144926.fb2
***
Сражение в главной пещере было быстрым, но кровопролитным. Пленники из обоих поселений, крылатые и бескрылые, наконец смогли отомстить за погибших близких и отплатить за разбитые мечты. Проснувшись, стражники обнаружили, что они безоружны, рабы на свободе, а выход из пещеры стерегут два Черных демона. Кристаллы, которые служили драконам подъемниками, тоже были недоступны: путь к ним преграждали два странных воина с севера, мужчина и женщина. Скоро к ним присоединился раб, руководивший восстанием, - по слухам, тот самый, что когда-то убил самого Ксианга. Никто не осмелился мериться с ними силой.
Добрая половина казалимских наемников все-таки уцелела: им хватило ума сдаться без сопротивления Их заперли в тех же бараках, которые они охраняли, и предоставили возможность на собственной шкуре узнать, каково там живется.
Когда окончился бой, Кондора и других раненых перенесли к озеру.
- Что дальше? - спросил Петрель у Шианната. Он и его жена. Огненный Хохолок, уже знали, что Терсел жив.
- Дальше? Поднимемся в город, - ответил ему Шианнат. - Ориэлла говорила, что где-то тут есть потайной ход, какой-то кристалл... Я не особо понял, но раз Элизеф поставила казалимцев охранять пещеру, значит, она должна знать...
- Не думаю, - вмешалась Нэрени. - Я слышала разговоры. Ясно, что эту пещеру она считает отдельной от тех, что в горе, куда она попала через верх. Поэтому она заставила нас прорыть ход на нижние этажи. Но здесь действительно были еще два подъемных кристалла, - сказала она, не обращая внимания на Элизара, который, как только жена заговорила об этом, перестал улыбаться. - Я, пожалуй, забыла, где они точно, но Шиа должна помнить. Она нахмурилась, припоминая. - Один около озера - не толкай меня, Элизар, я и так вся в синяках! - но он ведет только до половины пути. Ориэлла рассказывала, что там какие-то невидимые мосты, звонки и прочее в этом роде. А другой - тот, на котором они спустились обратно, он... Ну да, он находится в пещере - вон там...
Шиа подбежала к дальней стене и принялась отчаянно скрести когтями камень. Шерсть у нее встала дыбом. Здесь некому было прочесть ее мысли зато все прочли ее жесты, и всем стало ясно, что пантера нашла это место.
Шианнат бросился к ней.
- Вперед! - крикнул он. - Небесный Народ может лететь через верх. Вы знаете, что нужно делать. Ну а мы поднимемся по кристаллу. Сколько человек он возьмет за раз, Нэрени?
Она пожала плечами:
- Я думаю, шесть или восемь. Не очень много.
- Ладно, тогда первыми поедут пантеры, - решил Шианнат. - Они вдвоем дерутся за десятерых. Искальда, ты с ними - будешь руководить. А ты, Элизар? Пойдешь в авангарде?
Элизар поспешно отпрянул. По лицу его пробежала тень.
- Нет, я... - начал он. Глаза Нэрени сузились.
- Там твоя дочь, - сказала она.
Наставник Арены шагнул вперед:
- Да, я иду.
Нэрени обняла его.
- Я горжусь тобой, - тихо сказала она и пошла помогать Черной Птице, которая вместе с Джарвом осталась перевязывать раненых. Бросив последний взгляд на воинов, один за другим исчезавших в стене, Нэрени впервые в жизни пожалела, что не училась военному делу.
***
- Но ты же не можешь так просто уйти, а нас бросить, - сказала Амалия. - Госпожа Ориэлла велела тебе нас охранять. А вдруг кто войдет?
- Да никто не войдет! - нетерпеливо ответил Ван-нор. - Не понимаю, почему я должен торчать тут с вами, словно не воин, а нянька. В конце концов, у вас тут есть волк.
С этими словами он ушел. Амалия и Терсел оглянулись, чтобы узнать, где волк, но тот тоже исчез.
- Ну вот, Гринц, сейчас проверим, какой из тебя взломщик, - прошептала Ориэлла.
Поскольку вход в Изумрудную Башню был разрушен во время землетрясения, рабы отстроили его заново из обычного камня и навесили большую железную дверь со множеством сложных замков.
- Где она взяла эту махину? - удивился Форрал. Ориэлла пожала плечами:
- В недрах горы уйма комнат с такими дверями. Мы так и не смогли открыть ни одной.
- Уж я-то смогу, будь я проклят, - пробурчал Гринц, ворочая в одной из замочных скважин кончиком кинжала. - Я еще не встречал ни одного замка, который мне не удалось бы открыть.
- Только быстрее, - сказал Форрал. - Надо бы попасть внутрь, пока Элизеф не успела вернуться.
Внезапно ястреб вспорхнул с плеча Ориэллы и с взволнованным криком закружился у нее над головой.
- Глядите!
- Волшебница показала куда-то вверх. - Пантеры с ксандимцами освободили рабов!
В небе шел бой не на жизнь, а на смерть. Крылатые воины пронзали тучи, то появляясь, то исчезая, сталкивались и разлетались, и трупы убитых падали вниз.
За спиной Ориэллы раздавалось шуршание, лязг и тихие проклятия. Она понимала, что Шиа вот-вот приведет рабов к подъемнику - и дверь к этому времени должна быть открыта.
- Гринц, - сказала волшебница. - Как ты думаешь...
- Все! - радостно воскликнул вор, и дверь с щелчком распахнулась.
- Молодец! - Ориэлла похлопала его по плечу.
- Я же говорил, что пригожусь! - осклабился Гринц. Винтовой коридор внутри башни по-прежнему был залит зеленоватым светом, и Ориэлла вдруг вспомнила, при каких обстоятельствах ей довелось увидеть его впервые. Она повернулась к Форралу и взяла его за руку.
- Помнишь это место? Ты явился мне ночью и привел меня сюда...
- Еще бы, конечно, помню! - сказал меченосец. - Боги, как я тогда был рад тебя увидеть. Владыка Смерти едва не уничтожил меня за эту выходку. Он крепко сжал ее пальцы. - Но, клянусь Чатаком, я не жалею.
Поднявшись на один виток, они увидели пантер, Искальду и Элизара. Ориэлла радостно обняла наставника Арены, а он первым делом спросил:
- Где моя дочь?
- Не волнуйся, она в безопасности. В надежном укрытии и притом с охраной. - Ориэлла повернулась к Искальде:
- Встречай остальных, а мы осмотрим башню.
- Ничего не выйдет, - сказала Шиа. - Землетрясение повредило кристалл. Сюда больше никто не сможет подняться.
- Ничего, как-нибудь справимся. Главное - обшарить всю башню.
Волшебница была уверена, что Элизеф именно здесь спрятала Чашу и Меч, но после долгих бесплодных поисков была вынуждена признать, что ошиблась. Она стояла посреди сверкающей залы и ругалась последними словами. Если здесь Талисманов нет, то где же они? А главное - где Элизеф?
Глава 33