Глава 18
— Леди Арманд? — Он осмотрел меня с головы до ног, — но что вы… Как вы… Что вы здесь делаете ночью и в таком виде?
— Решила прогуляться, — беззаботно махнула рукой, рассыпая опилки вокруг себя, — не сочтите за наглость, но помните, вы предлагали мне помощь?
— Подозреваю, что вы не до города попросите вас подвезти, — лорд Макбул вновь окинул меня взглядом, почти безуспешно пытаясь скрыть усмешку.
— Всегда поражалась вашей прозорливости, — мой голос сочился мёдом, вызывая у герцога задумчивое выражение лица.
— Теперь мне по-настоящему страшно.
Со стороны таверны послышались громкие возгласы, вперемешку с залихватской песней, заводимой пьяными голосам. Я стояла, отвернувшись в пол оборота от кареты герцога, поэтому сразу даже дёрнулась от испуга, почувствовав на плече крепкую хватку. Женской рукой, между прочим. Не успела до конца удивиться этому, как меня быстро затащили в карету и бросили на сиденье непозволительно близко к герцогу.
— Добрый вечер, — в полном шоке поздоровалась с невестой лорда Макбула, быстро убирая свою ногу подальше от бедра герцога
Девушку, что сейчас с большим интересом рассматривала меня, я не заметила из-за не до конца открытой дверцы. Странно, что невеста и жених сидели друг напротив друга, а не рядом. Так бы не произошло такого конфуза.
— Леди Моэр, — очень даже искренне улыбнулась брюнетка, — предполагаю, что в это место в таком виде вас привела великая нужда.
Герцог в немом вопросе приподнял одну бровь, посмотрев на меня в выжидании.
— Вы, надеюсь, знаете, что с улиц столицы пропали мальчики?
— Эти газеты — ваших рук дело?
— Не-е-е-ет, что вы! — Слишком поспешно пошла в отказ, вызвав прищур недоверия со стороны герцога.
— А мне так они понравились! И вот просто: в самом открытом доступе столько информации! — Девушка, чьего имени я не знала, даже хлопнула в ладошки от восторга. — Сессилия, — представилась она, протягивая ручку в ажурной перчатке для приветствия.
— Аделаида, — ответила на рукопожатие своей — в царапинах, саже и ссадинах, — так вот, до меня дошли слухи, что мальчики могут быть здесь.
— Фитха имеет к этому какое-то отношение? — Глухо поинтересовался герцог.
Ну конечно. Он же верховный канцлер, должен был знать, что творится на улицах.
— Самое прямое.
— У вас есть доказательства?
— Нет, — я, балда такая, даже не додумалась прихватить ту записку с собой.
Ещё раз посмотрела на герцога беспристрастным взглядом: он не создавал впечатление неисполнительного и продажного человека. Впервые в голову пришёл вопрос: а как Фитха так долго и так открыто проворачивает свои тёмные делишки? Вряд ли он настолько гениален, что совсем не оставляет за собой следов, которые напрямую к нему не ведут. Каждая собака в городе знает, что он за человек и какие преступления совершает. Вероятно, все улики против него либо настолько ничтожны, что даже к суду не могут быть предоставлены. Или, что ещё более вероятно, у него есть «крыша» в самых высоких кругах королевства. И не думаю, что это — герцог.
— Что, если мальчиков там не окажется? — Задал очередной очевидный вопрос Кенан, который мне и в голову не пришёл.
— Тогда вернусь в бордель и ещё раз проверю записи Фитхи, — нервно дёрнула плечом. Мы зря теряем время на эти расспросы.
— Вы не опасаетесь, что он увидит, как леди Арманд ковырялась в его бумагах?
— Он в отключке до утра, тем более в борделе леди Моэр не было, был парнишка Кен.
— Вы прокрались в бордель и вырубили человека? — В детском восхищении спросила Сессилия.
— Кен? — Сейчас лорд уже Макбул был ошарашен.
— Исключительно в честь моего безграничного почтения к вашей персоне, — в ответ он лишь фыркнул, ни на секунду не купившись на мою открытую лесть, — так вы мне поможете? Надо лишь просто отвлечь внимание всех посетителей, чтобы я пробралась внутрь. И предугадывая ваш следующий вопрос: да, к законникам я обращалась. Но даже Фрося к своей собаке оказывает больше внимания и заботы, чем те воротилы — моей просьбе.
— Вам не могло прийти в голову, что это слишком опасно для леди? Если, по вашим подозрениям мальчики действительно спрятаны в этом трактире, лучше мне всё проверить.
— Вы, конечно, не обижайтесь, ваша светлость, но из нас двоих я меньше и незаметнее. И там наверняка нет нормальной охраны: к конюшнях стойла пусты, судя по обрывочным фразам, сегодня лишь завсегдатаи. И я не заметила ни одного человека с оружием.
Макбул всем своим видом показывал, что эта идея ему в корне не нравится. Кажется, сейчас мой черед читать его мысли: о беспечных леди, о том, что меня плохо воспитали, о том, что моя идея — худшая за всю историю этого королевства, что мой план такой же кошмарный, как и то тряпьё, в котором я сейчас была.
— Кенан, пожалуйста, — Сессилия умоляюще посмотрела на своего жениха, — это же дети.
— Я не отказывался…
Внезапно, дверца кареты распахнулась. Кенан едва заметно толкнул коленом меня, намекая не раскрываться перед женщиной, вернувшейся из трактира. Скорее всего, гувернантка, судя по строгому взгляду.
Я моментально сгорбилась, скрывая лицо, даже рукавом вытерла нос, очень громко шмыгнув.
— Горения, милая, — Сессилия запела воробьём, игнорируя вопрос гувернантки, что это за беспризорник у них в карете, — я так проголодалась. Мы ведь сможет зайти туда, поужинать?
— Не думаю, что то заведение удовлетворит леди, — гнусаво ответила она.
— Думаю, я смогу позаботиться о леди Лавариан, — безапелляционно прервал лорд Макбул, выбираясь из кареты и протягивая руку своей невесте.
— А что с этим пацанёнком делать? Откуда он вообще?
— Он пришёл проситься на работу, пока я думаю, пусть отогревается здесь.
Я подождала, пока они скроются за дверьми, и выбралась из, кстати, действительно тёплой кареты. Интересно, как они собрались отвлекать внимание?
Прокравшись к задней двери, поняла, что здесь мне в трактир не попасть: какая-то женщина промывала свиные кишки при свете факела, распространяя не совсем приятный аромат на всю округу.
Обежав здание ещё раз, выбрала для проникновения небольшое окно сбоку. Было плохо видно, куда именно оно ведёт, но, кажется, в коридор.
Подтащив тяжеленный пень, поковырявшись с замком, я, кряхтя не как леди, всё-таки попала внутрь.
Голоса завсегдатаев доносились приглушенным гомоном. По коридору туда сюда сновали повара, заставляя меня отступить в тень. Внезапно, из зала послышались какие-то вскрики и гомон из монотонного моментально стал возбуждённым.
— Воды леди! — Понятно, Сессилия по классике решила грохнуться в обморок, вызвав панику у своей гувернантки.
Повар пронёсся куда-то вправо от меня, а потом вернулся в зал, расплескивая воду из кувшина.
Судя по всему, мне придется проскочить через зал. Там, где стояла я, была лишь кухня и коморка. Ну, и коридор. А мне нужен был подвал. Из всех логичных вариантов, только он подходил для роли укрытия мальчиков. Вряд ли те, кто забрал их, будут тратить деньги на комнату, плюс, ребята могли поднять шум. Продажа детей даже в этом патриархальном аду незаконна.
Крыша у трактира была пологая, следовательно, и чердак отсутствовал.
Бочком пролезла за барную стойку, начала двигаться к противоположной двери как можно более незаметно. Все присутствующие окружили леди Лавариан, которая со страдальческим лицом без сознания покоилась на руках у Макбула.
Я уже почти добралась до противоположной стороны, как каким-то шестым чувством ощутила на себе чей-то взгляд. Спину обдало холодным потом: неужели заметили?
Пробежалась взглядом по посетителям, которые были слишком отвлечены, чтобы обращать внимание на то, что творится у них за спиной, и резко утонула в чёрных глазах Кенана. Он смотрел на меня неотрывно, чуть улыбаясь, совсем капельку, и эта незаметная улыбка только придавала какой-то бесовской огонёк его глазам.
Народ уже начал терять интерес к изнеженной леди, разбредаясь по своим столикам и рабочим местам. Но мне оставалось всего несколько метров. Не придумав ничего лучшего, я схватила первый попавшийся бокал и метко швырнула его над головами посетителей прямо в окно.
Грохот битого стекла заставил «прийти в себя» даже Сессилию. Началась небольшая паника, которая вновь отвлекла внимание всех от меня.
Подвал нашёлся довольно быстро, а вот в нём ждало разочарование: повсюду стояли мешки с крупами, головки сырка, огромные бочки, но нигде не было мальчиков. Я бегала по огромному подвалу, но не смогла обнаружить ни одной двери, или закутка, или лестницу, ведущую ещё ниже.
Да что ж такое-то?!
От отчаяния начала прошаривать руками кирпичную стену, в надежде нарваться на какой-нибудь рычаг, открывающий потайную дверь, но осознавала, что моё занятие бесперспективное. Слишком большое помещение. Если рычаг есть, а он есть! Моё чутьё меня не подводило, то на его поиск уйдёт уйма времени, которого у меня не было.
— Ты? — Я замерла в шоке, перед призрачной фигурой, внезапно появившейся передо мной.
Это не галлюцинация: передо мной стоял один из призраков, которого я видела на болоте. Я не могла разглядеть черты его лица, но могла почувствовать. Что он чем-то очень расстроен. Вот уж неожиданная встреча. Ещё больше, чем встреча с герцогом и его невестой.
— Что ты здесь делаешь? — Он смотрел на меня, ничего не отвечая, — ты не можешь говорить?
В ответ лёгкий кивок.
Фантом отвернулся от меня. Призрачная рука легла на стену, которую минуту назад я прощупывала в поисках рычага.
Завороженная необычным гостем, я подошла ближе и присмотрелась на полупрозрачную, чуть светящуюся ладонь. Вот уж удивительно, когда я встретила этого призрака на болоте, я улепётывала от него, как Бахо от законников, а сейчас подошла настолько близко, что смогла отчётливо рассмотреть очертания женской ладони. Призрак начал странно мерцать, словно вот-вот пропадёт, а вот со стеной стали происходить удивительные вещи: кирпич за кирпич стена перекладывалась в сторону, открывая деревянную дверь.
Я рванула к заветной створке, оказавшейся незапертой. Ну конечно! Зачем запирать дверь, за которой узники лишь уткнуться в кирпичную стену?
— Леди? — Бахо сидел в самом углу, сжавшись в маленький комочек. На грязном лице храброго мальчике были разводы от высохших слёз, — вот уж удивлён, так удивлён.
Храбрый голос надломился в самом конце. Я подскочила к нему, сжимая в своих объятиях. Бахо после секундного замешательства несмело обнял меня в ответ, разрыдавшись на мой груди.
— Сони! Господи. Мальчик мой… — В темноте я не сразу заметила и его, свободной рукой притянула к себе, пытаясь скрыть от всех невзгод мира.
Маленькие кулачки сжимали мою куртку. Ребят трясло от страха и рыданий. Они и в правду не ожидали, что кому-то нужны, что их будет кто-то искать. В комнате было ещё трое мальчик, которые забились в самый угол, обнимая друг дружку.
— Ты нас искала? — Сони поднял заплаканное лицо, несмело улыбнувшись.
— Искала, милый, как же я вас искала, — поцеловала в макушки поочерёдно ребят. Жестом показала остальным мальчикам, что их тоже здесь не оставлю. Они, чуть пошатываясь, несмело перебирая босыми ножками, подбежали ко мне и тоже обняли, совсем незнакомую для них тётку, — ты почему обманул, что у тебя есть родители? А ты, что живешь в доме сирот?
Сони и Бахо ничего не ответили, лишь шмыгнули носами, всё больше ко мне прижимаясь.
— Кому мы нужны были… — Прозвучал глухой голос у меня на груди.
Не сразу, но я отчетливо уловила звук приближающихся шагов. И в явно тяжёлой обуви. Не к добру.
— Так, собрались! — Хлопнула в ладоши, отделив от себя ребят, — быстро лезем в окно! И со всех ног бежим в чёрную карету. Всё поняли? — Ребята мигом взяли в себя в руки и закивали лохматыми головами. Бегать-то они точно умеют, улица иначе не воспитывает, — если кто-нибудь попытается вас схватить, орите как можно громче, чтобы привлечь внимание, поняли?
— Да, леди, — слабо улыбнулся Бахо.
Под низким потолком было полукруглое окно. Ребята в такое с лёгкостью должны пролезть. Мне даже казалось, что они и пытались, но по разным причинам все попытки окончились неудачей.
Подсадила Бахо первым, который, чуть поковырявшись прутиком в замке, исчез в ночной темноте. Когда подсаживала пятого мальчика, шаги в тяжёлой обуви уже слышались в подвале. Совсем рядом.
— Взять его! — Услышала приказ за спиной.
Адреналин придал мне аномальной прыгучести, а вот подтянуться на руках сил уже не хватило.
Меня схватили за ноги и отбросили от окна.
— Это баба! — С какой-то маслянистой улыбочкой заметил бугай, сбросивший меня с окна.
Сжав зубы от злости, со всей дури заехала ногой по нему. Тот зашипел от боли и, схватив меня за выбившиеся волосы, швырнул лицом в стену.
Ну, блеск. Только зажило всё.
Драться бесполезно, силы слишком не равны. Предприняла очередную попытку запрыгнуть в окно, но опять была остановлена на полпути.
— Да не рыпайся ты, — тяжёлое дыхание ощущалось совсем рядом.
Меня перевернули на спину. Их было трое. И все смотрели на меня не очень-то и приветливо. Если стоимость мальчиков сто двадцать золотых, то я их только что лишила целого состояния.
— Заканчивай с ней, — выплюнул один, выходя из камеры.
Надеюсь, мальчики успели добежать до кареты.
В руках одного из них мелькнуло лезвие короткого меча. Причём мелькнула каким-то синим, мистическим светом. Я так зачарованно смотрела на это, что смогла увернуться лишь в самый последний момент, прикрывшись рукой.
Предплечье моментально прожгло волной боли от пореза.
Всё с тем же упрямством умирающего, бросилась к окну и с удивлением поняла, что меня никто не пытается остановить.
Я вновь зацепилась руками за колючий подоконник под потолком, кровь стекала прямо на глаза. Но всё же не могла удержаться и обернулась. Из самого тёмного угла вышел… Тыковка! Его глаза на этот раз отчетливо светились красным, и их выражение не предвещало ничего хорошего моим обидчикам.
— Давай, леди! — Мальчики не послушались моего приказа, остались ждать у окна, а сейчас четыре пары детских ручек схватили мои и стали тянуть.
Мы оказались позади трактира. На наш побег ушло не более пяти минут, я лишь надеялась, что за это время Макбул и его невеста не уехали.
— Бегите! — Крикнула ребятам, в ужасе наблюдая, как к нам приближается ещё большее количество громил. — БЕГИТЕ, БЫСТРО!
Я тоже развернулась, приготовившись бежать, но моё тело буквально остановила ледяная волна, пронизанная тысячью маленьких иголок. Неужели, магия? Холод был просто потусторонний, даже сделать вдох было больно.
Внутренне улыбаясь, я смогла заметить, как взволнованных мальчишек в карету сажает Сессилия.
Тыковка с громким ржанием долбанул задними ногами одному из громил. Я отчетливо слышала звук ломающихся костей.
«Мой ты хороший» — хотела похвалить его, но из груди вырвался лишь стон.
Внезапно весь задний двор буквально смело волной: громилы, ведра, хозяйственная утварь — всё отлетело на несколько метров, с грохотом приземляясь на холодную землю. Только Тыковку не задело. Конь, как ни в чём не бывало, подошёл ко мне, и боднул мордой, мол, чего развалилась.
— Лорд Макбул? — Я даже не знала чему удивляться больше: тому, что Тыковка буквально шагнул из тени, когда мне угрожала смертельная опасность, или тому, что лорд Макбул — маг? Причем, кажется, обезвредил всю шайку лишь одним движением руки.
— Леди Арманд, — вежливо отозвался он, помогая мне подняться.
На лице герцога пробежала тень, когда она заметил глубокий порез на моей руке.
— Итак, когда я сказал, что это слишком опасно, вы уверили меня, что справитесь. Когда я сказал, что лучше пойти мне, вы настояли на том, что это плохая идея. А теперь, подскажите, пожалуйста, милая леди Арманд, где именно я был не прав?
— Вы так ругаетесь, будто я сама напросилась, — буркнула я, выдёргивая руку.
— А это не так?
— Вот уж нет!
— Это ваш конь?
— Да, — Тыковка с уже обычными, чёрными и грустными глазами, всем своим видом показывал, что он самый простой взрослый жеребёнок, просто стоит и пасется на завядшем лугу. Вот только траву он жевал слегка с плохой актёрской игрой: сухую и вместе с комьями земли, — чудо, не правда ли?
— Как и некоторые, — почти не слышно проговорил про себя Макбул.