144259.fb2 Вавилон-5 (Новелизация) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 428

Вавилон-5 (Новелизация) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 428

Прима Центавра

Наступила ночь. Часть города по-прежнему горит, черный дым поднимается в небо. Лондо сидит на троне, в темноте... и в полном одиночестве.

Вавилон-5.

Эпизод 519: Колесо огня

[Колесо огня]

Сценарий

Вавилон 5, Доки

Г'Кар прилетает на станцию на нарнском транспорте. Его встречает Локли. Она считает, что после того случившегося на Приме Центавра ему было бы приятно увидеть дружеское лицо. Она спрашивает, как дела у Лондо. Г'Кар не знает. Несмотря на всю скорбь по отношению к собственному народу, он не думает, что испытывал к кому-нибудь более сильную жалость, нежели к Лондо. Локли говорит, что, возможно, у императора Моллари будет больше шансов стать счастливым, нежели у посла Моллари, но Г'Кар сомневается в этом. Однако, по крайней мере, на станции все затихнет на какое-то время.

Но у Локли есть сюрприз для него. Несколько его соплеменников ожидают его у Таможни. Г'Кару очень приятно слышать о том, что встречающих немного. Он надеется, что время, проведенное на Приме Центавра, несколько охладило их энтузиазм. Он опасался, что история с культом личности может выйти из-под контроля. Главное в том, что они пришли встретить его.

Л о к л и: Г'Кар, я бы ни за что на свете не пропустила бы такого.

Таможня

Локли проводит Г'Кара через Таможню. Но нарна ожидают значительно больше последователей, чем "лишь несколько". Они затягивают песню, в руках у них небольшие статуэтки и большие плакаты с его портретом. Локли забавляется, глядя на Г'Кара: такое впечатление, что ему просто плохо. У нее назначена встреча с Шериданом, так что она извиняется и оставляет нарна в окружении поющих поклонников.

Г'Кар поднимает руки вверх, пытаясь успокоить собравшуюся толпу. Но нарны тут же прекращают пение и опускаются на колени, низко опустив головы. Г'Кар поражен.

Комната Гарибальди

Гарибальди сидит за столом и пьет. Раздается сигнал компьютера. Майкл быстро прячет бутылку, чтобы ее не заметили те, кто вызывают его, и отвечает на сигнал. Это Франклин, он хочет знать, что происходит. Встреча уже начинается. Гарибальди смущен, он полагал, что встреча назначена на четыре часа. Но Стивен говорит, что встреча начинается в два часа, Майклу лучше поспешить, чтобы не опоздать.

Кабинет Шеридана

Шеридан, Деленн, Франклин, Локли и Зак уже собрались. Наконец появляется Гарибальди. Шеридан предлагает ему выступить, раз уж он стоит. Однако Майкл не готов, он пытается отчитаться, но через пару минут Шеридан останавливает его.

Ш е р и д а н: Мистер Гарибальди.

Г ар и б а л ь д и: Да, сэр?

Ш е р и д а н: Вы пьяны.

Майкл пытается все объяснить, но Шеридан обрывает его. Он просит Деленн подождать его в коридоре и отпускает всех остальных. Все выходят, а по лицу Шеридана видно, что ему очень стыдно. Перед тем как уйти, Зак бросает на Майкла расстроенный взгляд. Гарибальди тоже собирается выйти, но Шеридан останавливает его.

Встревоженный, Гарибальди садится, а Шеридан и Деленн спорят о том, как поступить с ним. Видно, что Деленн пытается успокоить рассерженного Шеридана. Гарибальди не может усидеть на месте. Через некоторое время Шеридан возвращается и предлагает Майклу сесть, но тот слишком встревожен, чтобы сидеть спокойно. Гнев Джона уже улетучился. Он спрашивает Гарибальди, когда тот вновь начал пить. Майкл пытается защищаться. Он говорит, что если Шеридан собирается уволить его, то лучше сказать об этом сразу и дело с концом. Но Джон повторяет свой вопрос. Майкл отвечает, что начал пить пару месяцев тому назад. Оказывается, Шеридан уже догадывался об этом.

Г а р и б а л ь д и: Ты знал?

Ш е р и д а н: Я подозревал. Беспокоился. Пытался убедить себя, что я

слишком много значения придаю совещаниям, на которые ты опаздывал или

приходил не готовым. Недавним провалам в работе. Последнее время ты

испытывал сильное напряжение. Мы пережили завершение гражданской

войны, а затем сразу вернулись сюда, даже не передохнув. Я пытался

говорить себе, что все это просто из-за перегрузки за последний год.

До сегодняшнего дня я не знал наверняка.

Г а р и б а л ь д и: Джон, у тебя есть веские причины злиться на

меня...

Ш е р и д а н: Я не злюсь на тебя. Не теперь. Я злился... Но Деленн...

у нее такое восприятие вещей... Нет. Нет, я не злюсь на тебя. Но я

ужасно расстроен, Майкл.

Г а р и б а л ь д и: Я бы предпочел, чтобы ты орал на меня или злился.

Все, что угодно, только не расстраивался из-за меня. Я знаю, я не

справился...

Ш е р и д а н: Я не говорил, что расстроен из-за того, что ты не

справился. Я расстроен потому, что не догадался раньше. Потому что ты

чувствовал, что не можешь прийти ко мне сам и рассказать обо всем.

Когда пару лет тому назад у Стивена возникла проблема, я не сделал шаг

навстречу ему и не предложил свою помощь, хотя следовало бы. И, черт

возьми, он чуть было не умер, пытаясь сам справиться с этой проблемой.

Как и все остальные, я совершил множество ошибок. Но я пытаюсь не

повторять одну ошибку дважды.

Гарибальди не уволен, но он отстранен от работы до тех пор, пока не справится с этой проблемой. Учитывая то, что Бестер сделал с ним, это будет нелегко.

Г а р и б а л ь д и: Это может занять много времени.

Ш е р и д а н: Это займет столько, сколько займет.

Шеридан говорит, что они остаются добрыми друзьями. Когда с пьянством будет покончено, Майкл сможет вновь приступить к работе.