете? Только ты? Отлично! Тогда вот общий список гостей и адреса, а вот приглашения. Работа очень необычная, поэтому вот золотой, а после окончания выдам ещё один.
Пино чинно поклонился, спрятал золотой, взял работу и ушёл.
Работники в доме закончили устанавливать столы и удалились. Стулья они сделают в мастерской, а привозить будут частями. И мы с сеньорой Лаурой и сеньоритой Розой приступили к украшению дома.
Очень скоро выяснили, что корабликов, рыб и чаек не достаточно. Хотелось и холл украсить, и лестницы. И карету молодых обязательно!
Заказали следующую партию, но уже другого оттенка, зелено-синего. Как море. Интересно, храмовники нас не осудят? А вот пусть мессир Викензо с ними объясняется. Ему проще, после недавних событий.
Буквы "В и Л" особенно растрогали сеньору Лауру. Их заказали в человеческий рост из дерева, а соединили скульптурной композицией — две руки, вложенные одна в другую. После изготовления буквы обмотали тканью небесно-голубого цвета и украсили мелкими синими тканевыми розочками. А руки перевязали атласной розовой лентой. Мне очень понравилось. Сеньора Лаура собиралась эти буквы поставить в спальне, или в семейной гостиной, или в холле у лестницы. Пока видимо не решила окончательно.
У меня возникла идея — чтобы после храма молодые проехали по городу. А мы бы тем временем встречали гостей, и когда все соберутся, тогда и молодожены приедут. Сеньора Лаура задумалась. Обычно молодые ждут гостей, а здесь наоборот? Надо спросить у Викензо. Ему идея не понравилась. Вычеркиваем!
Следующий вопрос! Будем ли мы кидать молодым под ноги, когда они пойдут от кареты до дома, какую-то крупу? Лепестков цветов уже не будет. А крупа — это символ сытой жизни. А может вообще мелкие монеты кидать? Или мелкие ракушки? Сеньора Лаура глубоко задумалась.
— Это так неожиданно и необычно. Может всё же монеты? — на том и сошлись.
Рассадкой гостей мы занимались вчетвером с мессиром Жакопом, сеньорой Лаурой и сеньоритой Розой. Я на большой листе бумаги нарисовала план столов. На на маленьких бумажках имена гостей. Почти три дня мы играли в эту игру! Но дошли до финала. Осталось написать красивые бумажки с именами и разложить их в день свадьбы по столам. А для гостей устроить квест — найди своё имя.
Я ещё хотела заказать чехлы на стулья, в тон скатерти. Но сеньора Лаура меня остановила. И так всё красиво. Но салфетки каждому всё же одобрила. Для рук и на колени. Осталось только научить гостей ими пользоваться.
Девишник и мальчишник я предлагать не стала. Во первых мне самой не очень нравится, что накануне свадьбы жених с невестой веселятся порознь. Прощаются с вольной жизнью? Сожалеют что-ли? Зачем тогда женятся? Пусть гуляют дальше! Да и не захотят мессир Викензо и сеньора Лаура друг без друга праздновать. Они наоборот каждую минуту стараются вместе провести.
Наконец все приготовления были закончены. Несмотря на короткий срок мы без суеты всё успели. Перепроверили и поправили. Пересчитали и перемеряли. Одним словом справились на отлично!
Накануне свадьбы мессир Викензо вернулся рано — всё равно работа на ум не шла. Ходил вокруг стола в гостиной, пока мы пили взвар и чтобы его отвлечь вспоминали вслух отдых на море. В итоге я предложила ему принять горячую ванну с травами, выпить бокал вина и лечь спать. Зелёный цвет лица и синяки под глазами никого не красят. Он послушно кивнул и ушёл в свои покои. Сеньоре Лауре я несколько часов ранее, советовала тоже самое.
И вот настал долгожданный день!