144831.fb2 Девять королев (Короли Иса - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

Девять королев (Короли Иса - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 61

Она вдруг показалась Грациллонию такой прекрасной, что перехватило дыхание, и очень похожей на Дахилис. Свет лампы, падая из-за спины, освещал лишь контуры фигуры, распущенные волосы, протянутые навстречу руки, но он видел...

- Ты! О ты! - выдохнул глухой голос. - Добро пожаловать домой, любимый!

Он прижал ее к себе и целовал, пока она не задохнулась. Только услышав тихий стон, Грациллоний понял, что слишком крепко прижимает ее к жесткой кольчуге. Не прерывая поцелуя, он разжал объятия. Ладони скользнули по плечам, по талии, бедрам.

- Входи же, - Бодилис чуть отстранилась и потянула его в дом. - Как ты? Что... что удалось тебе совершить, король?

- Со мной все хорошо, - он оглядел себя и тихо фыркнул. - Если не считать того, что я грязен, пропах потом и совершенно не подхожу для приличного общества... Дахилис - как она?

- Превосходно.

- А-а-а-х-х...

Бодилис замялась.

- Я была уверена, что ты уже побывал у нее.

Он почувствовал, как горят у него щеки.

- Мы вернулись слишком поздно. Я боялся потревожить ее. Знал, что ты скажешь мне все как есть.

Бодилис рассмеялась низким грудным смешком:

- А теперь, когда ты можешь больше не бояться за нее... что ж, ты ведь долго странствовал.

Грациллоний проказливо ухмыльнулся.

- Вот именно!

Она опустила ресницы.

- И я так долго ждала...

Он шагнул к ней. Бодилис отстранилась - игривым, соблазнительным движением.

- Постой! Не хочешь ли сперва подкрепиться? Нет? Тогда давай хотя бы снимем с тебя броню и немножко отмоем. Я с удовольствием займусь этим.

...Они лежали рядом, касаясь друг друга. Разгоряченным телам не нужны были одеяла. Множество ламп окрашивали ее кожу в цвет золота. За окнами тихо шуршал дождь.

- Да, в Исе все по-старому, - говорила Бодилис. - Вот бедняжке Иннилис нелегко приходится, как и с первым ребенком, от Хоэля. Тошнота, боли - но, по крайней мере, не хуже, чем в прошлый раз, а первые роды всегда самые трудные. Мы, Сестры, помогаем ей, как можем. Я думаю... если ты завтра навестишь ее - просто по-дружески, - ей полегчает.

- Конечно, навещу!

- Конечно! Ты - это ты, - Бодилис взглянула чуть строже. - Ей нужна помощь! В ночь солнцеворота она несет Бдение на Сене.

- Что? - поразился Грациллоний. - Я думал... все галликены должны собраться в городе.

- Так всегда было. Но эпоха, порожденная Бреннилис, умирает, и... Бодилис коснулась пальцем его губ. - Не любопытствуй. Так нужно. Ради спасения Иса.

Его вдруг зазнобило. Бодилис почувствовала, придвинулась ближе, улыбнулась.

- Это к добру, не к худу. Просто служба, которую надо исполнить, - как для тебя охрана Вала. Тебе в этом путешествии наверняка пришлось тяжелее. Расскажешь?

Он охотно согласился - разговор отвлекал от невнятного дурного предчувствия. И хорошо, что рядом оказалась именно Бодилис - Бодилис, радующая тело, и в то же время глубокий и чуткий собеседник. Он отстранил от себя мысль об Иннилис.

- Это рассказ длиной не в одну милю, - начал Грациллоний. - Я вел ежедневные заметки, которые хотел бы дать тебе прочитать - если ты осилишь мое хромающее правописание. А сейчас... тебе не хочется спать? Тогда давай принесем вина и поболтаем. Когда тебе надоест, скажи сразу.

Она слушала внимательно, и ее проницательные вопросы и замечания помогали Грациллонию глубже понять увиденное и пережитое. Он начал рассказ с приезда в безрадостный Воргий, город, когда-то бывший соперником Иса; перешел к Кондат Редонуму, где впервые предложил союзникам обуздать расхрабрившихся галльских лаэтов; коротко описал путешествие на юг до самого Порта Наменетского и Кондовиция, где обговаривал взаимодействие приграничных гарнизонов с исанским флотом; и на север, в Ингену, откуда повернул обратно, свернув только ради визита к трибуну в Гезокрибате...

- В принципе, мы достигли соглашения, но налаживать работающий механизм придется не один год. И все же для начала мы немалого добились.

- Ты добился... - шепнула она, целуя его в губы.

II

Виндилис теперь жила у Иннилис. Никому не пришло в голову осуждать их, хотя они спали в одной постели. Молодой королеве слишком часто требовалась помощь, а слугам, хоть они и любили ее, не доставало знаний и умения в подобных делах. На самом деле Иннилис так ослабела, что нечего было и думать о запретных удовольствиях. Если Виндилис и целовала молодую подругу, то в этих поцелуях проявлялось лишь материнское чувство.

По ночам ее то и дело будил плач или лихорадочные метания подруги. Тогда она делала, что могла. Все весталки изучали начала медицины, а жрицам, которые выказывали признаки дарования, преподавали полный курс врачебного искусства. Виндилис знала не так уж много. Целительное прикосновение богини не было ей дано, и утешать она плохо умела. Ее суровые повадки мало переменились.

Самый тяжелый за это время приступ сменился забытьем. Виндилис склонилась над подругой. Окна, занавешенные тяжелыми шторами, не пропускали света, но у постели всегда горела затененная лампа. В ее коптящем свете она видела, что Иннилис лежит свернувшись, подтянув колени к разбухшему животу. Волосы прилипли к потному лбу, кожа стала желтоватой, щеки ввалились. Из запекшихся губ вырывались всхлипы. Виндилис приложила ладонь ко лбу и ощутил жар, но Иннилис дрожала в ознобе.

- Милая, милая! - Виндилис поспешно плеснула в чашку воды, приподняла подруге голову и поднесла чашку к губам. - Вот, попей.

Иннилис сделала глоток и подавилась.

- Не спеши, по глоточку, тихонько, о, моя бедняжка!

Наконец она уложила свою пациентку на подушку и отошла, чтобы взять плащ. Каменный пол студил босые, ноги. Обе спали без рубашек, ради тепла и утешения, которое приносило им соприкосновение тел.

- Не уходи, пожалуйста. Не уходи, - простонала Иннилис. - Побудь со мной. Держи меня за руку. Так больно!

- Потерпи минутку. Я достану порошок мандрагоры. От него тебе полегчает.

Иннилис вздрогнула.

- Нет! Не надо. Он повредит маленькой!

Виндилис проглотила проклятие нерожденному младенцу.

- Не думаю. Все равно ты больше не можешь терпеть.

Иннилис обхватила руками тело под грудью, которая налилась зрелой красотой, но так болела, что не выносила прикосновений.

- Нет, дитя Граллона, и... и мы с ней вместе, на Сене... Я выдержу. Я должна. - Ее лицо обратилось к нише, где, едва различимая в тени, стояла статуэтка Белисамы. - Матерь Милосердная, помоги мне.

Виндилис накинула на плечи плащ, застегнула пряжку.

- Хорошо, но по крайней мере лечебный отвар-то выпить можешь? Он тебе не повредит, а просто снимет жар, - она взяла лампу. - Мне понадобится свет. Не боишься темноты?