145098.fb2
- Да никак, мой доблестный эрл. Мы остаемся здесь.
- Чтобы тебя зацапал этот королек?
- Ну он свободно мог проделать это при пашей встрече. Нет, муж мой, любовь моя, поверь мне: если мне и придется искать защиты и убежища, то в первую очередь я обращусь к Алэлу. Я не видела его лица, но знаю твердо: это мудрый, бесстрашный по, похоже, несчастливый король. И, успокойся, в довольно преклонных годах.
- Знаем мы этих старичков... Между прочим, если ты не заметила на нем крэга, то как же он тебя видел?
- Не знаю. Может быть, с помощью какого-то волшебства, а может быть... Нет, это невероятно. Такое не пришло мне даже в голову.
- Ты хочешь сказать, что он, а возможно, и весь его островной народ не потеряли зрение тогда, в Темные Времена?
- Не знаю, не знаю... Проще всего было бы спросить прямо у него, но... Он не пригласил меня в свой дом.
- Значит, ты и найти-то его не сможешь?
- Ну почему же. Он сказал: "Ты же видела мою лодку" - то есть мне есть куда направиться, если я решусь перелететь через НИЧТО.
- Ага, и врюхаться в кучу рыбы или, что гораздо хуже, очутиться под градом стрел.
- Нет, я уверена, что это мирный и дружелюбный парод. Ну скажи, ты представляешь себе короля, который вот так, без всякой охраны, отправился бы на убогой лодчонке навстречу непрошенным чужеземцам?
- Псих, пацифист или колдун.
- Насчет последнего - да, он что-то говорил насчет пяти подвластных ему стихий. Но с чародейством - как с оружием: всегда рискуешь наткнуться на мага, который выше тебя в колдовской иерархии. Нет, что касается волшебства, то тут он рисковал. Представляешь себе, если бы на моем месте оказался какой-нибудь всемогущий проходимец вроде Кадьяна? И все-таки король Алэл в одиночку отправился защищать свои владения. Знаешь, это вызывает уважение.
- Ну допустим, - нехотя уступил Юрг. - И как же он защитил этот остров от тебя?
- А никак. Он отдал его мне в ленное владение.
- Что, за красивые глаза?
- О, древние боги, ты неисправим. Король Алэл сказал, что сам выберет что-нибудь из того, что мне не очень нужно.
- Так, значит, в следующий раз надо прихватить с Земли побольше ярких бус, зеркалец и огненной воды.
Она не заметила шпильки в его реплике:
- О, зеркала - это самая диковинная вещь на Джаспере, они ведь по Уговору с крэгами были запрещены. А огненная вода - к чему она? Алэл сам может совокупить огонь и воду, раз уж эти стихии ему подвластны.
- Ты поняла меня слишком буквально, душа моя. И, черт бы меня побрал, как бы мне хотелось хотя бы один день прожить нормально, без волшебства!
- Что-что? - непроизвольно вырвалось у нее.
- Без волшебства, без шаманства, без магии - черной, белой, в полоску и в крапинку. Может, попробуем?
Естественно, на такое предложение она не успела даже ответить - стонущий ветер всколыхнул всю утреннюю, счастливую долину, и голос, хриплый до неузнаваемости, возвестил:
- Беда! Командор, принцесса, откликнитесь - беда!
- Эрм?.. - неуверенно отозвалась принцесса.
- Да, да! Прибыл посол от Джанибаста - да-да, лично. К счастью, все офиты уже были розданы, И он потребовал... - голос ненадолго исчез, словно у сенешаля перехватило дыхание. - Он потребовал прекратить доставку офитов, а те, которые уже имеются на Джаспере, - уничтожить. Да-да, все до единого!
- Успокойся, мой верный Эрромиорг, - принцесса недоумевала: никогда старший из ее дружинников не говорил так бессвязно и не подтверждал ежесекундно собственные слова, словно боясь, что его недопоймут; что-то здесь было не так. - Следующую партию офитов мы сразу же укроем в подземелье, а то, что кто-то недоволен, - это мы предполагали.
- Это не просто "кто-то", это все восточные эрлы, лесные глухари, шваль болотная...
- Эрм?!
- Прости меня, принцесса, я забылся. Они назвали себя "ревнители крэгов". И они не просто нам угрожают: они взяли заложницу.
- Как это - заложницу? - на этот раз принцесса действительно не поняла, о чем идет речь. Аманатов брали только в глубокой древности, сейчас это было такой же дикостью, как людоедство.
- Они захватили женщину... подругу одного из нас. И пригрозили, что если мы не выполним их требований, то они скормят ее жавру. Ее и младенца, который должен у нее вот-вот родиться.
- Дружина, ко мне! Все! Немедленно! - этот клич вырвался у нее так страстно и столь грозно, что Юрг невольно схватил ее за руку - ему показалось, что она, позабыв обо всем на свете, сейчас исчезнет, ринувшись в неведомые восточные леса. Но она ничего не забыла - кровь отливала от ее лика, стынущего в бессильной ярости, словно на него опускалась белая маска.
- Я не могу лететь с ними... - прошептала она. - Я не могу ступить на землю Равнины Паладинов...
- Спокойно, Сэнни, спокойно, - для Юрга это сообщение не было такой уж ошеломляющей неожиданностью - может быть, оттого что на Земле подобные акции имели место в самом недалеком прошлом. - Сейчас главное не бросаться в бой очертя голову, а найти единственно верный тактический ход. Ага, Флейж... привет. Харра мог бы оставить в замке, сегодня нам не до песен. Борб, Дуз, оружия и тут хватает.
Не прошло, наверное, и двух минут, как все семеро дружинников уже находились в командорском шатре - с весьма шумливым приложением в виде тихрианского менестреля.
- Что, предстоит дельце? - Харр нетерпеливо потирал четырехпалые ладони для него в словах Эрма, которые он слышал непосредственно, находясь рядом с ним в асмуровском замке, не было ничего экстраординарного - заложники на Тихри брались по любому поводу, а иногда и без оного. - А что это за звери жавры?
- Жавр - болотный гриб. - Мона Сэниа не столько отвечала на его не совсем уместное любопытство, сколько доводила это до сведения своего мужа, который этого не знал, но решил не тратить время на восполнение пробелов в собственных познаниях о джасперянской флоре и фауне. - Это - чудовище, страшнее которого нет на зеленом Джаспере. Джанибаст, племянник покойного Иссабаста, разводил и поставлял жавров по ленному долгу.
- Это что, вроде шампиньонов? - все-таки вырвалось у Юрга.
- Не совсем. Наши корабли - это оболочка старого, хорошо выдрессированного жавра.
Юрг и Харр невольно подняли глаза к потолку с каким-то почтением - ничего себе был гриб. Да еще и дрессированный.
- Как и ожидалось, не все согласны освободиться от власти крэгов, продолжала принцесса, уже успевшая взять себя в руки и вернуть своему голосу командорскую твердость. - Неожиданностью оказалось то, что они захватили в заложницы женщину... подругу одного из вас.
Дружинники изумленно переглянулись - было очевидно, что ни одного из них это сообщение непосредственно не касается.
- Прости меня, принцесса Сэниа, - проговорил Эрм, - я не успел закончить свое сообщение. Касаулта, захваченная людьми Джанибаста, была возлюбленной Скюза.
Наступило мертвое молчание, которое значило только одно: теперь в битве за освобождение Касаулты равны будут все.
- Так, - сказал Юрг. - Соображение у всяких подонков небогатое, следовательно, им пришло в голову то, что доступно взору. Жавры что, находятся на территории замка Джанибаста?
- Какой там замок! - буркнул Эрм. - Свинарник.
- Скотобойня, - уточнил Сорк. - Нет, содержать жавра вблизи людей нельзя - всех переест. Их загоны - на окрестных болотах.