Драконий жребий - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Глава шестая, в которой ответный подарок заставляет краснеть

Не успели мы с Шадом разобраться, сколько я ему должна орехов и каких, раздался стук в дверь. И всё бы ничего, только находились мы в коридоре, так и не сдвинувшись с места.

А стучали изнутри комнаты.

Молчаливая игра в гляделки никак не помогла, но и открывать дверь или хотя бы подходить к ней никто из нас не торопился. Тем временем стук повторился, уже настойчивей.

— Долго, — раздалось за нашими спинами недовольное бормотание. — Слишком.

Вцепившись в плечо Шада, я нашла в себе силы медленно повернуться, успев себе нафантазировать всевозможные ужасы. Там оказался Рюдзин, насмешливо крививший губы, и вот его лицезреть с утра пораньше как-то не особо радостно.

Надо бы поскорее разобраться, на что была способна местная магия, каким образом она работала и можно ли себя как-то обезопасить. Даже если рядом телохранитель, спала-то я в одиночестве… А дворец слишком огромный, мало ли, вдруг здесь обитал кто-то страшнее Рюдзина. Если уж мифы и легенды не на пустом месте возникли, и помимо магии существовали также и всевозможные духи… или феи, или как их ещё там.

— Всё-таки приказала ему снять тряпки? — ехидно отметил Рюдзин, бесцеремонно ткнув пальцем в Шада.

Телохранитель остался невозмутим — стоило явиться болотному гаду, Шад изменился в лице, сделался непроницаемым и холодным, будто каменное изваяние. И вроде бы, ничего удивительного, что он никак не хотел показывать наше тёплое общение перед кем-то другим, но… будто совсем другой человек. Точнее, дух. Ай, не важно!

В общем, неприятно, словно чужой кто-то. За таким Шадом даже прятаться не хотелось. И, если бы не страх, что его за какие-то вольности могут серьёзно наказать, я бы обиделась.

— Ничего я не приказывала, — спокойно возразила я и встала перед духом — то ли в попытке защитить его, то ли пытаясь вынудить себя быть смелее. — А ты всегда такой бесцеремонный?

— Если мне не изменяет память, — крутанул кистью в воздухе Рюдзин, — ты хотела быстрее вернуться домой, поэтому я позволяю себе опускать тратящие и моё, и твоё время расшаркивания. Но, коли уж прекраснейшей угодно, я буду придерживаться установленных повелителем Анантой правил бережного обращения со столь высокочтимой и уважаемой гостьей, чьему горю мы, хранители магического равновесия и покоя Грани, просто обязаны оказать самую действенную помощь…

Он глубоко вдохнул и взял паузу, явно ожидая от меня, что я кинусь останавливать словесный понос. Но мне настолько весело было наблюдать за тем, как Рюдзин задирал нос и выплетал витиеватые фразы, что я замерла в предвкушении. Да и если выйду из себя, это ему только на руку будет, поэтому — сцепить зубы и вежливо улыбаться, насколько хватит самообладания.

— Это моя территория, — вместо продолжения представления цыкнул Рюдзин. — Где хочу, там и хожу. Не нравится — выделю комнату в гареме.

Выяснить, что же за гарем, я не успела. Стук изнутри комнаты повторился в третий раз, но после этого дверь практически сразу отворилась, и вышла незнакомая служанка. Низко поклонившись, она так и замерла.

— Я распорядился о завтраке, — в руках Рюдзина опять возник веер, он щёлкнул им несколько раз и кивнул в сторону комнаты. — Наслаждайся.

— С чего такая забота? — подозрительно прищурилась я. — Тебе что-то нужно?

— Верно, — по-змеиному улыбнулся болотный гад. — Сущий пустяк — пара капель твоей крови и прядь волос. Кое-что надо проверить.

Задумчиво пожевав губы, я всё-таки вошла в комнату — не в коридоре же выяснять, зачем Рюдзину понадобилось то, что понадобилось? На столике между диванчиков служанки уже расставили серебряные тарелки, блюдо с фруктами в центре, пару графинов из цветного стекла с тёмной жидкостью внутри. Но больше я обрадовалась, увидев Варшу среди прочих девушек. И это не укрылось от внимания Рюдзина.

— Я тебя здесь раньше не видел, — он ткнул в её сторону веером. — Кто такая?

Служанки разошлись в стороны, и Варша сделала несколько боязливых шагов вперёд. Остальные девушки, как по команде, опустили головы и быстро вышли — через ту самую дверь, что вела в сад.

— Это Варша, — вместо неё ответила я. — Разве не ты её послал вчера?

— Я позволил им самим решить, кто пойдёт к тебе, — пожал плечами Рюдзин. — Хочешь кого-то другого?

— Она мне нравится, — пытаясь не выдать тревогу, насколько смогла спокойно произнесла я. — А тронешь её или сделаешь что-то плохое — пожалуюсь Ананте.

Если уж сама из себя ничего не представляю и считаться со мной Рюдзин не собирался, то ничего не мешало обратиться за помощью к хозяину дворца. По крайней мере, тот относился ко мне по-доброму, в обиду дать не должен. Пожалуй, нет ничего плохого в том, чтобы довериться ему.

— Тоже мне, нашла управу, — фыркнул болотный гад.

— Ты же должен его слушаться, — подобрать подходящие слова не вышло, поэтому я ляпнула первое, что пришло на ум. Негодование на миг затмило разум.

Должна же быть хоть какая-то управа на Рюдзина?

— Не должен, а могу. Слушаюсь, пока это не мешает. Поэтому не испытывай моё терпение. Варша, — внезапно Рюдзин обратился к служанке — вкрадчивым, в чём-то даже ласковым тоном. — Ну-ка, скажи мне, откуда ты? Как человек не пахнешь, а я не помню, чтобы Ананте служили нелюди.

Варша медленно подняла голову. В её взгляде промелькнуло что-то, словно она вот-вот расплачется прямо тут. И чего он к ней так прицепился?..

— Имеешь что-то против? — вновь встряла я.

— Беспокоюсь о твоей безопасности, — безмятежно улыбнулся болотный гад. — Но ежели прекраснейшей гостье не угодна такая забота…

Неловко кашлянув, Варша привлекла к себе внимание и низко поклонилась, прежде чем заговорить. Казалось, ей удалось совладать с собой и вернуть самообладание.

— Повелитель Ананта забрал меня из дворца вана Юйлуня, — сказала она, и испуг на её лице сменился наигранным спокойствием. — В один из визитов я наливала повелителю Ананте вино. Я стала подарком Властелина Водопадов.

— Ты — дочь Юйлуня? — в глазах Рюдзина загорелся огонёк интереса. — Полукровка? Кто твоя мать? Юйлунь не держит в своём дворце человеческих женщин.

Выходит, Варша — как и Шад, не человек? И, стоп. Властелин Водопадов — это как Властелин Юга и Властелин Севера? Тоже какой-то дракон? Но если Варша — его дочь, значит, что-то вроде принцессы? Почему вдруг она стала служанкой здесь? Неужели женщины где-то там, во дворце Юйлуня, приравнивались к вещам, которые можно раздаривать?

— Моя мать — дева горы Вэн, повелитель, — голос Варши не дрогнул, но я заметила, как нервно она вцепилась в рукав туники. Не укрылось это и от внимания Рюдзина.

— А почему Юйлунь отослал тебя так далеко? — не унимался он. — Ты не унаследовала её способностей? Могла бы стать новой девой горы, а вынуждена прислуживать другим. Не обидно? Зависть, наверное, так и гложет тебя изнутри.

Так и подмывало взять что-нибудь тяжёлое и огреть Рюдзина по голове. Но подобный опрометчивый шаг мог обернуться наказанием, поэтому… нужно придумать, как поменять тему.

Беспомощно оглянулась на Шада, но тот замер каменным изваянием у входа, уставившись в пустоту. Чтобы он вмешался, наверное, нужно отдать приказ, но что будет, если раб пойдёт против повелителя? Подставить его так — это даже хуже, чем случайно ляпнуть при Ананте про шаль, что скрывала лицо, и как мне от этого неуютно.

— Для меня огромная честь служить Властелину Юга, — глухо произнесла Варша. — У меня есть кров, еда и работа. О большем я не смею и желать.

— Притворяешься же, — криво усмехнулся Рюдзин. — А Ананта в своём репертуаре. Позарился на красивое личико и глаза, а потом забросил новую игрушку в самый тёмный угол. Быстро же ты ему надоела…

— Хватит, — не выдержала я — уж лучше со мной чем-то сделают, чем и дальше молча наблюдать, как он издевался над бедной служанкой. — Чего ты там хотел? Кровь, прядь волос… что-то ещё нужно?

Рюдзин посмотрел на меня, и запоздало пришло осознание — болотный гад специально так прицепился к Варше, на самом деле прощупывая меня. Зря я сказала, что она мне нравится. И Шада донимал до этого не потому, что имел что-то против него. Что ж, сама протупила, показав свою слабость, сама и буду расплачиваться. Видимо, не только сейчас.

— Пара капель крови и прядь волос, — хмыкнул он. — Больше меня ничего не интересует.

Так просто соглашаться отдать что-то, лишь бы гад поскорее покинул комнату, я и не думала. Ведь можно было попробовать выторговать больше, раз уж показала ему своё слабое место.

— Ананта разрешил мне ходить в библиотеку, но сказал, что она — твоя территория. Мне бы не хотелось без твоего дозволения совать туда нос. Я дам тебе кровь и волосы, если ты позволишь мне приходить туда, когда захочу, и покажешь всё там.

Глаза Рюдзина хищно блеснули, и я вдруг поняла, что могла и продешевить. Кто знает, с какой целью на самом деле ему требовалось от меня что-то. Но переобуваться сейчас было уже поздно.

— Договорились, — легко согласился он, протянув руку.

Я несмело протянула свою. Прямо из воздуха Рюдзин извлёк витую склянку и иглу, коротко кольнул мой палец и наполнил ёмкость кровью. После чего он зажал рану платком — подобной заботы я никак не ожидала, поэтому удивлённо замерла, боясь спугнуть такую щедрость.

— Завтра сам приду и отведу в библиотеку, — изучая кровь в склянке, сказал Рюдзин. — Шаду туда нельзя, но, так и быть, позволю тебе взять его с собой. Ради твоего же спокойствия, а то станешь ещё дёргаться и верещать на меня. Но Ананте об этом — ни слова. Если хочешь и дальше рассчитывать на его благосклонность. Уяснила?

Судорожно кивнула.

— Молодец, — снизошёл до похвалы он. Или это был сарказм? — Потом мне может потребоваться больше крови, так что, коли хочешь торговаться за каждую каплю, подумай заранее о том, чего хочешь. Хотя, надеюсь, до тебя дойдёт, что я стараюсь ради тебя же, поэтому прекращай вздрагивать и в чём-то меня подозревать. Кроме меня тебе никто не поможет.

Я тихо фыркнула на это.

— Повеселись в городе, — слащаво оскалился Рюдзин.

Стоило ему уйти, я чуть ли не силой усадила Варшу на диван — её мело трясло, а взгляд казался потерянным и пустым. Мне самой требовалось успокоиться, так что зажатый в руке платок оказался как нельзя кстати — представляла, что это шея болотного гада, и на душе легче становилось.

— Варша, — тихо позвала я, коснувшись её плеча. — Прости, мне нужно было сразу спровадить его.

Шад подошёл ближе, налил тёмный напиток и подал стакан. Сначала я засомневалась, вдруг в графине было вино, но на деле это оказался какой-то сладковатый напиток, больше похожий на сок или морс. После первого глотка мне стало значительно лучше, а после второго я сумела глубоко выдохнуть и взглядом попросить Шада налить ещё одну порцию, для Варши.

Хорошо, что стекло было толстым, потому что служанка так вцепилась в стакан, будто хотела его раскрошить. Костяшки на её ладонях побелели, напряжённые пальцы подрагивали, а сама девушка закусила губу — до крови.

— Я не дам тебя в обиду, обещаю, — попыталась успокоить, прикладывая платок к её рту. — Насколько хватит сил. Ты же веришь мне?

— Верю, сиятельная госпожа, — будто бы только придя в себя, переменилась в лице Варша.

Она вновь сделалась робкой, мягкой и покорной, а я так и не сумела понять, что было до этого — страх, скрываемый гнев или что-то иное?

— Вы могли бы взять её в город сегодня, — подсказал Шад.

— Верно! — воскликнула я, тут же ухватившись за возможность отвлечь служанку от неприятных мыслей. — Хочешь с нами в город сегодня? Варша?

— Сопровождать сиятельную госпожу — честь для меня, — склонила голову она.

Я вздохнула и оглянулась на Шада. Тот, ожидаемо, сощурился, будто одновременно зубоскаля над моим желанием пытаться дружить со всеми подряд, но при этом — подталкивая к этому. Жаль, забраться в его голову я не могла.

— Варша, я могу попросить тебя?

— Всё, что пожелает сиятельная госпожа.

— Мне бы хотелось, чтобы ты стала моей подругой, а не просто служанкой, — наклонившись, чтобы встретиться с ней взглядом, с улыбкой сказала я. — Понимаю, что у тебя могут возникнуть проблемы из-за этого, но когда мы наедине… Вот как я с Шадом говорю. Он вроде мой телохранитель, а для других — раб. Но на самом деле я считаю его своим другом. И мне хочется, чтобы ты тоже стала моим другом.

Со стороны раздалось фырчанье.

— Позволите совет, госпожа? — всё-таки спросил Шад.

— Позволяю, — проворчала я, сев прямо.

Дух не улыбался, но и чрезмерно серьёзным не выглядел. Кошачьи зрачки так и манили, будто зачаровывая, и я не могла ничего с собой поделать — не получалось оторвать от Шада взор. Несмотря на то, что теперь было видно его лицо, всё равно кроме глаз ничего не влекло.

— Дружить с духами — гибельно, — тихо произнёс он. — Будьте осторожны.

Не выдержала и клацнула на него зубами, на что Шад выждал немного и блеснул в ответ клыками. Будто вампир какой-то… может, поэтому — все эти плащи? А ему нормально под солнцем будет?

За что же его наказали? Кем он был до своего проступка? Почему постоянно подталкивает меня к тому, чтобы никому не доверять и ни с кем дружбу не водить?

— Такое чувство, будто ты не хочешь, чтобы к тебе хорошо относились.

— Я переживаю за вас, госпожа, — чуть склонил голову Шад. — Ваши решения и поступки неизменно приведут вас к чему-то, и мне не хотелось бы видеть, как неосторожные шаги приводят вас к неприятным последствиям.

— Спасибо за заботу, — спокойно отозвалась я, понимая, что до сих пор Шад действительно не делал и не говорил ничего такого, что можно расценить как угрозу.

Да и случись что со мной, ему придётся исполнять приказы повелителей, вот он и заботился о тёплом и, смею надеяться, уютном местечке для себя. Но такое поведение хотя бы понятно и закономерно, а вот доброта со стороны Ананты пусть и была приятнее… Я так и не разобралась в причинах. Слишком уж сказочно и радужно всё выходит.

— Я бы хотела стать вашей подругой, госпожа, — подала голос Варша. — Вы тоже мне очень нравитесь.

Вопреки ожиданиям, она улыбалась, но стакан в руках всё ещё крепко стискивала. Убедившись, что кровь больше не шла, я отняла руку с платком от её лица и благодарно улыбнулась.

— Тогда зови меня Рита, когда мы наедине или вместе с Шадом, вот как сейчас. Хорошо?

— Спасибо… Рита, — куда чище и без того ужасного акцента, как у Ананты, произнесла моё имя Варша.

* * *

Город встретил нас жарким сухим ветром, от которого нещадно слезились глаза. Перед стрельчатыми воротами дворца была раскинута широкая площадь с ажурным фонтаном, у которого любой желающий мог набрать воды. За очередью и порядком здесь следили стражники — исполинские воины под два метра ростом, закованные в бронзовые, сияющие под солнцем доспехи. Ананта назвал их ракшасами и поведал, что издревле они служили драконам Юга, из демонов-людоедов превратившись в якш, и если вдруг я заблужусь или что-то случиться, я могла надеяться на их помощь. Но вот если встречу такого где-то за границей города, следовало как можно скорее убегать — ракшасы питались людьми.

— А стоило отправить их патрулировать город, а не только охранять дворец, как люди мигом набрались разума, — хохотнул Ананта. — Беспорядков сразу стало меньше.

Ещё бы не набрались! Не знаю уж, что более пугающе — рост ракшасов, их доспехи или массивные бердыши, вкупе с мечами на поясах. А может, тот факт, что они — людоеды? Хотя именно эти, служащие Властелинам Юга, подобным уже не занимались — им достаточно было мяса животных и молока.

— Хочешь якшу сделаем твоим телохранителем? — предложил Ананта. — Куда внушительнее, чем этот раб.

— Я с таким телохранителем до смерти перепугаюсь, — замотала головой я. — С Шадом мне… спокойнее. Или ты хочешь сказать, что он не способен защитить?

— Способен, — фыркнул хозяин дворца, а потом и вовсе рассмеялся. — Да, не тревожься, способен. Меч у него на поясе не для красоты, но с якшами ему не сравниться.

— Не думаю, что мне будет угрожать что-то, где потребуется защита якш, — улыбнулась я. — Или в твоём дворце настолько небезопасно?

Не говорить же, что дело не в умениях Шада, а в том, что он охотно что-то советовал и помогал? Что-то сомневаюсь, что эти ракшасы станут также делать. Да и докладывать своему повелителю они будут всё-всё, тогда как Шад сам заинтересован в сокрытие некоторых моментов. Может, не слишком хорошо обманывать радушных хозяев, но пока я не была твёрдо уверена, кто что из себя представляет, надо вести себя осторожнее.

— Безопасно, прекраснейшая, — заверил Ананта. — Не побоюсь сказать, что Рашхшудур — самое безопасное место во всех мирах. Нарушителей закона здесь всегда находят и сурово наказывают.

От площади змеями расползались разномастные улочки — широкие, где могли свободно разминуться всадники, и совсем мелкие, где с трудом протиснулся бы один человек. Шад ориентировался здесь так же ловко, как и во дворце. Перед ним люди рассыпались в стороны, благодаря чему нам никто не мешал. Я догадалась, что это из-за меча на его поясе — людей с оружием на улицах не встречалось, разве что стражники-ракшасы да редкие воины. Но у последних мечи были перевязаны цепочками, крепившимися к ножнам — видимо, чтобы нельзя было свободно извлечь клинок.

Базар располагался не на площади и не походил на ряды с прилавками. Скорее, это был целый район города, где улица — ювелирные лавки, другая — ткани и портные, третья — кузнецы и мастеровые. То тут, то там бегали мальчишки с лотками — я лишь тоскливо проводила одного из них вглядом, и вот, в руках у меня очутилась медовая лепёшка. Денег с собой Ананта не взял, но это не означало, что их не было вовсе — кошель на поясе висел у Шада. Именно он по приказу хозяина и купил мне лепёшку.

Сами деньги не походили на монеты — это были гранёные бусины из разного металла с необычной гравировкой. Железные назывались «тё», серебряные — «инь», а золотые — «ру». Нити, на которых их хранили, именовались «до» и «тадо» — в зависимости от того, сколько бусин помещалось на связку, шесть или двенадцать. К моему удивлению, в этом мире золото было более дешёвым и ходовым металлом, почти наравне с медью, но из неё редко где что-то чеканили. А вот серебро здесь ценилось столь же высоко, как и жемчуг — его использовали наравне с монетами. Иногда вместо денег расплачивались драгоценными камнями, и из них тоже делали бусины. Железо же — самый распространённый металл, несмотря на то, что многие духи его боялись.

— В Белых Песках чеканят свои монеты, — охотно отвечал на мои вопросы Ананта. — Я же решил, пусть в Рашхе будут деньги империи Тиё — так проще торговать.

Первым делом я попросила Ананту дать поглазеть на кузнецов. За работой их увидеть не удалось, потому что огонь в горнах разводили к вечеру, а ковали ночью, когда спадала жара. Но вот подмастерья ловко что-то точили, правили, натирали. Делали ножны, оплетали рукояти кожей, проверяли баланс, общались с заказчиками. Здесь было много воинов, и от Ананты я узнала, что все они — наёмники и охранники караванов. Вести меня смотреть за работой других кузнецов, не оружейников, ему показалось не таким интересным. Здесь оказалось такое разнообразие холодного оружия, что я невольно пожалела об отсутствии рядом старшего братца — он бы, мало того, что помог разобраться во всех названиях и как что применять, так заодно бы и сам с удовольствием погулял тут.

Ананта предложил подыскать хотя бы кинжал, но я замотала головой.

— Порежусь же, — я неловко улыбнулась.

— У тебя в мире не учат носить оружие? — деловито поинтересовался он.

— Только если для готовки ножи. Я никогда не интересовалась подобным, но от брата знаю, что если не знаешь, как держать нож, лучше в случае опасности бежать. Потому что защититься не сумеешь, только навредишь себе или почём зря — другому человеку.

Про перцовку здесь вряд ли слышали, так что рассказывать о том, что тот же брат мне однажды для самообороны подарил такой баллончик — излишне. Хотя, может, тут были артефакты со схожими эффектами? Вроде какой-нибудь вспышки или даже паралича.

— Умные слова. У тебя хороший брат, — похвалил Ананта. — А научиться — не хочешь?

— Это же не так быстро, — промямлила я, не зная, как реагировать. — Не за неделю и не за месяц. Разве такому не всю жизнь учатся? К тому же, я едва могу подняться по лестнице… Лучше уж Шад будет меня защищать.

— Разумно, — как-то отрешённо кивнул он, взглядом изучая что-то в конце улицы.

— Тебя что-то беспокоит? — насторожилась я.

— Девушка, что была гостьей до тебя, сразу потребовала учить её обращаться с мечом и луком, — странно скривил губы Ананта. — Она полагала, что её избрали для чего-то великого, и потому кинулась учиться всему и сразу. Рю пытался объяснить её, что магии без предрасположенности не обучить, но она вбила себе в голову, что какая-то особенная… Думаю, именно поэтому ты интересуешь Рю больше, чем та.

Не ожидала, что он так легко расскажет про прошлую гостью. Но если она была из моего мира, то ничего удивительного в мыслях об избранности. Мало ли у нас подобных историй? Некоторые всю жизнь живут с ожиданием, что именно с ними должно произойти необычное чудо… Старший брат когда-то тоже увлёкся и холодным оружием, и историей средневековья из-за книжек про попаданцев в другие миры. Впрочем, он быстро избавился от наивного ожидания и детский интерес попросту перерос в хобби.

— Чем же я так интересна Рюдзину? — насмешливо сощурилась я. — Тем, что не считаю себя особенной?

— Возможно, — хмыкнул Ананта. — Но мы опять слишком много говорим о Рю. Разве тебе самой не хочется быть особенной?

— Мне больше нравится, если я и правда оказалась здесь случайно, — встряхнула головой и посмотрела на небо, заслонившись от солнца ладонью. — Думаю, Рюдзин всё-таки прав, потому что никакая я не особенная, ничего толком не умею и пользы от меня — мало.

— Особенность и ценность определяются тем, на что мы способны. Если ты пока ничего не видишь в себе, это не значит, что в тебе этого нет.

Наверное, его слова должны были прозвучать ободряюще, но мне померещилось в них нечто… неприятное. Будто я сама должна видеть в себе не человека, а способ или средство достижение чего-то. Шестерёнку в механизме. А если не захочу крутиться, как и все… что тогда?

— А если и правда ничего нет? — вздохнула я. — Не слишком ли многое ты пытаешься раскопать в той, кто ничего не стоит?

Досада и капелька недоверия всё-таки просочились наружу. Неужели вся эта забота, предложения о помощи и гостеприимство — по какой-то причине, которую пока не удавалось понять? Я тут только второй день, а меня опять спрашивают о том, хочу ли я быть особенной.

Нет, не хочу. Верните домой, жрать гречку вместо изысканных яств, трястись в автобусе по дороге на работу и обратно, тянуть от зарплаты до зарплаты. Уж лучше так, чем думать о том, в какой момент кто-то потребует с меня плату за всю эту роскошь.

— Польза может быть от любого человека, — сказал Ананта, и от этого стало ещё гаже на душе. — Из песчинок складывается великая пустыня, из капель воды — океан. Может, в тебе спит великий дар к магии?

— А как ваша магия вообще работает? — охотно вцепилась в возможность сменить тему я.

Ну не было во мне веры в чудо и сказки, как не было и ощущения, что я тут появилась ради каких-то великих свершений. Скорей бы Рюдзин разобрался, что к чему, и вернул меня домой.

— Существует множество школ и методов взаимодействия с изначальными энергиями. Рю пытается свести к чему-то одному и придумывает язык, на котором легко можно составлять заклинания. Он назвал это… optimization?

Странным было услышать из уст Ананты английский язык, но Рюдзин, судя по всему, много тянул из других миров. А значит, у него был способ если не свободно перемещаться из мира в мир, то хотя бы подглядывать за происходящим там. И это станет первым, что я теперь просто обязана спросить у него, когда вновь встречусь.

От предложения купить мне хотя бы декоративный кинжал удалось отбрехаться, напомнив, что мне обещали показать ткани. Не то чтобы я намеревалась действительно выбирать что-то, но посмотреть всё-таки хотелось.

А ещё не получалось разобраться в себе. Подарок из рук Шада почему-то легко приняла, но когда что-то пытался подарить Ананта, мне казалось это обременяющим. Обязывающим. Вероятно, дело в том, что дух не обладал богатствами, а потому любая вещь от него казалась чем-то особенным, тогда как хозяин дворца те же роскошные наряды — с жемчугом, который тут, мамочки, дорогущая драгоценность! — кидал к моим ногам, не моргнув глазом. Хорошо, не к ногам, но всё-таки распоряжался такими богатствами слишком уж легко.

Мы вышли к лавкам всевозможных тканей, и я восторженно бросилась всё щупать и разглядывать. Торговцы слетелись грифами на лёгкую добычу, без труда определив в Ананте богача. А может, они знали правителя города в лицо — кто знает?

Как бы то ни было, пыл свой пришлось поубавить, чтобы не пришлось переплачивать втридорога, да и назойливость торгашей раздражала — хотелось посмотреть что-то одно, приглянувшееся глазу, а под нос тут же совали ещё с десяток других образцов, нахваливая узор или рассказывая о том, каким особенным образом переплетались нити.

В одной из лавок Ананта нашёл что-то по душе, и пока он договаривался с торговцем, я смогла спокойно побродить среди развешенных отрезов ткани. Шад не отставал от меня ни на шаг, поэтому не сразу я заметила, что за ним пристроилась милая девчушка лет десяти. Наверное, она тут работала и хотела что-то предложить?..

— Госпожа, госпожа! — шёпотом позвала она и робко улыбнулась, когда наши взгляды встретились.

Я поманила её к себе пальцем и присела на корточки, чтобы оказаться с ней примерно на одном уровне.

— Ваши волосы такие красивые, госпожа, — смущённо пробормотала девчушка и протянула тёмно-синюю ленту. — Примите как подарок. Надеюсь, вы и впредь будете приходить к моему отцу, когда вам потребуются ткани.

Ага, значит, дочка хозяина лавки. И, стараясь помочь, пытается понравиться госпоже, лишь бы та вновь пришла. Жаль, что покупать я сама ничего не собиралась. Но этот торговец мне понравился — не пытался впихнуть что-то, дал спокойно и без лишней информации рассматривать свой товар, на вопросы отвечал коротко и по существу, не пытаясь заболтать. Наверное, Ананте поэтому и приглянулось это место?

— Спасибо, — улыбнулась я, принимая ленту, расшитую по краям незатейливым узором. — Ты сама её сделала?

Девочка зарделась, смущённо кивнула и скрылась с моих глаз.

— Кажется, у вас становится больше своих вещей, госпожа, — наклонился ко мне Шад.

— Не двигайся, пожалуйста, — попросила я, раз уж он сам подставился.

Дух выполнил просьбу, не став подшучивать, мол, приказ это или не приказ. Видимо, почувствовал, что к веселью у меня сейчас душа не лежала и сделать я собиралась что-то важное.

— Думаю, так лучше выглядит, — ехидно оскалилась, повязав ленту на его шею так, чтобы золотой рабский ошейник не было видно. Не удержалась и увенчала всё кокетливым бантиком. — За такое ведь не накажут? Проблем у тебя не будет?

— Я скажу, что это — приказ госпожи, — сощурился в ответ Шад. — Благодарю.

Меня так и тянуло потрепать его по щеке, чтобы хоть как-то отомстить за скрытую иронию, но вместо этого только поправила бантик. Шад неожиданно отвёл взгляд в сторону и покраснел, точно девчушка до этого. Неожиданно. Он и таким бывает?

— Я буду ценить ваш широкий жест, госпожа, — смущённо кашлянул телохранитель и протянул руку, чтобы помочь мне подняться.

Ну что за очарование! Неужто мне удалось пронять его чем-то?

— Цени, — важно кивнула я, не отказываясь от помощи.

Не хотелось, чтобы Ананта увидел, насколько милым и мягким может быть Шад. Поэтому я потянула его в другую сторону — там, где ещё не успела рассмотреть вывешенные образцы.