144711.fb2 Город золотых теней (Иноземье - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 95

Город золотых теней (Иноземье - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 95

- Я здесь, брат мой, - проговорил Осирис. - Я здесь, владыка Сет.

Раздались потрескивание, шипение и секундный скрежет, резанувший уши бога. Прозвучавшие слова были почти неразборчивыми.

- ... Не... брат... - Снова резкий шум помех. - Вр... в-время... слишком медленно. Меееедленно. Хочу... хочу...

Как всегда, Осирис ощутил напряженность своего реального тела, покоящегося далеко отсюда в прохладной жидкости. То был страх, откровенный страх, пронзающий его, заставляющий нервы пылать, а конечности подергиваться. Он испытывал его всякий раз, когда слышал это нечеловеческое хрипение.

- Я знаю, чего ты хочешь. - Он заставил себя сосредоточиться на том, что предстоит сделать. - И пытаюсь тебе помочь. Ты должен быть терпеливым.

- Слышу... шум крови... за-за-запах голосов... хочу свет.

- Я дам тебе то, что ты хочешь. Но ты должен помочь мне. Помнишь наш договор?

Послышался глухой стон. На мгновение саркофаг замерцал. Внутри, во мраке более глубоком, чем обычная темнота, нечто затлело собственным слабым светом: нечто скорченное и по-звериному извивающееся. На секунду его контуры снова изменились, и Осирису показалось, будто он видит единственный глаз, смотрящий на него из вихрящегося хаоса. Потом существо содрогнулось, и саркофаг принял прежний вид, став твердым и черным.

- Помню... обман... - Если бы можно было сказать, что ползучий дребезжащий голос обладает интонациями, то Другой произнес эти слова почти угрюмо, но казалось, что под угрюмостью клокочет ярость, и подумав об этом, Осирис внезапно пожалел, что не может сглотнуть.

- Я тебя не обманул. Без моей помощи ты не жил бы сейчас. И без меня ты не сможешь освободиться. А теперь я хочу задать тебе несколько вопросов.

Последовала очередная какофония звуков. Когда стало тише, сквозь скрежет и царапанье снова пробился голос:

- Птица... из... твоей клетки... Самое главное... и убегает... - Голос стал неразборчивым.

- Что? Что это значит?

Саркофаг содрогнулся и на долю секунды приобрел слишком много плоскостей и граней. Голос плыл и замедлялся, словно работал прибор с издыхающими батареями.

- С другой стороны... голоса... скоро. Идут.

Страх Осириса смешался с отчаянием.

- Кто идет? С другой стороны? Что это означает?

На сей раз голос прозвучал почти по-человечески - вернее, максимально к этому приблизился.

- Другая... сторона... всего. - Существо засмеялось - по крайней мере, Осирису показалось, что он слышит смех: низкий скрежет, внезапно сменившийся высоким, почти неслышимым тоном.

- У меня к тебе вопросы! - крикнул бог. - Мне надо принимать важные решения. Если ты не станешь мне помогать, все пойдет еще медленнее. - Он быстро подыскал подходящую угрозу. - Я могу держать тебя здесь вечно!

Наконец существо заговорило с ним и ответило на несколько вопросов, но не всегда так, чтобы можно было счесть ответы полезными. В паузах между немногими разборчивыми фразами существо кричало, шипело и даже по-собачьи лаяло. Однажды оно ответило ему голосом человека, который, насколько знал Осирис, уже давно умер.

Когда встреча завершилась, бог не стал утруждать себя церемонией с носильщиками и возвращением по реке, а мгновенно перенесся в зал в Абидосе-Который-Был, погасил все огни, изгнал всех жрецов и очень долго сидел в тишине и мраке.

СЕТЕПЕРЕДАЧА/НОВОСТИ: Сворачивается финансирование Марса.

(Изображение: марсианское небо, Земля над горизонтом.)

ГОЛОС: Древняя мечта человечества - покорить Марс - может быть спущена с небес на землю из-за недостаточного финансирования.

(Изображение: роботы МБ за работой на поверхности Марса.)

ГОЛОС: Теперь, когда две крупнейших корпорации-спонсора, АНВАК и "Телеморфикс", объявили о своем отказе от участия в проекте, сооружение марсианской базы, давно служившее объектом постоянного давления со стороны как правых, так и левых сил может лишиться и поддержки со стороны Конгресса. Президент Энфорд обещал найти другие источники поддержки, но его предложение о финансировании, обращенное к Ассамблее губернаторов, - по сути, выступление в поддержку проекта, который один из чиновников КосмООН назвал "чертовски несвоевременным", - вряд ли найдет отклик среди губернаторов, которые едва могут справиться с инфраструктурой собственных городов и штатов...

Глава 21

Вверх по лестнице

Рени ответила с первого же звонка. Когда экран остался черным, она уже знала, кто ей звонит.

- Ирен Сулавейо?

- Так вы и мой рабочий номер узнали. - Бесцеремонное поведение незнакомки уже коробило Рени. - Это вы случайно догадались, что я буду здесь до начала рабочего дня?

- На забывайте, миз Сулавейо, что это вы начали меня искать. Казалось, француженку беседа забавляет. - Надеюсь, вы не станете упрямиться из-за того, что я перехватила инициативу.

- Нет, просто я не ожидала...

- Что я смогу найти вас так легко? Информация - мой хлеб, уж простите за истрепанное клише. Я знаю о вас куда больше, чем номер рабочего телефона и место жительства, миз Сулавейо. Я знаю все места, где вы работали, ваши школьные оценки, размер вашей зарплаты, я знаю, что ваша мать Мириам, погибшая при пожаре в "Раю покупателя", была из народа коса, а ваш отец Джозеф - наполовину зулус и на данный момент числится инвалидом. Я знаю, что ваш брат Стивен лежит в больнице пригородов Дурбана. Я знаю, какими узлами сети вы пользуетесь, какие книги скачиваете и даже какое пиво пьет ваш отец.

- Зачем вы мне это говорите? - процедила Рени.

- Чтобы показать, что я очень дотошна. А еще потому, что я должна была выяснить все это, дабы удостовериться, что вы - это вы, прежде чем говорить с вами.

Теперь Рени уже не могла сдержать ярости.

- Ну что, прошла я тест? Спасибо. Мерси.

Наступила неловкая пауза.

- Это вы начали искать меня, миз Сулавейо, - повторила незнакомка уже мягче. - Вы, я уверена, цените свое уединение. Я тоже.

- И что дальше?

- О! - Голос Мартины Дерубен обрел деловую уверенность. - Хороший вопрос. Полагаю, наступило время для обмена информацией. Вы сказали, что узнали мое имя от Сьюзен Ван Блик. Я надеялась поговорить с ней на тему, которая меня заинтересовала. Быть может, нас интересует одно и то же?

- А что именно вас интересует?

- Начнем сначала. - Казалось, что невидимая женщина устраивается поудобнее. - Расскажите мне, что случилось со Сьюзен. И в этот раз - всю правду, пожалуйста.

Процесс оказался томительно долгим, но не слишком неприятным. Незнакомка на другом конце линии не спешила выдавать сведения, но за сдержанностью угадывались суховатый юмор и даже доброта.

Если верить Мартине Дерубен, Сьюзен позвонила ей вскоре после визита Рени, но поговорить подруги в тот момент не успели. А продолжить беседу так и не пришлось. Предсмертные слова Сьюзен Рени оставила в тайне, но когда она описала странную болезнь брата, свои попытки обнаружить ее причины и странный вирус-город, оставленный в ее компьютере, ее собеседница довольно долго молчала. Рени показалось, что разговор достиг поворотной точки - как шахматная партия, когда дебют отыгран и настала пора оценивать позицию.

- Доктор Ван Блик звонила мне, полагая, что я смогу помочь вашему брату? Или просто помочь опознать этот странный город?

- Не знаю. Она не сказала, о чем хочет с вами поговорить. И еще книга - она оставила записку с названием.

- А, да. Я вспоминаю, вы заговаривали о книге. Не подскажете ли название?