144379.fb2 Владычица магии (Создатели чуда - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 79

Владычица магии (Создатели чуда - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 79

- Нет-нет, - поспешно отказался Дроблек, все еще не в силах отвести взгляда от тети Пол. - Просто я и подумать не мог... То есть... никогда...

И беспомощно замолчал.

- Ты слышал что-нибудь о принце Келдаре или моем отце? - деловито спросила тетя Пол.

- Ваш отец... Хотите сказать... Он тоже в этом участвует?

- Дроблек, - заносчиво осведомилась она, - ты что, не поверил посланию короля Родара?

Торговец потряс головой, явно пытаясь прочистить мозги.

- Прошу простить, леди Полгара, - извинился он. - Просто вы меня удивили, вот и все. Требуется время, чтобы привыкнуть. Не думал, что вы доберетесь досюда.

- Очевидно, ты не получал никаких известий от Келдара или старика?

- Нет, моя госпожа. Ничего. Они должны прибыть сюда?

- Так, по крайней мере, сказали. Либо появятся здесь, либо пришлют весточку.

- Получить какое-либо письмо в Найссе почти невозможно, - пояснил Дроблек. - Люди крайне ненадежны. Принц с вашим отцом могли попасть в верховья реки, а их гонец заблудиться. Я сам однажды послал письмо в место, находившееся лигах в десяти отсюда, так оно шло полгода. Найсанец, который его нес, отыскал по пути какие-то ягоды. Мы нашли его сидящим посреди дороги и радостно улыбающимся. Да, и на нем вырос мох, - кисло добавил Дроблек.

- Умер? - спросил Дерник.

- Нет, - пожал плечами торговец, - просто находился вне себя от счастья. Кроме этих ягод, ему ничего не требовалось. Я тут же уволил его, но ему, по-моему, было на это наплевать Насколько я знаю, этот глупец до сих пор там сидит.

- У тебя много осведомителей в Стисс Торе? - спросила тетя Пол.

Дроблек скромно развел пухлыми руками.

- Так, собираю информацию, что удастся узнать! Есть несколько агентов во дворце да один мелкий чиновник в толнедрийском посольстве. Толнедрийцы - народ усердный, - лукаво улыбнулся он. - Дешевле предоставить им выполнить всю работу, а затем покупать уже собранные сведения.

- Если, конечно, им можно доверять, - добавил Хеттар.

- Я никогда не верю всему, что передают, - кивнул Дроблек. - Толнедрийский посол знает, что я подкупил его человека, и все время старается всучить ложные сведения.

- И послу известно то, что ты сейчас сказал? - удивился Хеттар.

- Конечно! - засмеялся толстяк. - Но ему и в голову не придет, что я знаю, что он обо всем осведомлен. Конечно, это очень сложно, - снова засмеялся он.

- Как все драснийские политические игры, - кивнул Бэйрек.

- Имя "Зидар" что-нибудь говорит тебе? - спросила тетя Пол.

- Слышал, конечно.

- Он пытался связаться с Солмиссрой?

- Трудно сказать, - нахмурился Дроблек. - Ни о чем таком мне не доносили, но это ничего не означает. Найсса - местечко мрачное, полное интриг, а дворец Солмиссры - хуже всего. Не поверите, какие мерзости там проделываются!

- Я всему поверю, - возразила тетя Пол, - и даже таким невероятным вещам, которых ты и представить себе не можешь!

И, повернувшись к остальным, добавила:

- Думаю, мы зашли в тупик. Ничего нельзя предпринимать, пока не услышим вести от Силка и Старого Волка.

- Могу ли я предложить вам остановиться у меня в доме? - вмешался Дроблек.

- Нам лучше оставаться на борту корабля капитана Грелдика, - отказалась тетя Пол. - Ты сам сказал, что Найсса - место нехорошее, а я уверена, что толнедрийский посол успел подкупить не одного человека в твоем хозяйстве.

- Естественно, - согласился Дроблек. - Но я знаю, кого именно.

- Все-таки лучше не рисковать Именно сейчас нам не стоит встречаться с толнедрийцами. Значит, остаемся на судне и не будем никому показываться на глаза. Как только получишь известие от принца Келдара, сразу же дай знать.

- Конечно-конечно, - заверил Дроблек. - Однако подождите, пока пройдет дождь.

И в самом деле, по крыше барабанила частая дробь.

- Это надолго? - спросил Дерник.

- Часа на полтора, - кивнул Дроблек. - В это время года после полудня всегда дождь.

- Может, хоть немного прохладнее станет, - вздохнул кузнец.

- Не очень Обычно после ливня еще тяжелее. И вытер пот с красного лица.

- Как вы только живете здесь, - посочувствовал Дерник.

- Толстяки ведут довольно неподвижный образ жизни, - иронически усмехнулся Дроблек. - Доходы мои велики, а эти игры с толнедрийским послом - просто для развлечения. Все не так уж плохо, только нужно привыкнуть Я сам себе все время это повторяю, тогда жить легче.

И задумчиво покивал, прислушиваясь к стуку дождевых капель.

Глава 25

Следующие несколько дней путешественники оставались на борту судна, ожидая известий от Силка и Белгарата. Се'Недра немного оправилась от недомогания и появилась на палубе в бледно-зеленой тунике, которую носили дриады, казавшейся Гариону лишь чуть плотнее одеяний найсанских женщин. Когда он предложил девушке надеть что-нибудь поприличнее, она просто засмеялась ему в лицо и с обычной целеустремленностью, заставившей Гариона скрипеть зубами от негодования, предложила вновь возобновить занятия. Они уселись в укромном уголке на палубе и продолжали корпеть над скучной книгой, объясняющей хитросплетения толнедрийской дипломатии. Гариону казалось, что урок тянется бесконечно, хотя юноша оказался очень способным и усваивал искусство чтения с поразительной быстротой. У Се'Недры не хватало сообразительности похвалить его, зато за каждую ошибку юношу язвительно высмеивали. Близость девушки и легкий аромат пряных духов то и дело отвлекали Гариона, и он покрывался потом от случайного прикосновения руки или бедра Оба были молоды, поэтому нетерпеливы и упрямы, а влажная удушливая атмосфера делала их вспыльчивыми и раздражительными, так что занятия то и дело прерывались очередной перепалкой.

Как-то утром они увидели у соседнего причала черный найсанский корабль с квадратными парусами, покачивающийся на волнах. Омерзительный гнилостный запах разносился далеко вокруг.

- Чем это пахнет? - спросил Гарион у одного из матросов.

- Невольничье судно, - пояснил тот угрюмо. - Когда встречаешь такое в море, запах слышен за двадцать миль.

Гарион взглянул на уродливый черный корабль и вздрогнул.

Бэйрек и Мендореллен пересекли палубу и подошли к поручню, где стоял Гарион.

- Похоже на лохань, - с глубочайшим презрением заметил Бэйрек. Он успел обнажиться до талии, могучий торс блестел от пота.

- Корабль работорговцев, - сообщил Гарион.