144679.fb2 Глаз филина - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

Глаз филина - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 30

— Хочешь, прямо сейчас поженимся? — спросил Сет.

Ли остановилась, не зная, что ответить. Уж очень ее напугало поведение мужчины после их спасения из пещеры. Все прежние сомнения воспряли в душе подобно иссушенным летней жарой цветам после дождя. Что она на самом деле чувствует к Сету? Любовь? Или просто желание? А он к ней? Говорит, на него «находит». Может, на самом деле он в такие моменты и бывает настоящим? Филином. Безжалостной ночной птицей.

— Ты не станешь сердиться, если я попрошу подождать до возвращения? — она робко взглянула ему в лицо. — Пусть у нас все будет правильно. Ты даже не поговорил с моим отцом…

— Интересно, что ты плела рыжему, когда убеждала его не трогать тебя до свадьбы? — на лицо Сета будто туча набежала. — Запомни, Ли: какие б мысли не копошились в твоей хитрой головке, теперь ты моя. Я так считаю. Одобрение священника мне не нужно. Не вздумай попытаться меня обмануть.

— Я не…

— Ли, все в порядке?

Рид оглянулся на отставшую парочку и, заметив растерянное выражение лица девушки, поспешил на помощь. Клэй тоже подошел, с некоторой укоризной поглядывая на хозяина.

— Все будет в порядке, если ты не станешь совать нос в чужие дела! — рыкнул Сет.

— Я не тебя спрашивал, Эрланд. И перестань беситься. Я тебе не соперник, раз Ли сама, по доброй воле, выбрала. Но и обижать ее я никому не позволю. Понял?

Мужчина сжал кулак, девушка тут же схватила его за руку.

— Сет, не надо, если хочешь, пойдем в храм, я согласна.

— На все готова, лишь бы спасти рыжего? — он отцепил ее пальцы. — Не нужно мне таких жертв.

— Да что с тобой?.. — начала было она, он, не слушая, быстро пошел к торговым рядам.

— Не трогайте его сейчас, барышня, — проговорил слуга. — К вечеру успокоится. А пока пойдемте, купим, все что нужно.

— Сколько лет, говоришь, у него служишь? — поинтересовался Рид.

— Да лет пять, наверное, — как ни в чем не бывало ответил Клэй. — Ты меньше влезай в их препирательства. Барышня сама может за себя постоять, — произнес с совершенно неожиданным ехидством и блеснул на Ли глазами. — Ну, а если что, лучше я с лордом поговорю.

— Тоже мне лорд! — фыркнул стражник. — Такая же голь, как я, только родился в замке.

— Какой есть, — пожал плечами слуга. — Ты много лордов видал? — Рид помотал головой. — Во-от. А мне приходилось. Мой получше многих с крепостями и землями.

Ли не встревала в разговор и даже почти не слушала. Сет вызверяется по любому поводу. Хотя… Его, конечно, можно понять. Сначала сама сказала, что любит, согласилась выйти за него, а потом начала юлить и отпираться. Зря она отказалась пойти с ним в храм. Ее возлюбленный от нее так просто не откажется, благословил их священник или нет…

Девушка вздохнула и поискала глазами Сета. Тот понуро бродил меж торговых рядов и возвращаться к ней явно не собирался. Не успела Ли подумать, на что же она станет покупать одежду, как ее окликнул Клэй.

— Пойдемте, барышня, выберете, что нужно. У меня половина хозяйских денег, я за вас расплачусь.

Оливия пошла за слугой к лотку с одеждой. Выбор оказался небогатым, но ей и не нужен был сундук нарядов. Она подобрала пару вполне добротных штанов, несколько рубах и куртку. Прикинула все на себя под удивленным взглядом торговца. Вроде бы подходит, без примерки точнее не скажешь. Ну да ладно, время у них есть, переоденется в трактире. У хозяйки можно попросить иголку и нитки, да ушить, ежели потребуется. Парни выбрали кой-какую одежду для себя, Клэй заплатил за все покупки. Потом отправились взглянуть на обувь. Здешние кожаные изделия Ли понравились: добротные и красивые, в Горинге она таких не видела. Перемеряв несколько пар сапог, она, наконец, выбрала подходящую. Потом не удержалась и стала разглядывать плетеный пояс с медной кованой пряжкой. Ремень цвета охры хрустел в руках, от него приятно пахло хорошо выделанной кожей. Стоит, наверное, немало: сделан на совесть и пряжка необычная, с выгравированным затейливым узором. Ли нехотя положила понравившуюся вещь на прилавок и отправилась догонять отошедших парней.

В трактир вернулись втроем, Сет безнадежно отстал, задержавшись в торговых рядах. Хозяйка проводила Оливию в комнату, справилась, не нужно ли чего. Искупаться, к примеру? Девушка с дрожью вспомнила недавнее купание в подземной реке, но потом рассудила, что полежать в горячей воде не так уж плохо, и согласилась. Заодно попросила у трактирщицы иголку и нитки — купленную одежду наверняка придется хоть где-то ушивать.

Вскоре в комнате стояла большая деревянная лохань, наполненная парящей водой. Хозяйка вылила туда из кружки какой-то коричневый травяной отвар, и в воздухе тут же разлился пряный аромат, напомнивший Ли благоухающий куст в горах.

— Для кожи и волос очень пользительно, сударыня, — улыбнулась женщина, заметив вопросительный взгляд гостьи. — И мужу вашему понравится.

Девушка поблагодарила со смущенной улыбкой, подумав, что разозленный Сет сегодня, пожалуй, не захочет к ней прикасаться. Или сделает это так, что ей будет неприятно. Трактирщица помогла гостье раздеться: плечо болело, не давая поднять руку. Ли, стесняясь незнакомой женщины, поскорей залезла в лохань.

— Какая вы беленькая, право слово, — удивилась хозяйка. — У нас благородные дамы посмуглее будут, хоть и прячутся летом от солнца. Может, спинку вам потереть или голову помочь вымыть?

Ли вежливо отказалась, и трактирщица вышла. Какое блаженство лежать в горячей благоухающей воде! Девушка погрузилась по самый подбородок, вдыхая будоражащий запах травяного отвара. Все тревожные неприятные мысли улетучились, усталость покинула тело, даже ноющее плечо успокоилось. Хорошо бы пролежать в сладкой истоме весь вечер, но ванна недолго будет горячей… Ли нырнула с головой, стараясь промыть волосы, и вдруг вспомнила, что не купила гребень. Придется у хозяйки просить.

Вынырнула и тут же поняла: в комнате кто-то есть. Может, трактирщица вернулась? Было б кстати… Осторожно оглянулась. Ее угрюмый филин, стоя спиной к лохани, стягивал рубашку. Бросил на пол, на Ли не глядит. На левом плече здоровенный кровоподтек. Видно, остался на память от того самого выступа, который вывихнул ей сустав, тут же отозвавшийся на эти мысли неприятными ощущениями. Если Сет пожелает, сегодня сделать ей больно будет очень легко… Мужчина тем временем полностью разделся и повернулся к ней.

— Позволишь?

Он что, собирается залезть к ней в лохань? Мог бы подождать, пока она закончит. И места не хватит, и вода на пол польется. Противоречить не хотелось: вдруг нарвешься на очередную грубость? Девушка со вздохом поднялась, ступила на пол и быстро завернулась в оставленную хозяйкой простыню. Сет, не обращая на Ли внимания, стал устраиваться в освободившейся ванне. Послышался плеск: вода побежала через край. Конечно, он же гораздо больше нее. Мужчина ругнулся, встал, зачерпнул пустым ведром из-под кипятка, и снова сел. Какая аккуратность!

— Хорошо… — Сет плеснул себе в лицо горячей воды, заодно отводя волосы.

У Оливии от обиды слезы на глаза навернулись. Пришел, считай, не разговаривает, на нее не смотрит, из теплой ванны выжил, теперь сам наслаждается… Она вытерлась, надела одну из новых рубах и, сев на кровать, стала пальцами разбирать спутанные волосы. Надо хоть немного привести себя в порядок, прежде чем идти к хозяйке за расческой.

— Ли, посмотри там в сумке, я кое-что тебе купил.

Вот еще, станет она смотреть. Жалость к себе накатила горячей волной, и Оливия шмыгнула носом. Сет, видно, расслышал подозрительный звук, помедлив, вылез из воды, быстро обтерся брошенной Ли влажной простыней и подошел к девушке. Сел, обнял сзади, прижал к себе.

— Ну что ж такое: опять я тебя обидел, маленькая моя, — уткнулся ей в шею за ухом. — Простишь?

Она только носом шмыгнула. Если попытается что-то сказать, точно разревется.

— Я бы на колени встал, да тут поблизости ни грязи, ни навоза. Прости так, а?

Ли уткнула лицо в ладони, плечи ее затряслись. Сет развернул девушку к себе, попытался отрвать руки от лица, она не позволила. Тогда он прижал ее к себе.

— Ну не плачь, пожалуйста… прости… — бормотал он, гладя ее по мокрым волосам.

Девушка не выдержала, отняла руки от лица, отстранилась от мужчины, затрясла его за плечи.

— Ты злой несносный филин! Вредный, противный, жестокий! Тебе просто нравится мучить других, меня в первую очередь!

— Ну, злой, ну, филин, да. Есть такое. Но ты же позволишь мне переночевать здесь, с тобой? — он прекрасно разглядел, что она вовсе не плакала. — И я не вредный. Могу быть очень даже полезным… Знаешь ведь, как меня использовать…

Он перехватил ее руки, стал целовать лицо и шею. С минуту девушка отворачивалась, потом перестала, подставила ему губы. Соскучилась… Да и не может она ему противиться, не может и не хочет. Зачем? Он же сказал, что не отпустит. Когда это филин выпускал из когтей пойманную пичужку или зайчонка? И, в конце концов, она знает, как им управлять хотя бы в постели. А он, как будто, ничего не имеет против ее осведомленности.

Сет ощутил податливость губ девушки и понял, что в очередной раз прощен. Он не стал терять времени, сразу принялся снимать с Ли рубаху. Очень осторожно, как с маленького ребенка. Девушка попыталась поднять левую руку, чтобы было удобнее, и тут же вспомнила о больном плече.

— Не спеши, глупышка, — шепнул он. — Я же просил не размахивать левой рукой. Как ты тут без меня разделась перед купанием?

Маленькие шаловливые духи так и щекотали у Оливии по языком, подмывая ответить, что ей помогал Рид (или, еще лучше, Клэй), но она сдержалась. Таких шуток Сет не поймет. Впрочем, другой на его месте тоже вряд ли оценил подобный юмор.

Мужчина отбросил рубаху, уложил девушку на спину и стал целовать лицо, шею, грудь, потом кошачьим движением скользнул на живот, потерся о белоснежную, ароматную после купания кожу.

— Как ты хорошо пахнешь…

— А ты страшно царапаешься щетиной.