144498.fb2 Все вейры Перна (Перн - 11) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 64

Все вейры Перна (Перн - 11) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 64

Злобно заворчав, Рамота повернулась и пронзила Джексома взглядом, в котором сверкали красные искры.

- Сам видишь, как Рамота относится к подобной перспективе - с довольной усмешкой проговорила Лесса. - Неужели ты и вправду думаешь, что я согласилась бы сесть на зеленую? - добавила она, чтобы успокоить свою королеву.

- А как насчет белого? - лукаво спросил Джексом.

Рамота снова заворчала, но на этот раз не так сердито, и чихнула.

"Рамота, я перенес бы Лессу, как пушинку! - заявил Рут. - Я отлично помещаюсь в рубке, а там куда теплее, чем в грузовом отсеке, да и Лесса увидит там гораздо больше, чем в той темной пещере".

- Я слышала, - ответила Лесса, когда Джексом открыл рот, чтобы передать ей слова Рута.

- Мне известно, что Айвас хочет, чтобы все бронзовые и коричневые освоились с условиями невесомости. Грузовой отсек - единственное достаточно просторное помещение, куда они могут поместиться. Установка для культивирования водорослей работает отлично, так что ждать осталось совсем недолго.

Лесса, вздернув подбородок, устремила на Джексома задумчивый взгляд.

- Уж не хочет ли Айвас, чтобы драконы двигали корабли?

- Двигали корабли? - удивленно переспросил Джексом.

- Но как? И зачем? - вторил ему Ф'лар.

- Ты ведь помнишь, Ф'лар, Айвас считает, что драконы могут перемещать предметы методом телекинеза.

- Драконы могут перемещать только себя, своих седоков и груз, который они несут, - решительно заявил Ф'лар. - Они не способны перемещать то, с чем не соприкасаются. И какой смысл двигать корабли? Если он рассчитывает использовать корабли, чтобы взорвать Алую Звезду, то я, право, не знаю, что из этого выйдет. Если, конечно, я правильно усвоил его лекции по небесной механике.

- Я тоже не понимаю, - признался Джексом и, допив кла, встал. - Ну, вот я и доложил вам о сегодняшних новостях.

- Прими нашу благодарность, - ответил Ф'лар.

- Если окажется, что заблаговременное уничтожение Нитей приносит ощутимый результат, можно будет составить постоянный график переключения отражателей, - предложил Джексом. - Вы сами тоже сможете попробовать изменить программу для перевода в режим разрушения.

- Я уверен, Джексом, что из этого выйдет толк. Все, что помогает бороться с Нитями, играет нам на руку, - сказал Ф'лар, когда они вышли из вейра в короткий коридор, что вел на карниз.

- Лишь бы план Айваса удался...

- Он не так важен, - задумчиво произнес Предводитель Бендена. - Мы многому научились, и даже если этот план рухнет, сумеем сами найти способ разделаться с Нитями к следующему Прохождению. Только знаешь, Джексом, Ф'лар крепко сжал руку юноши, желая подчеркнуть свою несгибаемую решимость, - я уверен, что мы справимся с ними еще в этом Прохождении! Ошибки быть не может - мы покончим с Нитями, пока я жив!

Когда кузнецы, чрезвычайно довольные пребыванием на "Иокогаме", вернулись на Посадочную площадку, разгорелся спор: кому в следующий раз будет предоставлена честь включать режим разрушения. И еще более неотложный вопрос - кто будет препарировать образец Нити.

- Здесь нужно проявить максимальную осмотрительность, - предупредил Лайтол. - Слишком многие верят, что стоит приблизиться к Нити, как тебя постигнет ужасная смерть. Я разослал несколько запросов, чтобы узнать, есть достаточно квалифицированные люди, способные справиться с этой задачей, но ответа пока не получил.

- Может, и вообще не получишь, - вставил Пьемур. Пока он ожидал возвращения Джейнсис, малыш Пьерджан уснул у него на руках. - По-моему, этот опыт принесет неоценимую пользу, пусть даже к концу Прохождения его результаты будут иметь чисто теоретический интерес.

Мастер Робинтон поднял руку.

- Если нет других желающих, полечу я.

Поднялась такая буря протестов, что он рассмеялся.

- Ведь это даст мне возможность побывать на "Иокогаме"! Только не надо говорить, - он обвел всех строгим взглядом, - что мне не позволяет здоровье. В медицинских архивах я нашел сведения о том, что пациентов, страдавших заболеваниями сердца, часто отправляли для лечения на особые спутники, где они пребывали в условиях невесомости. Так что посещение "Иокогамы" благотворно скажется на моем здоровье, а сердце мое порадуется, когда я буду, нажимая на кнопки, уничтожать Нити! Скажи-ка, Лайтол, а Шарре и Олдайву ты направил запросы? Наверное, они заняты, но я уверен, что оба откликнутся. И если хотя бы один из них согласится, у меня будет под рукой свой лекарь!

Когда разнеслась весть о том, что удалось добыть зародыш Нити, многие пришли в смятение. Айвас любезно демонстрировал всем желающим, как он парит в ледяном шлюзе. Минуло уже несколько дней, а с образцом ничего не случилось; итак, в этой стадии Нить никому не угрожала.

И, что еще важнее. Лесса с Ф'ларом сообщили о заметном уменьшении интенсивности Падения над Нератом. В небе были видны длинные полосы, свободные от смертоносного дождя. Вскоре Предводители Бендена пожаловали на Посадочную площадку, чтобы обсудить возможность борьбы с Нитями в космосе. У Айваса уже была наготове видеозапись, которую Предводители неоднократно просмотрели.

- Просто в голове не укладывается, что можно уничтожать Нити без драконов! - тихо бормотала Лесса.

- Жаль, что у нас нет еще дюжины кораблей! - заметил Пьемур.

- Тогда отпала бы необходимость в драконах, а я об этом даже думать не желаю! - отрезала Госпожа Бендена.

- Во мне говорит арфист, госпожа, - почтительно произнес Пьемур. Сам же я просто счастлив, что у нас есть драконы.

- Пожалуй, Ф'лар, нам все же стоит наведаться на "Иокогаму", - решила Лесса. - В грузовом отсеке уже хватит кислорода для Рамоты с Мнементом, не так ли, Айвас?

- Так, госпожа. Необходимо, чтобы большие драконы тоже привыкали к условиям космоса, - ответил компьютер. Лесса и Ф'лар обменялись красноречивыми взглядами. - Следующий поток Нитей пересечет орбиту "Иокогамы" через три дня, в 15:22 по судовому времени.

- По бенденскому это ближе к полудню? - спросил у жены Ф'лар.

- Тогда мы отправимся прямо из дома.

- Кто же тогда захватит меня? - жалобно спросил Робинтон.

- Я, - вызвался Д'рам. - Надеюсь, Айвас, для третьего большого дракона воздуха хватит? - в голосе старого Предводителя прозвучали властные нотки.

- Разумеется, - с готовностью откликнулся Айвас.

- На том и порешим, - довольно потирая руки, подытожил Робинтон.

13. "ИОКОГАМА" И ДРУГИЕ МЕСТА

Лесса только в первый момент проявила недовольство, когда Джексом, Шарра и Олдайв верхом на Руте присоединились к трем большим драконам, чтобы сопроводить их в первый полет на "Иокогаму".

- Шарра с Олдайвом вызвались препарировать яйцо Нити, - пояснил Джексом, - а я поработаю у телескопа - нужно передать Айвасу вид на поток Нитей спереди и сзади.

Он не стал упоминать о том, что большим драконам может понадобиться помощь Рута - ведь у них нет опыта полетов в невесомости. Пока ни у одной из зеленых не возникло никаких затруднений на этот счет. Файры, так те и вовсе демонстрировали безоглядную удаль и порой по собственной инициативе заглядывали на корабль, посмотреть, что там делают драконы, особенно их любимец Рут. В этот день в обязанности Миррим входило дежурство на установках по разведению водорослей на двух других кораблях, так что в их распоряжении оказалась пара драконов, способных осуществлять рейсы между рубками.

Очутившись после яркого солнца в огромном, тускло освещенном грузовом отсеке "Иокогамы", новички не могли сдержать возгласов удивления.

- Джексом, ты, кажется, говорил, что здесь светло, - недоуменно заметила Лесса.

- Говорил, - ответил он, спешиваясь и направляясь к главному щиту, который находился на стене рядом с лифтом. Втайне юноша был горд, что не сплоховал перед высокопоставленными спутниками и прибыл точно на место. Зная, что следует экономно расходовать энергию солнечных батарей, он включил только настенные плафоны, не зажигая энергоемких потолочных фонарей.

- Изумительно! - воскликнул мастер Робинтон, оглядывая огромное пустое помещение.

Рамота, озираясь по сторонам, тихонько ворчала, глаза ее плавно вращались. Мнемент, опустив голову и принюхиваясь, оглядывал рифленые панели пола, но не выказывал никакой тревоги. Д'рамов Тирот вытянул шею, так что голова его едва не уперлась в потолок. При этом ноги дракона оторвались от палубы, и бронзовый великан протестующе заревел.

"Здесь невесомость, Тирот, - как бы невзначай заметил Рут. - На каждое действие следует противодействие. Оттолкнись тихонько носом от потолка, и снова окажешься внизу. Видишь? Все очень просто".