144379.fb2 Владычица магии (Создатели чуда - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 72

Владычица магии (Создатели чуда - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 72

- Зря так думаешь Уж слишком ты самоуверен. Слава обо мне гремит по всему миру, а меч в руках моих творит чудеса. И солдаты твои для меня - все равно что травинки под острой косой! Ты обречен, Кэдор!

И с этими словами рыцарь обнажил огромный меч.

- Чему бывать, того не миновать, - криво усмехнулся Бэйрек и, кивнув Хеттару, выхватил свой меч.

- Вряд ли это благоразумно, - раздался сзади знакомый хриплый голос.

Из-за деревьев выехал всадник на черной лошади. Темная мантия развевалась по ветру. Он быстро прошептал что-то и резко взмахнул правой рукой. Мозг Гариона заволокло темной пеленой, в ушах послышался странный рев. Меч Мендореллена упал на землю.

- Благодарю, Эшарак, - облегченно вздохнул Кэдор. - Я не ожидал такого.

Мендореллен стянул латную перчатку и осторожно прижал к груди руку, корчась от боли. Глаза Хеттара сузились, но тут же почему-то стали пустыми. Черный конь мерга с любопытством оглядел его и презрительно отвернулся.

- Ну, Ше-Дар, - зловеще ухмыльнулся Эшарак, явно наслаждаясь зрелищем, может, попытаешься еще раз?

- Это не лошадь, - с болезненным отвращением пробормотал Хеттар, - только выглядит как лошадь, но на самом деле нечто другое.

- Совершенно верно, - согласился Эшарак. - Абсолютно другое. Можешь стараться прочесть его мысли, но, думаю, тебе вряд ли понравится то, что узнаешь

Соскочив на землю, он направился к путешественникам, впиваясь в них пылающими глазами. Остановился перед тетей Пол, отвесил иронический поклон.

- Вот мы и встретились снова, Полгара

- Вижу, у тебя было много дел, Чемдар. Кэдор, уже собиравшийся спешиться, испуганно вскинулся:

- Ты знаешь эту женщину, Эшарак?

- Его зовут Чемдар, герцог Кэдор, - ответила тетя Пол, - и он жрец гролимов. Ты думал, Чемдар всего-навсего купил твою честь, но скоро поймешь, что на самом деле он завладел гораздо большим.

Она выпрямилась в седле; белая прядь волос на лбу излучала неземное свечение.

- Ты достойный враг, Чемдар. Мне даже немного тебя не хватало.

- Не смей, Полгара, - поспешно предупредил гролим. - Сердце мальчишки у меня в руке. Попробуй только собрать свою волю, и он умрет. Я знаю, кто он и как дорог тебе.

Глаза тети прищурились

- Все это лишь слова, Чемдар.

- Хочешь проверить? - издевательски усмехнулся он.

- Слезайте с коней! - закричал Кэдор; легионеры угрожающе шагнули вперед.

- Делайте как он велит, - спокойно приказала тетя Пол.

- Погоня была долгой и трудной, Полгара, - кивнул Чемдар. - Где Белгарат?

- Недалеко. Если успеешь убежать сейчас, сможешь скрыться, пока он не вернулся.

- Ну нет, Полгара, - засмеялся мерг. - Будь он поблизости, я бы почувствовал.

Повернувшись, он пристально взглянул на Гариона.

- Ты вырос, мальчик. Давно мы с тобой не беседовали, правда?

Гарион не сводил глаз с изрезанного шрамами лица врага, но не чувствовал страха, лишь тревожную настороженность Схватка между ними, которую юноша ожидал всю свою жизнь, должна вот-вот начаться, и что-то в душе подсказывало: он готов к этой битве.

Чемдар испытующе взглянул в глаза Гариона.

- Мальчишка ничего не знает? - спросил он у тети Пол и, расхохотавшись, добавил: - Ты истинная женщина, Полгара. Хранишь тайну лишь ради самой тайны. Нужно было давно забрать его у тебя.

- Оставь его в покое, Чемдар, - предупредила тетя Пол.

- А его настоящее имя, Полгара? - не обратив внимания, продолжал Гролим. Ты еще не открыла ему?

- Это тебя не касается, - бесстрастно заметила она.

- Касается, Полгара, и еще как! Я следил за ним столь же внимательно, как и ты. - Чемдар расхохотался: - Ты была мальчишке матерью, а я - отцом. Мы вырастили прекрасного сына, и теперь я желаю знать его истинное имя.

Тетя Пол выпрямилась.

- Думаю, все зашло слишком далеко, Чемдар, - холодно отчеканила она. Твои условия?

- Никаких условий, Полгара! Ты, я и мальчик направимся к тому месту, где отдыхает господин мой Торак перед тем, как наконец восстать ото сна. Моя рука постоянно будет сжимать сердце мальчика, поэтому тебе придется покориться. Зидар и Ктачик сживут друг друга со свету в драке за Око, если только Белгарат не отыщет их раньше и не уничтожит. Но Око меня не интересует. Мне нужны были только ты и мальчишка.

- Значит, ты не пытался помешать нам? - удивилась тетя Пол.

- Помешать? - захохотал Чемдар. - Я только старался помочь. У Зидара и Ктачика полно наемников в западных королевствах. Пришлось обманывать их и задерживать на каждом шагу, чтобы дать вам пройти. Я знал, что раньше или позже Белгарат решит в одиночку отправиться за Оком, а когда это произойдет, можно будет захватить тебя и мальчишку.

- Но с какой целью?

- Неужели не понимаешь? Первое, что увидит, пробудившись, господин мой Торак, - свою невесту и своего смертельного врага, закованных в цепи, стоящих перед ним на коленях За такой королевский дар я буду возвышен над остальными и осыпан милостями!

- Тогда отпусти моих друзей.

- Меня они не интересуют, - покачал головой Чемдар. - Оставлю их на волю благородного Кэдора Думаю, вряд ли он сочтет нужным оставить этих людей в живых, но это его дело... Я получил то, чего добивался.

- Ты - свинья! - беспомощно выкрикнула тетя Пол. - Грязная подлая свинья!

Хладнокровно ухмыльнувшись, Чемдар ударил ее по лицу:

- Ты должна научиться придерживать язык, Полгара!

В мозгу Гариона что-то взорвалось Словно сквозь пелену он видел, как легионеры схватили Дерника и остальных, но никто, казалось, не считал, что юноша может быть опасен. Гарион, не задумываясь, пошел на врага, обнажив кинжал.

- НЕ ТАК! - остерег сухой голос, так часто звучавший в его душе, но теперь голос этот не был равнодушным и бесстрастным.

- Я УБЬЮ ЕГО! - молча поклялся Гарион.