144259.fb2
Действие четвертое
Флот Шеридана движется в космосе. Капитан говорит Ивановой по переговорному устройству, что эта война становится "односторонней".
И в а н о в а: Вы разочарованы?
Ш е р и д а н: Я - нет. Я лишь начинаю беспокоиться, когда все идет слишком хорошо. Есть ли какие-нибудь известия от Деленн?
И в а н о в а: Она закончила все на Минбаре и возвращается домой. Она прибудет через пару дней.
Ш е р и д а н (улыбаясь своим мыслям) : Хорошо. Что-нибудь еще?
И в а н о в а: Нет. Вблизи Эпсилона все спокойно. Вы хотите, чтобы я сделала что-то еще?
Ш е р и д а н: Да, свяжите меня со Стивеном, я хотел бы посмотреть, как у него дела с телепатами.
Медотсек
Шеридан спрашивает Франклина, каковы его успехи. Франклин рассказывает, что все очень трудно и требует, чтобы Шеридан сообщил ему причину своей настойчивости. Шеридан просит Франклина увести всех из Медотсека и кодирует канал связи - сказанное им должен услышать только Стивен.
Ш е р и д а н: Стивен, я уже просил вас в прошлом о трудных вещах, теперь я прошу о самом сложном. Не думаю, что вам понравятся мои слова, но кажется, у нас нет выбора.
В коридоре
Франклин выходит из Медотсека, он встревожен. К нему подходит Лита.
Л и т а: С вами все в порядке?
Ф р а н к л и н: Нет. Определенно нет. Когда Шеридан прилетел с За'ха'дума, все говорили о том, как он изменился. Стал жестче, упорнее. Я действительно не замечал этого. Если забыть о некоторых физиологических изменениях, это был Шеридан, тот же самый, что и всегда. Но Шеридан, которого я знал, никогда не приказал бы мне того, что сказал только что. Он прав... Он прав, другого пути нет. Я могу лишь мечтать о том, чтобы он ошибался. (поворачиваясь к Лите) Я хочу предложить вам работу, причем надолго, вы сейчас не заняты?
Лита кивает в знак согласия.
Ф р а н к л и н: Собирайтесь, мы улетим через пару дней - как только я сделаю то, что нужно.
Л и т а: Куда мы полетим?
Ф р а н к л и н: На Марс.
Марс
Гарибальди сидит в комнате, раздается стук в дверь. Это Лиз, она принесла ему ужин. Она собирается уходить, но Гарибальди спрашивает ее:
Г а р и б а л ь д и: Почему он вместо меня?
Л и з: Майкл!
Г а р и б а л ь д и: Из-за денег?
Л и з (гневно) : Нет!
Г а р и б а л ь д и: Ты любишь его?
Л и з: Да... Да, он хороший человек.
Лиз объясняет, что Эдгарс очень добр к ней. Сам же Майкл никогда не заботился о том, что было важно для нее.
Л и з: ... Люди вроде тебя никогда не женятся. Они уже женаты - на своей работе. 24 часа в сутки. А все остальное - лишний багаж.
Г а р и б а л ь д и: Я никогда не говорил тебе этого.
Лиз подходит к двери, но не может уйти. Прерывающимся от слез голосом она говорит, что после разрыва с Францем ей было очень плохо, а Билл был так добр.
Л и з: Если бы я позвала тебя, ты прилетел бы с Вавилона 5 на Марс? Ты прилетел бы?
Г а р и б а л ь д и: Я не знаю.
Л и з (в слезах) : В этом вся проблема. Я становлюсь слишком старой, чтобы слышать "я не знаю". Я знаю лишь, что Билл заботится обо мне...
Гарибальди бросается к ней.
Г а р и б а л ь д и: Лиз... Послушай, прости. Мне так жаль. Я никогда не хотел причинить тебе боль. Я люблю тебя.
Л и з: Мне тоже очень жаль.
Она просит его поесть и уходит.
Комната, похожая на палату
Уэйд наблюдает за телепатами, которые лежат на койках. Входит Эдгарс. Он говорит Уэйду, что они в критическом состоянии. Эдгарс садится рядом с одним из телепатов и кладет руку на его лоб. На лице телепата видны язвы.
У э й д: Мне хотелось бы, чтобы...
Э д г а р с: Все в порядке. Ужасно умирать в одиночестве. Он не сможет заразить меня. Как долго ему не давали наркотик?
У э й д: Пять дней.
Э д г а р с: Симптомы проявились еще раньше, чем прежде.
Телепат тихо стонет от боли.
Э д г а р с: Знаю. Я знаю, это больно. Могу лишь сказать, что все скоро закончится.
Эдгарс встает и идет к дверям.
Э д г а р с: Я хочу, чтобы вы помогли ему.
У э й д: Разве мы не должны закончить тест?