144348.fb2 Вечный воитель (Хроники Эрекозе - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

Вечный воитель (Хроники Эрекозе - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

- В чем-то я смертный, в чем-то - нет, - бросил я. - Давай перейдем к делу. Арджевх развел руками.

- Ну как я могу доверять твоим словам? Не единожды мы соглашались поверить людям и всякий раз оказывались обманутыми. Откуда мне знать, на самом ли деле ты Эрекозе, Слава Человечества, наш древний недруг, которого мы всегда уважали за благородство в бою? Я бы поверил тебе, человек, называющий себя Эрекозе, но боюсь это сделать.

- С твоего позволения, я спешусь, - сказал я. Герольд изумленно поглядел на меня.

- Как угодно.

Спрыгнув с коня, я отцепил от пояса меч и повесил его на луку седла. Потом, хлопнув коня по железному боку - животное тоже было одето в доспехи, я приблизился к принцу элдренов.

- Мы сильнее вас, - сказал я. - Скорее всего, победа завтра будет за нами. Те твои воины, кому удастся спастись, не проживут и недели, ибо где бы они ни прятались, их найдут и прикончат. Я предлагаю тебе, принц, сразиться в честном бою, когда враги щадят пленников, не добивают, а лечат раненых и опускают оружие, чтобы сосчитать живых и мертвых.

Слова сами собой слетали у меня с языка.

- Ты хорошо знаешь кодекс Эрекозе, - заметил принц.

- Естественно.

Он отвернулся и поглядел на луну.

- Моя сестра жива?

- Да.

- Зачем ты прискакал в наш лагерь вместе с герольдом?

- Наверно, из любопытства, - ответил я. - Я много разговаривал с Эрмижад. Мне хотелось знать, впрямь ли ты дьявол во плоти, как утверждает молва, или такой, каким описала тебя мне твоя сестра.

- И каково же твое мнение?

- Если ты и дьявол, то здорово уставший.

- Мне достанет сил сражаться, - сказал он. - Мне достанет сил завладеть Некраналем.

- Мы думали, ты двинешься на Пафанааль, - проговорил я. - Мы считали, ты постараешься отбить свой главный порт.

- Сначала я так и собирался поступить - пока не узнал, что вы умыкнули мою сестру, - он помолчал. - Как она?

- Ничего, - отозвался я, - Мне поручили охранять ее, а я распорядился, чтобы ей оказывали всяческое уважение.

Он кивнул.

- Мы пришли освободить ее, - сказал он.

- Ой ли? - я позволил себе улыбнуться. - Откровенно говоря, ты застал нас врасплох. Однако должен тебя известить: если ты не повернешь обратно, твоей сестре угрожает смерть.

Арджевх поджал губы.

- Ее все равно убьют, так или иначе. Замучают и убьют. Я знаю, как люди обходятся с пленными элдренами.

Мне нечего было ему возразить.

- Если моя сестра погибнет, - бросил принц Арджевх, - я спалю Некраналь дотла, хотя бы мне пришлось положить для этого всех своих воинов. Я убью Ригеноса, убью его дочь - словом, всех до единого!

- Пошло-поехало, - сказал я тихо. Арджевх опомнился.

- Прости меня, Эрекозе. Ты приехал вовсе не за тем, чтобы выслушивать мои угрозы. Я верю тебе и соглашаюсь на все, что ты предложил, но хочу добавить одно условие.

- Какое?

- Если победим мы, вы освободите Эрмижад, сохранив тем самым жизнь многим воинам.

- Увы, - ответил я, - это не в моих силах. Я лишь охраняю твою сестру, принц Арджевх, а в плену ее держит король. Так что, победив, вам придется идти на Некраналь и осаждать город.

Он вздохнул.

- Что ж. Победитель, встретимся завтра на рассвете.

- Мы превосходим вас числом, принц, - пробормотал я. - Уходите. Мы вас не тронем. Он покачал головой.

- Мы будем сражаться.

- Тогда до утра, принц элдренов. Он устало махнул рукой.

- Прощай, Эрекозе.

- Прощай.

Поворотив коня, я в сопровождении герольда поскакал обратно. Настроение у меня было подавленное.

Я снова запутался в своих симпатиях и антипатиях. Неужели элдрены настолько умны и хитры, что им не составляет труда одурачить меня?

Завтрашний день покажет.

***

Спал я, как обычно, плохо, не пытаясь, впрочем, прогонять сны или доискиваться их смысла. Мне стало ясно, что это бесполезно. Я был тем, кем был, - Воителем на все времена, вечным солдатом в вечной войне. А почему так, мне узнать не дано.

Незадолго до рассвета запели трубы. Я надел доспехи, прицепил меч и сорвал чехол с пики, обнажив длинный металлический наконечник.

Я вышел из шатра. Было очень холодно. Рассвет еще не наступил. В полумраке я разглядел своих конников, которые уже сидели в седлах.

На лбу моем проступил холодный пот. Я несколько раз вытирал лицо платком, но пот всякий раз выступал снова. Я надел шлем и прикрепил его к наплечникам. Я натянул поданные оруженосцами перчатки. На негнущихся ногах я подошел к коню. Мне помогли взобраться в седло, подали пику и щит. Я занял место во главе отряда.

Мы двинулись в полной тишине. Стальная волна устремилась к лагерю элдренов.

Небо окрасилось в бледные тона. Мы увидели друг друга. Элдрены пошли нам навстречу - медленно и неотвратимо.

Я поднял забрало, чтобы лучше видеть. Земля казалась ровной и сухой. Засад и ловушек как будто можно не опасаться.