144379.fb2 Владычица магии (Создатели чуда - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Владычица магии (Создатели чуда - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

- Ну не очень-то, - тихо заметил Хеттар.

Леллдорин подъехал к Гариону, но ничего не сказал. Лицо юноши было таким же встревоженным, как у кузена: было очевидным, что он хочет объяснить что-то, но явно не знает, как начать.

- Выкладывай, - спокойно сказал Гарион. - Мы достаточно хорошие друзья, и я не обижусь, если что-то будет не так.

Леллдорин выглядел слегка пристыженным.

- Неужели у меня все на лице написано?!

- Просто ты слишком честен и никак не можешь научиться скрывать свои чувства!

- Неужели это правда? - выпалил Леллдорин. - Не сомневаюсь в твоих словах, но действительно ли мерг в Чиреке замышлял убийство короля Энхега?

- Спроси Силка, или Бэйрека, или Хеттара. Мы все там были, - предложил Гарион.

- Нечек совсем не такой, - быстро, обороняясь, перебил Леллдорин.

- Откуда ты знаешь? План-то ведь придумал именно он, не так ли? Каким образом вы с ним познакомились?

- Отправились на Большую ярмарку целой компанией - я, Торазин, еще несколько человек. Купили какие-то вещи у мерга-торговца, и Тор отпустил пару ехидных замечаний насчет мимбратов, знаешь ведь, какой он. Торговец сказал, что знает нужного нам человека, и познакомил с Нечеком. Чем больше мы с ним говорили, тем горячее сочувствовал он нашим стремлениям к свободе.

- Естественно.

- Он объяснил нам, что замышляет король Ты бы просто не поверил такому.

- Возможно.

Леллдорин быстро, встревоженно взглянул на него.

- Собирается отобрать наши поместья и отдать безземельным мимбратским дворянам.

- А вы проверяли, правду ли сказал Нечек?

- Каким образом?! Мимбраты ведь ничего не признают, даже если их прямо спросить, но такие вещи вполне в их характере.

- Значит, кроме слов Нечека, у вас нет других доказательств?! Но каким образом вам пришел в голову подобный план?

- Нечек сказал, что, будь он астурийцем, ни за что никому не позволил бы отобрать принадлежащую ему землю, и объяснил, что, когда они приведут войска, мы уже ничего не сможем сделать. А еще добавил, мол, на нашем месте ударил бы первым, прежде чем мимбраты успеют подготовиться, и проделал бы все таким образом, чтобы они не узнали, чья эта работа. И тут предложил толнедрийские мундиры.

- Когда он начал давать вам деньги?

- Не помню. Об этом договаривался Тор.

- Нечек говорил когда-нибудь, почему ссужает вам деньги?

- Да, сказал, что по дружбе.

- Не казалось ли это немного странным?

- Но я бы не отказал друзьям в деньгах, - запротестовал Леллдорин.

- Ты - астуриец, - покачал головой Гарион, - и отдал бы даже жизнь во имя дружбы. Нечек - мерг, а я никогда еще не слышал о щедрости этих людей. Подумай сам, чужак заявляет, что король желает отобрать вашу землю. Потом предлагает план его убийства, который поможет развязать войну с Толнедрой, а чтобы убедиться в успехе замысла, дает деньги. Так ведь?

Леллдорин безмолвно кивнул, не сводя потрясенных глаз с Гариона.

- Неужели вы его так ни в чем не заподозрили? Юноша, казалось, вот-вот заплачет.

- Но это такой хороший план! - взорвался он наконец, - И обязательно удался бы!

- Именно поэтому он так и опасен, - ответил Гарион.

- Слушай, что же мне теперь делать? - убито пробормотал Леллдорин.

- Пока вряд ли что тебе удастся. Наверное, позже, когда будет время все обдумать А если ничего не выйдет, всегда сможем открыться дедушке. Он придумает, как остановить все это.

- Мы не можем никому признаться, - напомнил Леллдорин. - Связаны клятвой.

- Значит, придется эту клятву нарушить, - поколебавшись, предложил Гарион. - Никто из нас ничем этому мергу не обязан. Но решать должны только мы. Я никому ничего не скажу без вашего разрешения.

- Лучше ты реши, - умоляюще пробормотал Леллдорин. - Сам я не могу, Гарион.

- Сможешь, - твердо заявил тот. - Уверен, если хорошенько подумаешь, увидишь почему.

Они добрались до Великого Западного пути, и Бэйрек повел их на юг; лошади перешли на быструю рысь, и дальнейшая беседа стала невозможной.

Проехав около лит, они миновали грязную деревню: чуть больше дюжины хижин, с крышами, покрытыми дерном, и стенами из обмазанных глиной прутьев. Поля вокруг деревни были усеяны пеньками; несколько тощих коров щипали траву на опушке леса.

Гарион был не в силах сдержать негодования при виде столь ужасающей нищеты.

- Леллдорин! - резко окликнул он. - Смотри!

- Что? Где?

Выйдя из глубокой тревожной задумчивости, молодой человек встрепенулся, как бы ожидая немедленных неприятностей.

- Деревня. Погляди хорошенько!

- Ну и что? Всего-навсего поселение рабов, - равнодушно обронил Леллдорин. - Я таких сотни повидал.

Казалось, аренд желал только вновь погрузиться в свои невеселые мысли.

- Мы в Сендарии даже свиней в такой грязи не держали! - возмущенно зазвенел голос Гариона.

Если бы только он мог открыть другу глаза!

Двое одетых в лохмотья крестьян нехотя откалывали щепки с пней около дороги. Когда всадники приблизились, они отбросили топоры и в ужасе помчались к лесу.

- Неужели ты можешь гордиться этим, Леллдорин? - не отставал Гарион. - И чувствовать себя хорошо, зная, что твои же соотечественники безмерно боятся тебя и убегают, едва завидев.