Шанс на счастье - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 1

Глава 1

Ощутив однажды счастье на себе в полной мере, понимаешь, что стоило бороться и так долго его ждать.

Рейлин Дорсет подошла к своему столу. Внизу ящика лежал её дневник. Она достала его и открыла на последней странице.

(8 июня, 527 год по империанскому календарю)

Восемь дней назад Рейлин исполнилось двадцать. Ещё два года до того момента, как она унаследует титул маркизы Дорсет.

У неё есть шанс. Шанс все изменить.

*****

Все, как обычно, были за столом во время завтрака. Мой брат Люциус сидел во главе стола, а наша матушка Маркиза Ираида Дорсет — рядом. Несмотря на присутствие слуг, Ираида лично присматривала за Люциусом.

Она ласково разговаривала с ним, пока он намазывал хлеб маслом или резал рыбу.

— Прошлой ночью было немного жарко, ты хорошо спал? — спросила Ираида.

— Да. С наступлением темноты температура падает, — ответил Люциус, продолжая орудовать ножом.

— Но как только встает солнце, становится жарко. Если у тебя нет аппетита, дай мне знать. Я поговорю с шеф-поваром, чтобы он приготовил твое любимое блюдо — зимний дынный суп.

— Все в порядке, — подитожил Люциус. Одним грациозным движением он сунул нарезанную рыбу в рот. С самого детства Рейлин завидовала вниманию матери к брату. Потому что от неё такой же любви она не получала. Поэтому, желая немного приблизиться к ним обоим, она всегда садилась как можно ближе к ним. И в отсутствии Ираиды, она присматривала за братом. Помогала ему, выполняла прихоти, со временем, предугадывая их наперед. Люциус же воспринимал это как, что-то само собой разумеющееся. Даже если она сама понимала, что не должна угождать брату, она убедила себя, что это её долг.

Люциус был ценен тем, что мог бы стать императором. Также он был тем, кто сделает Ираиду достойной и выдающейся личностью в будущем. Поэтому, конечно же, им будут дорожить. А вот Рейлин находилась в другом положении. Но сейчас она не интересовалась ни тем, ни другим.

Во время пыток ее давние чувства к Люциусу исчезли. А к Ираиде её привязанность исчезла еще до этого. Она знала, что её существование было для Ираиды как опухоль, похожая на покойного маркиза Дорсет.

Рейлин закончила завтрак. Она съела только хлеб и салат. У нее не было особого аппетита. Кроме того, ей хотелось поскорее выбраться отсюда, чтобы проверить сложившуюся ситуацию.

Лосось Меньер, приготовленный в качестве основного блюда на завтрак, даже не был поставлен перед ней.

Когда она вытерла рот и встала, Ираида резко сказала:

— Твой брат еще и половины не съел, а ты уже встаешь?

Только тогда Ираида поняла, что Рейлин сидит не рядом с ней, как обычно, а в отдаленном кресле. Её красивые глаза округлились.

В прошлом Рейлин извинилась бы, но не сейчас.

— У меня нет особого аппетита. Кроме того, ты всегда говорила мне, что я должна немного похудеть, — спокойно сказала Рейлин.

В детстве, когда ей не было и десяти, она была пухленькой. Ираида всегда говорила ей, что она слишком толстая и слишком много ест. Что она должна есть мало, как птицы, чтобы поддерживать свою фигуру. Из-за этого у Рейлин, в то время, развилось расстройство пищеварительной системы. Но разве это волновало её мать, она не упускала случая, напоминать, что ей нужно похудеть. Даже если, в последствии, Рейлин питалась ради того, что бы её тело не выглядело как «кожа, да кости».

Ираида рассердилась:

— Но ты должна соблюдать приличия за столом.….

— Сегодня я хотела бы посетить храм за городом. Это нормально, брат, если я уже пойду? — повернувшись к брату объяснилась Рейлин. Она попросила у Люциуса разрешения выйти, так как была уверена, что Ираида ей его не даст. Таким образом, Рейлин также избежала её упреков. Единственное, что заботило Люциуса в Рейлин, — это ее умение служить. Он не заботился о ней как о младшей сестре, ему было все равно как она проводит время.

Ираида была готова взорваться, но остановилась, когда Люциус медленно открыл рот:

— Все в порядке, можешь идти.

— Спасибо, брат, — сказала Рейлин, заставляя Ираиду переосмыслить слова, которые она только собиралась ей сказать. И тут же, с легкой улыбкой и сияющим голосом Ираида сказала:

— Как ты можешь быть таким внимательным? Ты даже думаешь о своей сестре…

У Рейлин было много дел, и её не волновало чем закончится разговор. Когда она вышла, к ней быстро подошла служанка Эйла.

— Миледи, вы опять плохо поели? Почему вы так быстро закончили? Обычно вы….

— Эйла.

Рейлин уставилась на Эллу. Она почувствовала легкую ностальгию. Эйла была её первой личной горничной. Она была проницательной и преданной, но из-за этого её отравили перепутав с Рейлин. Она скучала по ней.

«…».

— В чем дело, Миледи? — удивилась горничная.

— Ничего страшного.

Не зная, что сказать, Рейлин просто повернула голову, пытаясь скрыть радость от встречи.

В прошлой жизни Рейлин пыталась заботиться о членах семьи Эйлы, потому что она всегда была ей верна. Что случилось с семьей Эйлы после того, как она оказалась в тюрьме? Не только с семьей Эйлы, но и с другими семьями тех, кто погиб за неё. Рейлин разработала структуру, гарантирующую, что финансовая поддержка будет продолжаться независимо от того, что с ней случится. Она также побеспокоилась за сокрытие её связи с этими деньгами, на случай, если случится что-то плохое.

После того, как Рейлин устранила всех своих политических врагов она стала более осторожна. Вероятно, потому что начала подозревать Люциуса задолго до того, как ее ложно обвинили.

— Миледи, вы смеётесь?

— Разве я смеялась?

— Да. Таким образом, — Эйла сделала ухмылочку, подражая выражению её лица.

Рейлин обернулась и даже не показала ни малейшей улыбки. Даже если это была встреча спустя долгие годы, её личность не позволяла ей радоваться и обнимать другого человека с радостью.

— Я ухожу. Я иду в храм.

— Да, Миледи.

— Эйлания, пойдем.

Рейлин жестом подозвала её поближе. Элис наклонилась и приложила ухо к губам Рейлин. Та прошептала, что ей нужно сделать.

Когда Эйла выпрямилась, Рейлин приказала:

— Итак, иди на кухню и приготовь коробку с бутербродами, набитыми большим количеством мяса.

— О, Миледи. Вы, наконец, решили прекратить сидеть на диете?

— Думаю, мне нужно укрепить свое тело.

— Вы права. Вам нужно больше есть.

— Неудобно есть в одиночестве. Поэтому приготовьте и упакуйте еще как минимум 5 порций. Кроме того, упакуйте чайный сервиз для пикника.

— Ладно, — Эйла смутилась. Но она никогда не ставила под сомнение решения Рейлин.

— У меня мало времени, так что делай это быстро. Лорри поможет мне одеться.

— Да, Миледи.

Эйлания быстро ушла.

Рейлин медленно пошла в свою комнату. После завтрака Рейлин обычно переодевалась в вечернее платье. Вот почему Лорри уже стояла перед своим будуаром.

— Какое платье вы хотите надеть? — прощебетала горничная.

— Бежевое… нет, лучше темно-зеленое, — сказала Рейлин, подумав, что будет досадно, если платье испачкается.

У Рейлин было не так уж много одежды. В отличие от Ираиды, у которой было четыре раздевалки, полные одежды, у Рейлин был будуар, в котором почти ничего не было. Когда Ираида одевалась, вокруг нее было около 20 служанок, обслуживающих её. Тогда как, у Рейлин была только Лорри, чтобы служить ей.

Просто сказав "зеленое", Лорри поняла, о каком платье идет речь, и быстро побежала к шкафу. Однако она уже давно не носила красивых платьев. И в прошлой жизни, Рейлин редко выпадала честь присутствовать на каком-нибудь балу или любом другом публичном мероприятии. Ираиде не нравилось мысль о том, что её дочери придется общаться с посторонними. Она всегда говорила ей, что ей стыдно, что ее ужасная дочь где-то бывает. С точки зрения Ираиды, Рейлин была доказательством того, что она предала императора.

Лорри сняла с Рейлин верхнюю одежду и усадила её перед туалетным столиком. Потом она спросила Рейлин:

— Какую бы вы хотели сделать прическу?

— Аккуратную… Хотя нет, — Рейлин глубоко вздохнула. И сказала то, чего никогда в жизни не говорила:

— Сделай красивую.

— О, боже! — удивилась Лорри, но тут же широко улыбнулась. — Ну, я думаю, вы как раз в таком возрасте….

— В каком возрасте?

— Вы хотите выглядеть красивой и встречаться с красивыми парнями.

— Не говори глупостей. Я просто пойду в храм.

— Вы можете встретить кого-нибудь в храме. Может быть, это очаровательный рыцарь или кто-то в этом роде.

— Не думаю, что смогу привлечь чье-то внимание? Это был первый раз, когда она разговаривала о чем-то подобном. Думая о том, что она собирается сделать сегодня, было бы неплохо выглядеть красивой. Однако, для нее это не имело значения. Потому что её настоящая ценность была не во внешности.

Тем не менее, казалось, что она действительно хотела выглядеть красивой. Она знала, что не может и не должна иметь таких отношений с человеком, с которым собирается встретится сегодня.

Лорри широко раскрыла глаза и улыбнувшись произнесла:

— Но разве Вам бы этого не хотелось?

— Лорри, — отрезала молодая госпожа.

— Не волнуйтесь. Я просто позабочусь о том, чтобы любой мужчина, которого вы встретите, заинтересовался вами, — весело сказала Лорри, завивая волосы Рейлин.

— Миледи, вы можете стать красавицей номер один в высшем обществе, потому что от природы очень красивы. Вам просто нужно набрать немного веса и еще немного поспать.

— Чепуха.

— Вы же знаете, что вы дочь Ираиды. Честно говоря, учитывая ее возраст, сейчас жемчужиной высшего общества является… Господи!

Лорри быстро замолчала, когда открылась дверь. Это была Ираида. Неужели, Люциус уже закончил есть. Ираида оглядела будуар. А когда она увидела, что Рейлин расчесывают, презрительно сказала: — Ты же не собираешься соблазнять мужчин с таким уродливым лицом и такой жалкой внешностью? А?

Лорри опустила голову и сосредоточилась на том, что делала. Рейлин говорила спокойно:

— Я иду в храм. Конечно же, я не собираюсь соблазнять там священника, мама?

— Тогда почему она завивает тебе волосы? Выглядишь, как старуха?

Рейлин посмотрела на Ираиду через зеркало. Ираида плюхнулась на диван в будуаре.

— Разве мой брат не говорил, что сегодня собирается куда-то?

— Он уже ушел, — сокрушенно вздохнула Ираида. Рейлин кивнула. Конечно же, никакой другой причины и быть не могло, по которой Ираида была бы в таком плохом настроении.

Люциусу было уже 24 года. Даже самый избалованный сын в этом возрасте хотел бы быть подальше от матери и иметь больше свободы. Это особенно верно для человека, воспитываемого таким, как Люциус — эгоцентричным во всем.

— Он сказал, куда направляется? — спросила Рейлин.

В этот момент Лорри поняла, что внимание Ираиды переключилось на другую тему, и продолжила причесывать молодую госпожу. Маркиза только вздохнула в ответ на вопрос дочери. Затем Рейлин, как обычно, утешила Ираиду своими словами:

— У Люциуса много друзей и много дел.… так что ничего не поделаешь.

— Да. Я знаю. Твой брат-замечательный человек, за ним стоит так много людей, — причитала Ираида. — Надеюсь, он не пленен какой-нибудь стервой.

— Не волнуйтесь, матушка. Мой брат — умный человек.

— Но с женщинами дело обстоит иначе. Каким бы великим ни был мужчина, если женщина решит соблазнить его, он в конце концов уступит ей. Потому что сексуальное желание — это мужской инстинкт, — Ираида всегда так говорила. Рейлин всегда задавалась вопросом, было ли это мудростью или предубеждением, основанным на ее собственном опыте. В любом случае, Рейлин уже знала, что должна ответить. Ираида хотела услышать что-нибудь утешительное.

— Как мой брат мог так поступить? Мама воспитывала моего брата с большой самоотдачей. Он не такой человек.

Когда Рейлин была намного моложе, она обращала внимание на слова матушки. Но теперь она знала, что Ираиду волнуют только её собственные интересы.

Маркиза кивнула в ответ на её слова:

— Верно, твой брат отличается от других мужчин. И все же я беспокоюсь за него. Ведь когда мужчина влюбляется в женщину, он забывает о своей матери. Ты ведь этого не сделаешь, правда?

— Конечно, нет, мама. Я всегда буду рядом с тобой, — вежливо сказала Рейлин, и Ираида удовлетворенно улыбнулась.

— Это очевидно. Ты же моя дочь.

Пока они говорили об этом, Лорри закончила завивать волосы Рейлин.

Лорри была хороша в создании причесок, но в этот раз она расстаралась, и сделаные ей локоны были слишком короткими. Ираида, казалось, была довольна прической.

— Хорошего дня. Не забудьте пожертвовать немного денег и попытаться освежиться в пути. Мы всегда должны помнить о святынях храма.

— Да, мама, — послушно отозвалась Рейлин.

Когда Рейлин было 18 лет, у нее возникла идея собирать пожертвования храмам и раздавать их священникам. Кроме того, она предложила давать горничных и слуг из императорского дворца, в помощь священнослужителям. Ираида уже несколько раз пыталась придумать нечто подобное, но каждый раз она терпела неудачу. Однако, маркиза прекрасно преуспела осуществив идею Рейлин на практике. И вела себя так, как будто все спланировала сама, а дочь была всего лишь исполнительницей поручений.

Воспоминания ни чуть не расстроили Рейлин. Она знала — самое большее через месяц, все изменится. Она не хотела спорить или быть избитой по такому пустяковому поводу, поэтому вела себя как прежде, как будто ничего не знала.

— Миледи, с вами все в порядке? — обеспокоено спросила Лорри, как только Ираида ушла. Рейлин кивнула в ответ:

— В этом нет ничего нового, не так ли?

— Да… но все же….

— Принеси мое платье, — поторопила Рейлин.

— О, да, — спохватилась Лорри.

На Рейлин не было корсета. В детстве Ираида заставляла ее носить маленький корсет, чтобы она выглядела немного лучше. Однако, когда тело Рейлин стало выглядеть как у взрослой женщины, она запретила ей носить какую-либо тесную одежду, сказав, что это будет вызывать у мужчин грязные мысли.

Лорри надела на нее темно-зеленое платье с бежевым кружевом на вороте и рукавах. Закончив, усадила ее на стул и запустила руки в волосы Рейлин. Массируя кожу головы, она расправила завитые ранее локоны, чтобы сделать идеальную прическу. Локоны были вытянуты до нужного уровня. Волосы Рейлин были красивого цвета, поэтому она выглядела очень красиво со своей прической. Девушка неловко посмотрела в зеркало и поправила кончики волос.

— И как ты думаешь? Не слишком ли ….

— Вам не нужно беспокоиться, к тому времени, как вы вернетесь, локоны ослабнуть и волосы расправятся совсем. В любом случае, простое разбрызгивание воды может всё удалить, — весело сказала Лорри.

Рейлин не знала, как реагировать. Она никогда не обращала внимания на свою внешность. Однако это был первый случай, когда горничная нарушила дресс-код с намерением сделать ее красивой. Когда она была удовлетворена работой служанок, она давала им серебряную монету, в знак своей признательности за их работу.

— Это нормально, что я вообще хорошенькая? — Рейлин всегда испытывала навязчивую тревогу по поводу того, правильно ли ей делать что-то для себя.

И тут, как озарение, мелькнуло в её голове: «Мне нужно, как можно скорее, уехать от матери». Да, она приняла твердое решение, сделать это.

— Вам не нравится? — прервала её мысли обеспокоенная Лорри. Рейлин покачала головой, открыла ящик комода, достала серебряную монету и протянула её Лорри.

— Не против? Вы сегодня хорошо поработали.

— Ух ты! Большое спасибо!

Лорри взяла серебряную монету обеими руками и склонила голову.

В этот момент послышался звук открывающейся двери. Эйла вошла, закончив с тем, что наказала сделать Рейлин, и удивилась, увидев её.

— Миледи, вы сегодня очень красивы!

Лорри тайком махнула рукой за спиной Рейлин, указывая, что это сделала она. Молодая госпожа заметила это и пристально посмотрела на Лорри. Та, в свою очередь, хмыкнула и пожала плечами. Эйла, которая была живее Лорри, весело сказала: — Вы выглядите очень мило! Было бы здорово, если бы вы всегда так выглядели.

— Ты хорошо умеешь говорить. От лести вы ничего не добьетесь. Ты сделала все, что я просила?

— Да, я также как следует упаковала коробки с завтраком и положила их в карету.

— Хорошая работа, — похвалила Эйлу молодая госпожа и также дала ей серебряную монету.

Перед выходом Лорри подала молодой госпоже шляпку, украшенную парой цветов. Рейлин взяла свой бежевый зонтик с зеленой тростью и вышла вместе с Эйлой.

Перемены в будущем только начинались.