144894.fb2 Джарег (Влад Талтош - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Джарег (Влад Талтош - 3) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Через какое-то время появляется Коти и отводит меня домой. Если я не ел, она меня кормит. Если удается, укладывает в постель.

Это уже четвертый случай, когда повесть моей жизни чуть не подошла к концу. Я не мог улечься спать, потому что меня ждала Алира. Когда я пришел в себя и снова был в состоянии двигаться, то направился в заднюю комнату, чтобы телепортироваться. Я достаточно владею магией, чтобы сделать это самостоятельно, хотя обычно предпочитаю себя не утруждать. Сейчас у меня не было желания обращаться за помощью. И дело не в том, что я кому-нибудь не верил... Ну а может быть, именно в этом.

Я вытащил зачарованный кинжал (дешевая игрушка, купленная в лавке, но все же лучше, чем обычная сталь) и начал аккуратно чертить схемы и магические символы, которые вовсе не являются необходимыми для телепортации, но зато помогают сосредоточиться. А без этого никак не обойтись, когда тебе прекрасно известно, что твои магические способности не так уж хороши.

Коти поцеловала меня на прощание, и мне показалось, что поцелуй продлился несколько дольше обычного. А может быть, и нет. Просто я сделался ужасно чувствительным.

Телепортация прошла вполне успешно, я оказался во дворе замка. И сразу же резко обернулся, чуть не расставшись в процессе со своим обедом. Нет, за спиной никого не оказалось.

Я направился к огромным двойным дверям, непрерывно оглядываясь по сторонам. Двери распахнулись, и я с трудом удержался, чтобы не отпрыгнуть в сторону.

- Босс, не пора ли успокоиться?

- Нет.

- Никто не собирается нападать на тебя в Черном замке.

- Ну и что?

- Тогда зачем волноваться?

- Так я лучше себя чувствую.

- А меня это дьявольски беспокоит.

- Круто заворачиваешь.

- Расслабься, ладно? Я о тебе позабочусь.

- Я нисколько в тебе не сомневаюсь, просто проявляю осторожность, понимаешь?

- Не совсем.

- Тогда отстань и не обращай внимания.

Однако он был прав. Я решил, что пора немного расслабиться, и поклонился леди Телдре. Она сделала вид, будто в том, что я иду за ней, отставая на пять шагов, нет ничего странного. Конечно, я доверяю Телдре, но ее вполне могли подменить. Такую возможность не следует исключать, вы ведь не станете со мной спорить?

Вскоре мы оказались перед покоями Алиры. Телдра отвесила мне поклон и удалилась. Я постучал, и Алира пригласила меня войти. Я открыл дверь, дождался, пока она распахнулась до конца, а сам отступил в сторону. Никто оттуда не выскочил, и я рискнул заглянуть внутрь.

Алира сидела на краю постели и смотрела в пространство. Я отметил, что это нисколько не помешает ей выхватить Искатель Тропы. Я внимательно изучил ее комнату.

Вошел, поставил стул так, чтобы спинка касалась стены, и сел. Глаза Алиры остановились на мне, и на лице появилось удивление.

- Что-нибудь не так, Влад?

- Все в порядке.

Однако Алиру мой ответ не удовлетворил.

- Ты совершенно уверен?

Я кивнул. "Если возникнет нужда прикончить кого-нибудь из такого положения, - подумал я, - как это лучше всего осуществить? Давай-ка посмотрим..."

Алира неожиданно подняла руку, и я узнал жест - она сотворила заклинание.

Лойош возмущенно зашипел, когда я упал на пол и покатился. Разрушитель Чар мгновенно оказался у меня в руке.

Однако я не почувствовал знакомого покалывания, сопровождающего действие Разрушителя Чар, когда он перехватывает направленное на меня заклинание. Я лежал и смотрел на Алиру, которая, в свою очередь, внимательно наблюдала за мной.

- Что это на тебя нашло? - спросила Алира.

- Какое заклинание ты на меня напустила?

- Хотела сделать генетическую проверку, - сухо ответила она. - Подумала, что следует поискать латентные гены теклы.

Тут я не выдержал. И совершенно потерял над собой контроль. Я сидел на полу, меня трясло от смеха, а по лицу текли слезы. Я видел, что Алира не знает, то ли присоединиться ко мне, то ли попытаться меня исцелить.

Наконец я успокоился. И почувствовал себя гораздо лучше. Не спеша встал, снова уселся на стул. Вытер слезы со щек, все еще продолжая посмеиваться. Лойош быстро подлетел к Алире, лизнул ее в правое ухо и вернулся ко мне на плечо.

- Благодарю, - сказал я. - Это помогло.

- Так в чем все-таки дело?

Я покачал головой, потом пожал плечами.

- Меня только что попытались убить, - объяснил я.

Алира еще больше удивилась.

- Ну и что с того?

Я снова чуть не расхохотался, удержаться удалось лишь с большим трудом.

- Все дело в моих латентных генах теклы, - ответил я.

- Понятно.

Боги! Какой кошмар! Однако я постепенно приходил в себя. Снова начал думать о "работе". Я должен непременно позаботиться о том, чтобы Мелар прошел через все то, что пришлось испытать сегодня мне.

- Тебе удалось что-нибудь выяснить о Меларе? - спросил я.

Она кивнула.

- Он заметил твои заклинания?

- У него не было ни единого шанса, - заверила меня Алира.

- Отлично. Узнала что-нибудь интересное?