144386.fb2 Властелин Огненных земель (Королевские Клинки - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

Властелин Огненных земель (Королевские Клинки - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 59

- Не слишком, но таковы бельские традиции. Тебе повезло больше, чем большинству похищенных рейдерами женщин, больше, чем всем другим женщинам, ибо ты стала королевой. И ты была счастлива - я сам слышал, как ты много раз говорила это.

- Я извлекла из своего положения пленницы все, что смогла. А что мне еще оставалось делать - голодать до смерти? Броситься со скалы? - Она подступила к нему вплотную и кричала ему в лицо. - Твой дядя был первым мужчиной в моей жизни, который говорил со мной так, будто я что-то значу сама. Он...

Радгар перекричал ее:

- Это неправда! Я много раз слышал, как папа предлагал тебе свободу. Он готов был отослать тебя домой, осыпав богатством, говорил он, если бы ты этого пожелала. Он преклонялся перед тобой!

- И отослал бы меня домой без ребенка! Ты ведь наследник Каттерингов, так что тебе пришлось бы остаться.

- За одним этим исключением. Когда он отказывал тебе в чем-то другом? Покажи мне всех моих сводных братьев и сестер-ублюдков - что-то я ни одного из них не встречал. - Она замахнулась, чтобы ударить его по лицу, и он оттолкнул ее. Она потеряла равновесие и рухнула на кушетку, и он склонился над ней, крича во весь голос:

- Вельский король, верный своей жене? Неслыханное дело! И ты ведь согласилась на этот брак! Если у тебя не было другого выбора, так только потому, что твоя семья не оставила его тебе, и пират по крайней мере предлагал тебе крепкое и здоровое мужское тело, не то что этот насквозь прогнивший герцог.

- Ты думаешь, для женщины этот так важно?

- Судя по всему, нет, если ты предпочла того моржа, с которым спишь теперь.

Взвизгнув, она сделала попытку встать, и он толкнул ее обратно.

- Мама, ты же презирала Сюневульфа. Ты издевалась над ним, даже при мне. Ты его ненавидела.

- Это неправда. - Она пыталась говорить решительно, но выглядела до странного неуверенно. Радгар выпрямился.

- Нет? Очень хорошо. В чьей постели ты спала в ночь, когда убили отца?

- Убили?

- Убили. Расскажи мне все, что помнишь про ту ночь. Толстяк предложил тебе уйти с пира и проводить тебя домой. Что произошло после того, как я поднялся наверх?

Лицо ее изображало искреннее недоверие.

- Я пошла спать, конечно.

- В чью постель?

- В свою, разумеется! В постель к твоему отцу! Я легла спать. Я отослала горничных раньше, если ты помнишь. Они уже постелили... Следующее, что я помню, - это как твой отец будил меня. Он почуял огонь, как только поднялся наверх. Он отослал меня вниз, а сам побежал наверх спасать тебя, но огонь распространялся так быстро...

- Нет, мама! Ты можешь рассказывать это кому угодно, но не мне. Я видел его, мама! Я видел, как он лежал на кровати с перерезанным горлом. Его убили.

Она осела на кушетку с побелевшим, искаженным от ужаса лицом, глядя на него. Никакой актрисе не удалось бы изобразить такую бледность.

- Но...

- Но что?

- Но это невозможно!

- Вполне возможно. Огонь был моим роком, помнишь? Хильфвер заговорил меня от огня. Я видел отца с перерезанным горлом.

- Нет!

- Да! Если ты лежала в его постели, когда он вернулся с пиршества, значит, это сделала ты. В таком случае это ты поднялась наверх и заперла мою дверь. Ты подожгла дом, потом разбудила...

- Нет!

- Тогда в чьей постели ты была, мама?

Она тряхнула головой, но вид у нее был скорее смятенный, нежели возмущенный.

- В чьей, мама? - взревел Радгар.

- Ни в чьей! - закричала она в ответ. - Ты должен помнить, как королевские фейны пустили нас в дом, я поцеловала тебя и отослала наверх. Мы стояли как раз у дверей твоего дяди, и у него был какой-то редкий бренди, которым он хотел меня угостить. Твой отец не отличил бы бренди от пива. Ну и... я уснула в кресле. Я никогда не признавалась в этом. В том, что это твой дядя разбудил меня. Лестница уже была вся в огне.

Радгар скрестил руки и смотрел на нее, не скрывая недоверия.

- В кресле? Разве супружеская измена считается, если происходит только в постели? Сначала ты поднялась со мной наверх, так что потом должна была спуститься.

- Нет. Я отослала тебя наверх одного. - Она сердито смотрела на него.

- Странно! Я помню, как ты поднялась со мной на этаж и пожелала доброй ночи перед своей собственной дверью.

- Вовсе нет! Ты очень устал тогда. Твоя память подводит тебя.

- Или твоя тебя. Ладно, что там дальше по-твоему?

- Я говорю правду, - сказала она очень твердо, но не глядя на него. Я признаю, что не говорила этого раньше. Это могло быть превратно понято, но это был совершенно невинный разговор - так, выпили, поболтали о наступающем мире... А больше я ничего не помню до того момента, когда весь дом уже горел и дымился, а Сюневульф помогал мне выбраться через окно. Клянусь тебе, Радгар, это правда!

- Значит, это не ты заперла мою дверь, а потом легла ждать, пока вернется отец?

- Конечно, нет, - хрипло ответила королева. - И если ты думаешь, что это я или Сюневульф перерезали горло Эйледу, значит, ты глупец. В фюрде не нашлось бы и дюжины воинов, способных одолеть его. - Ее страх, гнев и недоверие сменились каким-то исступленным отрицанием, которое казалось Оводу противнее всего во всей этой грязной истории.

- Возможно, он был пьян.

- Эйлед? Нет, не был. - Она всхлипнула. - Я следила за ним весь вечер, и он почти ничего не пил. И вообще я не помню, чтобы он напивался настолько, чтобы не суметь постоять за себя.

Некоторое время Овод молча смотрел на нее с жалким видом.

- Я не знаю, что думать. Овод, есть какие-нибудь соображения?

- Мог ли король Эйлед быть пьян настолько, чтобы лечь спать, не заметив, что вас нет, ваша честь?

- Нет. - Она не поднимала на него взгляда. - Я хочу сказать, возможно, он не заметил. Было темно...

- Мама, - сказал Радгар, - в твоей истории больше прорех, чем в рыболовной сети.

- Сам Сюневульф пил этот бренди, миледи?

- Не помню.