145029.fb2 Дракон Фануил (Лайам Ренфорд - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Дракон Фануил (Лайам Ренфорд - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

- Кессиас, - тепло произнесла она и расцеловала эдила в обе щеки словно бы из чистой вежливости, но при этом слегка затянув процедуру. - Что привело тебя к нам?

- Дела, Гериона. Хочу задать тебе несколько вопросов - если, конечно, у тебя есть свободное время.

- Дела, вечно дела, пробормотала женщина, обняла Кессиаса за талию и повела к пышно расшитому гобелену.

- Извольте и вы сопроводить нас, покорный слуга! - бросила она через плечо. Лайам, хмурясь, двинулся следом за ними. За гобеленом обнаружился коридор, ведущий в тыльную часть этого странного здания, напоминающего дворец. Гериона провела гостей в ближайшую комнату. Они с Кессиасом, отметил Лайам, очень подходили друг другу, плотный, сильный, словно вытесанный из грубого камня эдил и крепко сбитая, статная, Лайам мысленно наградил ее эпитетом "монументальная" - Гериона.

Комната оказалась кабинетом содержательницы дома услад, об этом свидетельствовали бухгалтерские книги на полках и столбики монет на небольшой конторке в углу. Там же в углу находилась и грифельная доска, всю ее обширную площадь занимал план здания, причем в проекцию каждой комнаты было мелом вписано имя ее обитательницы. Лайам прочел несколько имен и улыбнулся, все это были имена королев и принцесс, легендарных или некогда существовавших на деле. После роскоши вестибюля обстановка кабинета казалась довольно непритязательной. Гериона изящным жестом указала гостям на пару плетеных кресел с прямыми спинками, а сама устроилась на мягком пуфе, придвинутом к письменному столу. Она заметила улыбку Лайама и усмехнулась одними губами.

Я вижу, сэр, это произвело на вас впечатление? Да-да, одна голубая кровь. Сплошные особы королевского рода.

Отметив про себя холодность этой усмешки, Лайам, повернувшись к доске, беспечно сказал.

- Мне просто сделалось любопытно, известно ли, например, вам, что в жизни принцесса Кресссида была горбуньей и очень уродливой, даже с лица?

На этот раз улыбка коснулась и глаз женщины.

- Ну, сэр, к сожалению, в Торквее днем с огнем не сыскать королевских особ, и нам приходится набирать штат где придется.

- Да и откуда же взяться в Торквее особам царственной крови, отозвался Лайам, величественно махнув рукой в сторону доски с перечнем дам, - если вы всех их уже прибрали к рукам?

Наконец-то улыбка женщины сделалась искренней, и Лайам понадеялся, что ему удалось загладить свои первые промахи.

- Кессиас, - произнесла Гериона, повернувшись к эдилу, - тот в протяжение этой короткой беседы беспокойно ворочался в кресле, - неужели вы явились сюда именно с этим? С тем, чтобы критиковать прозвища моих кобылиц?

- Просто этот господин - ученый, Гериона. Это его дело - знать подобные вещи. Он не хотел никого обидеть.

- Кессиас, деревянная твоя голова, - вздохнула женщина. - Мы и так знаем, что он не хотел никого обидеть, так за что же тут извиняться? Ладно, давай выкладывай свое дело.

Она оперлась локтями на стол, свела пальцы рук воедино и сделалась серьезной.

- У тебя здесь нет девицы по имени Доноэ? Официантки или служанки?

Нет, - мгновенно отозвалась Гериона.

- А среди твоих императриц? - поинтересовался Кессиас, движением брови указывая на грифельную доску. Гериона уверенно покачала головой:

- И там тоже нет. А почему ты спрашиваешь? Эдил взглянул на Лайама. Тот рассеянно пожал плечами.

- Мы ищем девушку с этим именем, которая могла быть знакома с неким Тарквином Танаквилем.

- С чародеем, которого недавно убили, - добавил Лайам.

Похоже было, что эта новость нимало не обеспокоила женщину. Она лишь бросила косой взгляд на невежу, осмелившегося вмешаться в чужой разговор.

- А что, Кессиас, ты всегда, выслеживая убийц, таскаешь с собой ученых?

- Нет, - раздраженно огрызнулся Кессиас. Ему явно не нравилось, что его поддевают. - Просто он знал убитого старика лучше, чем кто-то другой, и делом не раз доказал, что может быть мне полезен. Ладно, раз Доноэ здесь нет, нам надо двигаться дальше. Пошли, Ренфорд.

Эдил встал, но Лайам жестом попросил его подождать:

- Одну минутку, пожалуйста. Мне бы хотелось, если можно, задать даме пару вопросов - вдруг она соблаговолит дать ответ.

- Ничему не удивляйтесь, - пробормотал Кессиас.

Гериона кивнула, и на лице ее отразился вежливый интерес.

- Итак, сэр, что вы хотели спросить.

- Появлялся ли здесь когда-нибудь Анкус Марциус?

- Когда-нибудь? Я бы выразилась определеннее, сэр. Он бывает здесь весьма часто. Два-три раза в неделю. И платит полновесным золотом за каждый визит, - добавила она, многозначительно кивнув Кессиасу. - Надеюсь, это не зачтется ему во вред?

- Если он - убийца, уже никто никогда ни чего не сможет на нем заработать.

Гериона слегка кивнула, показывая, что все понимает.

- Это верно, - негромко произнесла она.

- Еще один вопрос, если можно. А бывал ли здесь когда-нибудь Фрейхетт Неквер?

- Неквер? - Гериона задумчиво нахмурилась.

- Торговец, уроженец Фрипорта.

- Ах, да! Неквер! Может, раз-другой, да и то - очень давно, тому года два. Вскоре после того он женился и у нас с тех пор не бывал.

Лайам кивнул, вполне удовлетворенный ответами.

- Благодарю вас, леди.

Кессиас тоже пробормотал какие-то слова благодарности, и они удалились. Их никто не сопровождал. Они прошли через пустой вестибюль тишину его нарушало лишь журчание фонтана, - и вышли на холодную улицу.

Лайам задержался на мгновение на ступенях, чтобы рассмотреть барельефы, вырезанные на дверных створках. Там были изображены группы непонятно чем занятых людей. Лайам попытался разобраться в одной из сценок, потом сдался и спустился к подножию лестницы, где его уже поджидал Кессиас.

- Это ваша знакомая?

Лайам постарался, чтобы вопрос прозвучал как можно небрежнее, хотя его изрядно мучило любопытство. Судя по всему, Гериону с эдилом связывало что-то помимо служебных отношений. Но что? Эдил груб, флегматичен, мадам проницательна и остра на язык.

- При чем тут Неквер? - поинтересовался в ответ Кессиас, предпочитая пропустить вопрос Лайама мимо ушей. - Это не тот ли торговец, за чьей женой увивается Лонс?

- Да, это он, но я полагаю, что к убийству он не причастен. Я задал этот вопрос... из личных соображений.

Исходя из того, что Кессиас не стал больше ничего говорить о Неквере, Лайам понял, что эдил таким образом хочет закрыть разговор и о Герионе. Ну что ж, все нормально. В конце концов, Гериона - личное дело эдила, а Неквер - личное дело Лайама. И этот визит помог Лайаму кое-что прояснить. Если бы торговец и впрямь изменял жене, как на то намекал Лонс, он бы непременно бывал в заведении Герионы - несомненно, самом роскошном изо всех саузваркских заведений подобного рода и, судя по отсутствию подобающей вывески, самом привилегированном.

"Настолько привилегированном", - подумал Лайам, - что за четыре месяца жизни в городе я ни разу о нем не слыхал. Интересно, а о чем еще я прежде никогда не слыхал? О компании "Золотой шар", о ритуалах в честь Урис, о кабачке комедиант". Я, видно, из тех скучных типов, которые сами обедняют свою жизнь!

С головой уйдя в эти мрачные мысли, Лайам прослушал, что говорит Кессиас, и ему пришлось просить его повторить последнюю фразу. Тот повторил, предварительно громко откашлявшись.