144274.fb2 Вамфири (Некроскоп - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

Вамфири (Некроскоп - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

- Такое впечатление, что сами скалы смотрят на нас! - проворчал один из спутников Тибора - валах, обладавший коротким мощным торсом и толстыми ногами.

- И не только эти глаза наблюдают за нами, - прошептал второй, - худой сутулый человек, вечно державший голову наклоненной вперед, как будто готовый атаковать.

- О чем это вы говорите? - мгновенно встрепенулся Тибор, внимательно оглядываясь в темноту. И тут он увидел, что у края леса в кромешной тьме мрачно светятся треугольные глаза, похожие на висящие в воздухе золотые капли. Эти пять пар глаз могли принадлежать только волкам.

- Эй! - громко крикнул Тибор, выступая вперед и вытаскивая из ножен меч. Убирайтесь прочь, лесные собаки! У нас ничего нет для вас!

Глаза парами мигнули, отодвинулись дальше. Четыре тощих серых силуэта бросились прочь, плавно стелясь по земле в лунном свете. Но пятая пара глаз осталась на месте, поднялась выше и стала решительно приближаться.

Из темноты возник человек одного роста с Тибором, если не выше.

Цыган Арвос застыл на месте и зашатался - казалось, он вот-вот потеряет сознание. В свете луны лицо его было мертвенно бледным, даже отливало серебром. Незнакомец сделал еще шаг вперед и, протянув руку, крепко схватил цыгана за плечи, пристально посмотрел ему прямо в глаза. Постепенно старик выпрямился, твердо стал на ноги и перестал дрожать.

Как прирожденный воин, Тибор быстро занял боевую позицию и встал на расстоянии удара от неизвестного человека, по-прежнему сжимая в руках меч. Но тут он увидел, что незнакомец один. Изумленные происходящим и поначалу даже испуганные спутники Тибора тоже готовы были схватиться за оружие, но он запретил им делать это и сам убрал в ножны меч. С его стороны это было не более чем демонстрацией своего нежелания повиноваться, жестом, свидетельствующим о силе и в какой-то мере выражением презрения. И, конечно же, бесстрашия.

- Кто вы? - спросил он. - Вы появились из ночи, словно волк.

Человек обладал стройной фигурой, можно даже сказать, хрупким телосложением. Одет он был во все черное и закутан в плащ, спускавшийся ниже колен. Вполне возможно, что под плащом у него имелось оружие, но он держал руки на виду, спокойно положив их на бедра. Он уже не обращал никакого внимания на згана и смотрел лишь на трех валахов. Скользнув взглядом по двум спутникам Тибора, он долго и пристально вглядывался в него самого и лишь потом ответил:

- Я из дома Ференци. Мой господин послал меня сюда, чтобы посмотреть, что за люди пожаловали к нему сегодня в гости.

Он слабо улыбнулся. Как ни странно, его голос, как, впрочем, и глаза, в которых отражался лунный свет, успокаивающе подействовали на Тибора. Тем не менее ему захотелось, чтобы сейчас было чуть посветлее. Что-то в облике незнакомца настораживало и отталкивало его. Ему казалось, что голова у того имеет необычную, уродливую форму, но тем не менее, к своему удивлению, не вызывает отвращения, а, наоборот, странным образом привлекает, притягивает к себе, как яркий свет в ночи привлекает мотылька. Да, именно так: он одновременно испытывал и непреодолимый интерес и неприязнь.

Едва только до сознания Тибора дошло, что он попал под влияние каких-то злых чар, он заставил себя выпрямиться и заговорить;

- Скажите своему хозяину, что я валах. И что я пришел к нему, чтобы побеседовать об очень важных вещах, о предъявляемых к нему требованиях и его обязательствах.

Человек в плаще подошел ближе, и лунный свет озарил его лицо. Это безусловно была голова человека, но все же она обладала несомненно волчьими чертами - у нее были странной формы длинные челюсти и уши.

- Мой господин предполагал нечто в этом роде, - сказал он, и в голосе его появились жесткие нотки. - Но это неважно, чему быть - того не миновать, а вы всего лишь посланец. Тем не менее, прежде чем вы пойдете дальше, до того как пересечете границы владений моего господина, возле которых сейчас находитесь, мой господин хочет быть уверен в том, что вы делаете это по доброй воле.

Тибор уже успел окончательно прийти в себя.

- Никто не тащил меня сюда силой, - фыркнул он.

- Но вас послали?..

- Сильного человека можно "послать" лишь туда, куда он сам захочет пойти, - ответил валах.

- А ваши люди?

- Мы следуем за Тибором, - сказал сутулый. - Куда он - туда и мы охотно пойдем!

- Даже если нам придется встретиться с тем, кто посылает на переговоры волков, - добавил его похожий на обезьяну спутник.

- Волков? - незнакомец нахмурился и шутливо-вопросительно склонил голову набок. Оглянувшись внимательно вокруг, он весело рассмеялся:

- Вы имеете в виду собак моего господина?

- Собак? - Тибор был абсолютно уверен в том, что видел именно волков. Но теперь и ему показались забавными прежние предположения.

- Да, собак. Они выбежали прогуляться вместе со мной - ночь такая чудесная. Но они не привыкли к чужим. Видите, они вернулись домой.

Тибор кивнул и в конце концов задал интересующий его вопрос:

- Значит, вы пришли сюда, чтобы встретить нас на полпути? Чтобы побеседовать с нами и указать дорогу?

- Нет, это не моя задача, - ответил, покачав головой, незнакомец. - С этим прекрасно может справиться Арвос. Я пришел лишь затем, чтобы приветствовать вас и сосчитать, а также затем, чтобы убедиться в том, что вы явились сюда добровольно, то есть по своей воле и собственному желанию.

- Еще раз повторяю, - прорычал Тибор. - Никто не может меня заставить!

- Знаете ли, принуждение принуждению рознь, - пожал плечами собеседник. Но теперь я вижу, что вы вполне независимые люди.

- Вы сказали, что должны сосчитать нас. Зачем? Брови человека в плаще сошлись домиком.

- Лишь затем, чтобы удобно разместить вас, - ответил он. - Что еще вас интересует? - И прежде, чем Тибор успел ответить, добавил:

- А теперь я должен отправиться вперед, чтобы приготовить все к вашему прибытию.

- Мне бы очень не хотелось стеснять вашего хозяина, - быстро сказал Тибор. - Мы и так явились незваными гостями. Будет хуже, если кому-то придется поступиться ради нас своим по праву принадлежащим местом.

- О, в замке вполне достаточно свободных комнат, - ответил незнакомец. - И ваше появление не столь уж неожиданно. А что касается того, что кто-то будет вынужден уступить вам место... Видите ли, в распоряжении моего господина целый замок, но в нем сейчас меньше людей, чем здесь вас. - Казалось, он сумел прочитать тайные мысли Тибора.

Незнакомец обратился теперь к старому згану:

- Имей в виду, что тропинка, идущая вдоль скалы, разрушена и дорога полна риска. Опасайся обвалов! - и снова обернувшись к Тибору, добавил:

- увидимся позже.

Он повернулся и пошел обратно в ту сторону, куда убежали "собаки" его господина, - через неширокую, беспорядочно усеянную каменными обломками равнину.

Едва он скрылся в темноте, Тибор схватил за горло цыгана и зашипел прямо ему в лицо:

- Никаких вассалов? Никаких слуг, говоришь? Нет, ты не просто обманщик, ты самый большой лгун, какого я когда-либо встречал! Да Ференци может скрывать здесь целое войско!

Арвос попытался вырваться, но валах мертвой хваткой держал его за горло.

- Всего.., всего лишь один или двое слуг, - выдавил он из себя. Откуда.., откуда же мне было знать? Я не был здесь много лет...

Тибор отпустил его и отшвырнул от себя.

- Слушай, старик, - предостерегающе сказал он. - Если ты хочешь дожить до утра, ты должен очень осторожно провести нас по этой опасной тропе вдоль скалы.

Они пересекли каменистую впадину, дошли до скалы и начали подниматься по вырубленной в ней узкой тропинке...

Глава 3

При лунном свете тропа, шедшая вдоль черной скалы, напоминала серебристую змею. Она была настолько узкой, что по ней с трудом могла проехать небольшая повозка, а местами она так осыпалась, что едва позволяла пройти человеку. В одном из таких узких мест дувший со стороны леса легкий ветерок вдруг усилился и угрожающе зашумел. Оказавшаяся в его власти горстка испуганных людей, казалось, понимала, что этот таинственный ветер служит предвестником их судьбы.