144307.fb2 Великий план (Нарский Шакал - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 73

Великий план (Нарский Шакал - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 73

- Тут тебе не цирк, и я не акробат! - прогремел Дараго. - Клоунов ищи в другом месте, а я - художник.

Пожав плечами, Лорла посмотрела на потолок.

- Я не понимаю и половины из того, что там происходит. Не такой уж ты и великий живописец.

Круглое лицо Дараго побагровело. Подмастерья опустили инструменты, испуганно глядя то на девочку, то на своего разъяренного наставника.

- Что? - прошипел Дараго, уронив мастихин. Инструмент зазвенел по ступеням, брызгая красной краской на мешковину, застилающую мраморный пол. Художник весь трясся от злости. - Ты, кретинка малолетняя, как ты смеешь меня судить? Что ты понимаешь в искусстве великого Дараго? Мне нет равных!

- А кто вон там? - спросила Лорла, указывая на один из потолочных плафонов. - Они похожи на эльфов. Ты действительно хотел нарисовать эльфов?

- Это ангелы Форио, - ответил Дараго. Он соскользнул с лесов - почти скатился с них - и подошел к Лорле. Возвышаясь над ней, он пронизывал ее гневным взглядом. - Ты что, совсем ничего не знаешь? Это духи, которые унесли Божественного Форио на Небеса.

Лорла заморгала.

- Это из книги Галлиона!

-А...

Дараго вытаращился на нее в изумлении:

- Да открой же ты глаза! Тут все видно.

- Да, - сжалилась над ним Лорла. Ей понравилось дразнить Дараго. Он оказался ужасно тщеславным. - Очень мило.

- Это не просто мило! Это...

Дараго посмотрел на подмастерьев. Они все изумленно уставились на него.

- А ну, за работу! - рявкнул он. Они немедленно схватились за кисти и краски, притворяясь, будто не слушают их разговора. Дараго хмуро посмотрел на Лорлу. - Ты - ужасно глупая девочка, раз не знаешь истории Форио.

- Я не здешняя.

- А откуда? С луны? Историю Форио знают все! Это первая из священных книг!

- Наверное...

Это снова взбесило художника.

- Кто ты такая? И почему ты мне помешала? Зал закрыт для посещений, пока я не закончу работу и не буду сам ею доволен!

- Я - Лорла Лон, подопечная епископа, - объяснила Лорла. - И мне просто было любопытно, мастер Дараго. Я не хотела обидеть твой потолок. Он очень красивый. - Она одарила его своей самой лучшей улыбкой. Правда-правда.

Лицо Дараго смягчилось.

- Правда?

- О да, - подтвердила Лорла. - Я ничего красивее не видела. Архиепископ Эррит показал мне кусочки картин, когда я только сюда приехала. Но почти все было закрыто. Я смогла увидеть только вон то панно и вот это. - Она рассмеялась и указала на потолок. - Очень красиво!

- Да, - согласился Дараго, скрестив руки на груди. - Я работаю над ними уже пять лет. Начал еще при императоре Аркусе, но он так никогда и не увидел, что я здесь делаю. Он был очень слаб. Однако епископ разбирается в искусстве.

- И ты скоро закончишь, - добавила Лорла. - Так сказал мне отец Эррит.

- Отец Эррит?

Смущенная Лорла побледнела.

- Так я его называю. Теперь он обо мне заботится. Я сирота.

Брови художника поползли вверх.

- Сирота! Тогда ты должна знать историю Элиоэс.

- Элиоэс? Нет, я ее не знаю. Дараго указал ей, куда смотреть.

- Вон там, - сказал он, направляя ее взгляд на незаконченную фреску в восточном углу зала. - Это - Элиоэс. Сиротка-калека, которую исцелил наш Господь. Она была от рождения хромой, пока Господь не сотворил чудо.

Лорла уставилась на фреску. На сухой штукатурке была изображена фигурка девочки, одетой в лохмотья, с неестественно вывернутой ногой. Ее светлые волосы висели неаккуратными сосульками. Однако на ее лице было выражение покоя, а в глазах горел свет Небес. Ее окружал пламенно-золотой ореол, и бесплотная рука протягивала к ней прозрачные пальцы, чтобы исцелить. Она была прекрасна. Это была не просто краска и штукатурка - как и все шедевры Дараго. Когда Лорла смотрела на Элиоэс, ей казалось, что она видит Бога.

- Она похожа на меня, - заметила Лорла. - У нее светлые волосы. И она одного со мной роста. Сколько ей лет, мастер Дараго?

Дараго пожал плечами:

- Честно говоря, не знаю. Может, десять? Сколько тебе лет, маленькая Лорла Лон?

Лорле очень не хотелось лгать этому человеку, но она ответила:

- Восемь. Скоро девять. Уже через несколько дней.

- О, тогда у тебя с моим панно будет общий день рождения, - сказал Дараго. - Мне осталось до конца всего месяц или около того. Эррит хочет продемонстрировать мое творение к концу крейна.

- Крейна?

Дараго укоризненно нахмурился:

- Ты и про крейн не знаешь? Ты уверена, что тебя опекает епископ?

- Я сирота, - снова повторила Лорла, словно этим все объяснялось. - А что такое крейн?

- Священный месяц, - объяснил Дараго. - Он начнется через три дня. Выпрямившись, он взял Лорлу за руку и повел к лесам. - Крейн - это месяц покаяния. Мы постимся и просим, чтобы Бог простил нам наши грехи. - Он бросил на Лорлу хмурый взгляд. - Ты ведь знаешь, что такое грех, правда?

Лорла кивнула:

- Это то, что плохо.

- Проступки против мира и воли Небес. Да, то, что плохо. Во время крейна мы готовимся к празднеству Истрейи. До него тридцать три дня. Мне надо подготовить мои фрески к торжественному показу. Эррит обещал городу, что жители увидят мое творение. Им этого очень хочется, и я их понимаю.

Подмостки были снабжены колесами. Дараго отпустил руку Лорлы и покатил металлическое чудовище к восточному углу зала, где была неоконченная фреска с изображением Элиоэс. Подбежал подмастерье, попытавшийся помочь наставнику, но Дараго его прогнал.