144498.fb2 Все вейры Перна (Перн - 11) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 102

Все вейры Перна (Перн - 11) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 102

"На Посадочной!"

- Скорее туда, мы должны успеть!

В этом головокружительном полете ни Джексом, ни Шарра даже не заметили леденящего холода Промежутка. Со всех сторон подлетали драконы, так что Руту пришлось резко нырнуть вниз, и он, скользнув над самыми крышами зданий, приземлился у входа в дом Айваса, с трудом умудрившись избежать столкновения с метавшимися внизу людьми.

"Слишком поздно", - произнес он, складывая крылья.

- Не может быть! Посторонитесь! Дайте пройти! Пропустите мастера Олдайва! - Джексом принялся проталкиваться вперед, таща за собой прихрамывающего целителя, который как-то ухитрялся поспевать за ним. Посторонитесь! Освободите дорогу!

Он замер на пороге. Вокруг кресла застыли Пьемур, Джейнсис, Д'рам и Лайтол. Со своего места Джексом видел седую голову Главного арфиста, откинутую на спинку кресла. Сдерживая готовые вырваться рыдания, он стал медленно приближаться к Учителю. У Робинтона был такой умиротворенный вид, будто он просто задремал. Вокруг его шеи свернулся поблекший и тоже мертвый Заир.

- Он... он просто... уснул, - горестно пробормотал Пьемур. - Уже успел остыть...

- Я так и подумал, что он спит, - убито бормотал Д'рам, - в последний раз, когда заглядывал сюда, у меня и в мыслях не было... - закрыв лицо руками, он отвернулся.

- Айвас! - крикнул Джексом. - Почему ты никого не вызвал? Ты должен был понимать...

- Посмотри, - тронув его за плечо тихо промолвила Шарра и показала на экран, на мерцающую одинокую строчку.

- "И время всякому делу под небесами". Но что это может значить? Айвас! Айвас!!!

Он набрал команду "Restore". Потом, проклиная свои дрожащие руки, испробовал другие варианты, но ответа так и не добился.

- Пьемур! Джейнсис! Что же делать?

Шарра нашла руку мужа и крепко сжала. Ее омытые слезами глаза сияли пониманием правды, которую он все еще не желал принять.

- Айвас тоже ушел, - прерывающимся голосом произнесла она. - Видишь улыбку на лице мастера Робинтона? Сколько раз мы видели, как он вот так улыбался... Это послание было адресовано ему... и нам тоже.

- Нужно вернуться, - сбивчиво заговорил Джексом, - нужно вернуться в то время, когда он был еще жив. - Он схватил за руку мастера Олдайва и устремился к выходу. Если они с Рутом сумеют угадать время... В дверях стояли Лесса и Ф'лар. Ну и пусть они знают, что он собирается воспользоваться временным Промежутком!

Олдайв потянул его за руку. В глазах старого лекаря стояли слезы; печально качая головой, он заговорил:

- Нет, Джексом, мы уже ничем не сможем ему помочь. Не зря Айвас сказал: время всякому делу под небесами. Как ни прискорбно, время Главного арфиста истекло.

- Мастер Робинтон не позволял нам никому говорить, насколько он плох, - шепнула мужу Шарра.

- Счет его жизни шел на дни, - глядя на Джексома снизу вверх, подтвердил Олдайв; длинное лицо лекаря сморщилось от горя. - Похищение пагубно сказалось на его больном сердце. И, как ни тяжело об этом говорить, ему выпала легкая смерть.

- Я знал, что Робинтону нездоровится, - печально покачивая головой, бормотал Джексом. - Но что случилось с Айвасом... этого я совсем не могу понять.

- Он объяснил это совершенно однозначно, - показывая на экран, ответил Д'рам, который раньше других пришел в себя. - Айвас выполнил свое предназначение - помог нам покончить с Нитями. Со временем ты сам поймешь, как мудро он поступил. Ведь мы уже стали привыкать во всем полагаться на него.

- Но машины не умирают! - в отчаянии выкрикнул Джексом.

- Знания, которые он подарил нам, никогда не умрут, - сказал Ф'лар, отходя в сторону, чтобы пропустить Менолли и Сибела. - А теперь давайте воздадим мастеру Робинтону последние почести.

День, когда тело Главного арфиста, завернутое в синий саван, упокоилось в голубых водах его любимой Прибрежной бухты, выдался ясным и солнечным. Мастер Идаролан выбрал для погребения самый быстрый свой корабль и сам прибыл на драконе, чтобы встать у руля. Мастер Алеми привел свой парусник от устья Райской реки, и множество малых суденышек, рыбачивших в заливе Монако, подошло к Прибрежному, чтобы взять на борт всех тех, кто собрался проводить мастера Робинтона в последний путь.

В небе боевым строем парили все Вейры Перна, а файры безутешно кружились вокруг траурного корабля, отплывшего от причала Прибрежного холда. На палубах выстроились лорды, цеховые мастера и арфисты всех рангов.

Сибел и Менолли исполнили все песни, сложенные Главным арфистом, ведь это они сделали его любимцем Перна. Менолли вспоминала тот далекий день, когда она спела прощальную песню для старого Петирона, день, с которого начались великие перемены в ее жизни.

Вот корабль подхватило Главное течение и, откуда ни возьмись, появились стаи стремительных животных - они то заплывали вперед, то, ныряя и вновь выпрыгивая из воды, качались на разбегающихся за кормой волнах.

Наконец тело Главного арфиста было предано морю, и драконы проводили его скорбным плачем.

Джексом, наблюдавший за погребением сверху, видел, как разошлись по воде круги, - и вот уже над местом упокоения Робинтона нескончаемой чередой бегут волны. Проведя бессонную ночь, он примирился с горькой утратой и сумел выкинуть из головы терзавшую его мысль: что они с Рутом должны были предотвратить уход Главного арфиста.

Но преодолеть тяжесть внезапной потери Айваса оказалось для него еще труднее. Джексом чувствовал себя одиноким и покинутым, причем именно в те часы, когда он отчаянно нуждался в его мудрости и дружеской поддержке. Разве он не исполнял все его прихоти? Разве не подвергал себя и Рута опасности, лишь бы помочь осуществлению главной цели неблагодарной машины?

"Я понимаю твое горе, Джексом, - опустив голову, тихо промолвил Рут. Как и все драконы, он наблюдал, как корабли разворачиваются, чтобы взять курс обратно, в Прибрежный холд. - Но почему ты затаил такой гнев и горечь?"

- Как он мог бросить нас? Ведь теперь, с уходом мастера Робинтона, мы нуждаемся в нем больше, чем когда бы то ни было!

"Не мы, а ты. И напрасно ты так думаешь. Уходя, Айвас оставил людям все свои знания. И теперь только от тебя зависит, сумеешь ли ты правильно воспользоваться ими".

Впервые за долгие годы неразлучной дружбы Джексом обиделся на слова дракона и промолчал.

"Скорее всего, ты и сам знаешь, что я прав, - вскользь заметил Рут. Сдается мне, что Айвас устал не меньше Главного арфиста: подумай, сколько Оборотов ему пришлось ждать, чтобы исполнить свое предназначение и оправдать доверие своих создателей".

Как ни старался молодой лорд гнать от себя непрошенные мысли, но последние слова Айваса постоянно звучали у него в ушах. Милый добрый мастер Робинтон! Как он привязался к Айвасу! Кто знает, когда машина прекратила свое существование - до или после того, как Главный арфист забылся последним сном? Если бы Айвас знал о состоянии Робинтона, он обязательно позвал бы на помощь. Вчера все только и делали, что высказывали подобные предположения. И, в конце концов, согласились с Д'рамом: Айвас с большим достоинством завершил задачу, возложенную на него первыми перинитами.

"Так отдай же Айвасу должное, Джексом. Он это заслужил. Не позволяй гневу и горечи омрачать сердце и разум!"

В ответ на ласковый упрек белого дракона Джексом тяжело вздохнул.

- Прости, дружок, наверно, я никак не могу взглянуть правде в глаза.

"Вспомни, какие дела свершили мы с тобой, стремясь доказать Айвасу, на что способны. Мы сделали невозможное - а все потому, что я всегда знал, где и когда должен оказаться в нужный момент. И вообще, подумай, что было бы сейчас с Перном, не разбей ты в тот день скорлупу моего яйца!"

Джексом не выдержал и рассмеялся - до того важно звучала похвальба его дракона. Однако рассуждения Рута помогли ему одолеть тоску.

- И время всякому делу под небесами! - крикнул он во весь голос. Да, Рут прав: только он, лорд Джексом Руатанский и его белый дракон могли сделать то, что было сделано, дабы навеки избавить Перн от Нитей, до конца исполнив свой долг дракона и всадника, посвятив все свои помыслы и чаяния одной цели.

И с этой мыслью Джексом направил Рута в обратный путь, в Прибрежный холд. Он готов принять в наследство сокровищницу мудрости, которую оставил им Айвас.

* КОММЕНТАРИИ *

ОРИЕНТИРОВОЧНАЯ ХРОНОЛОГИЯ ПЕРНА

За 8 Оборотов до Великого Переселения на южном материке начало функционировать кибернетическое устройство Айвас.

Первый Оборот - Великое Переселение на северный материк.

1 - 48 - Начальный период заселения северного материка

49 - 98 - Первое Прохождение - 50 Оборотов