144711.fb2 Город золотых теней (Иноземье - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 100

Город золотых теней (Иноземье - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 100

Ксаббу подавился возгласом, и Рени обернулась. Рядом с ними из ниоткуда проявилась обтянутая леопардовой шкурой баржа. С мостика выглянула фигурка, напоминавшая тряпичную куклу, осмотрела их, потом крикнула что-то на незнакомом Рени языке, и баржа пропала.

- А это еще что? - поинтересовалась Рени.

- Понятия не имею. - Ее невидимую спутницу все это, очевидно, забавляло. - Кто-то остановился, чтобы поглядеть на новоприбывших. Моя система могла бы переводить с языков, которые здесь в ходу, но это сожрет большую часть мощности процессора.

Пронзительный вопль перекрыл смутное бормотание в наушниках и стих в отголосках эха. Рени поморщилась.

- Я... как нам найти тут хоть что-нибудь? Это же безумие!

- В Скворечнике свои способы, и он не весь такой шумный, - уверила ее Мартина. - Найдем более спокойное место - мы сейчас в общественной зоне, вроде парка. Двигайтесь вперед, я буду указывать направление.

Рени и Ксаббу направились в сторону одного из просветов между зданиями, пролетев над взводом танцующих тушканчиков и отвернув, чтобы не столкнуться с чем-то вроде высунувшегося из плотной стены одного из строений языка. По настоянию Мартины они увеличили скорость, и фантастическая путаница обликов вокруг смазалась. Некоторые предметы, однако, двигались вместе с ними - обитатели Скворечника прилетели поглядеть, решила Рени. Здешние жители появлялись в таких странных и разнообразных обличьях, что Рени вскоре уже не могла на них глядеть. Сквозь паузы в указаниях Мартины прорывался многоголосый гул, в котором отчетливо слышались приветствия.

Рени обеспокоенно глянула на Ксаббу, но сим бушмена озирался по сторонам, как деревенщина в большом городе. Дикое зрелище его, кажется, не волновало.

Перед ними показался перевернутый алый цветок незнакомого Рени сорта, размером с хороший универмаг. Мартина приказала остановиться и забраться в гущу лепестков снизу. Когда лес алых полотнищ обволок их, шум голосов в наушниках стих.

По мере того как они поднимались, в воздухе показывались надписи на нескольких языках. Английский вариант гласил: "Это частная собственность. Все входящие остаются при условии соблюдения наших правил. Наши правила это все, что мы ни скажем. В основном они гласят - уважай ближнего своего. Разрешение на вход может быть отнято без предупреждения. Подписано: Коллектив муравейника".

- Какая может быть частная собственность, если тут анархия? возмутилась Рени. - Ни фига себе анархисты!

Мартина рассмеялась.

- Вам тут самое место, Рени. Они здесь на подобные темы могут спорить часами.

Внутренность цветка - или симуляция, смежная с симуляцией цветка, напомнила себе Рени - представляла собой обширный грот, изъеденный переходами и маленькими открытыми площадками. От пола до потолка все покрывал красный бархат, свет струился ниоткуда. Рени решила, что это очень похоже на чью-то кишку. Обычные симы и их куда менее человекоподобные собратья сидели, стояли, плыли с тем же презрением к понятиям "верха" и "низа", что и в парке. В гроте было потише, но разговоров и здесь велось немало.

- Мартина? Это ты? Я так счастлив тебя слышать!

Рени и Ксаббу обернулись на голос незнакомца, прозвучавший на выделенном канале чисто и ясно. Бушмен расхохотался, и Рени с трудом удержалась от того, чтобы не присоединиться к нему. Новоприбывший представлял собой завтрак - в воздухе висели тарелка яичницы с сосиской, вокруг которой, как спутники, вращались столовые приборы, миска пшеничных хлопьев и стакан апельсинового сока.

- Вы смеетесь над моим новым симом? - Завтрак слегка покачался в притворном горе. - Я разбит.

- Али, рада снова тебя видеть. - Бестелесный голос Мартины прозвучал тепло. - Это мои гости. - Имен она не называла, а Рени не стала представляться, хотя ей трудно было усмотреть угрозу в летучем завтраке.

Завтрак совершенно определенно оглядел их примитивные симы с ног до головы. В первый раз в ВР Рени стало стыдно за свою внешность.

- Что-то надо сделать с вашими вкусами, - прозвучал обвинительный приговор.

- Мы не за этим пришли, Али, но если мои друзья вернутся сюда, я уверена, они тебя навестят. Принц Али фон Вечно-Веселые-Марионетки был одним из первых истинно великих дизайнеров сим-тел, - объяснила Мартина.

- Был? - Даже ужас у Али получался забавно. - Был? Господи Боже, неужели я забыт? И, милочка, я снова просто Али. Никто сейчас не пользуется длинными именами - с моей, конечно, подачи. Но я польщен тем, что ты вспомнила. - Тарелка медленно завертелась; блеснули сосиски. - Ты, конечно, совсем не изменилась, Мартина, дорогая. Полагаю, ты нашла способ вообще забыть о моде. Превосходный минимализм. И постоянство тоже чего-то стоит. Свое неодобрение Али скрыть не смог. - И что же привело тебя к нам снова? Тебя так долго не было! И что мы будем делать? Тут в Коллективе муравейника сегодня какая-то жуткая дискуссия по этике - я, честно сказать, лучше в РЖ уйду, чем буду это слушать. Но Синай Транзиторе показывает в узле конференц-центра погодку. У него всегда ужасно интересные вещи. Твои гости не хотят посмотреть?

- А что такое погодка? - спросил Ксаббу. Рени с облегчением заметила, что голос его совершенно спокоен. Она волновалась, как он выдержит стресс.

- Ну, это... это погода. Вы же знаете. Вы двое, должно быть, африканцы? Такой определенный акцент. Вы не знакомы с братьями Бингару? Теми умницами, что закрыли Решетку Кампалы? Они, конечно, утверждают, что это была случайность, но им никто не верит. Вы их, конечно, знаете.

Рени и Ксаббу пришлось признаться, что они не знают.

- Это все очень мило, Али, - перебила Мартина, - но мы не ради развлечений пришли. Нам нужно найти кое-кого, и я вызвала тебя, потому что ты знаешь всех.

Рени была только рада, что мимика у ее сима практически отсутствует. Сохранить серьезность ей было нелегко. Она еще никогда не видела, как завтрак раздувается от гордости.

- Конечно. Еще бы, я всех знаю. А кого вы ищете?

- Одного из стариков. Его ручка - Синий Пес Анахорет.

Тарелка замедлила кружение. Вилка и ложка чуть опустились.

- Пес? Этот старый пень? Господи Боже, Мартина, да к чему он тебе?

- Вы знаете, где его найти? - Рени не смогла сдержать нетерпения.

- Наверное. Он с дружками в Пыльном Углу.

- В Пыльном Углу? - недоуменно переспросила Мартина.

- Это мы его так зовем. В Холме Основателей. Вместе с другими стариками. - Судя по тону Али, о стариках даже говорить не стоило. Господи, а это еще что?

Ксаббу и Рени одновременно обернулись в направлении взгляда их собеседника - если у завтрака может быть взгляд. Мимо проплывали двое белых мужчин могучего сложения, окруженные облачком желтых обезьянок. Один из них выглядел так, точно вылез из исключительно нелепой сетепередачи - меч, кольчуга и длинные монгольские усы.

- Спасибо, Али, - проговорила Мартина. - Нам пора. Приятно было снова с тобой увидеться. И спасибо, что отозвался на мой звонок.

Внимание Али все еще приковывали новоприбывшие.

- Господи, я годами такого не видывал. Кто-то должен им помочь. Комплект столовой посуды обернулся к гостям: - Простите. Некоторые люди готовы напялить все что угодно. А вы уже убегаете? Мартина, я совершенно убит. Ну ладно. Пока. -Вилка и ложка исполнили сложный пируэт, и завтрак неторопливо двинулся в сторону двоих культуристов и обезьяньей тучки. - И не стойте буками! - бросил он на прощание.

- Почему этот человек решил выглядеть едой? - поинтересовался Ксаббу.

- Наверное, потому, что смог, - рассмеялась Рени. - Мартина?

- Я здесь. Я проверяла директорию Холма Основателей, но списка там нет. Придется идти туда.

- Тогда пошли. - Рени в последний раз оглядела "кишечные" коридоры. Ничего удивительнее мы уже не увидим.

Холм Основателей, чем бы он ни был раньше, сейчас представлялся взгляду в виде обычной двери, довольно большой и внушительной впечатляющая иллюзия древнего, поеденного жучками дерева, огромный, потертый медный молоток в виде львиной головы. С крюка свисала масляная лампа, заливая крыльцо желтым светом. На пороге Холма Основателей стояла тишина запустения, точно секундой раньше Рени и не стояла в самом центре шумного Скворечника. Рени подумала, что здешние поселенцы, наверное, воспринимают это как шутку на собственный счет.

- Почему мы не входим? - спросил Ксаббу.

- Потому что я открываю для нас вход, - ответила Мартина напряженным голосом, будто пыталась жонглировать, стоя на канате. - Вот теперь стучите.

Рени грохнула молотком, и дверь распахнулась.

За ней тянулся длинный коридор, тоже освещенный масляными лампами. По обе стороны его шел ряд дверей, уходя вместе с коридором в неизмеримую даль. Рени оглядела ближайшую непримечательную дверь, взялась за ручку. По двери, как она и ожидала, поплыла надпись, но - увы - нечитаемой арабской вязью.

- Тут есть список? - поинтересовалась она. - Или нам придется в каждую дверь стучаться?

- Я как раз ищу список, - ответила Мартина.