145141.fb2 Желтая зона (Империум - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Желтая зона (Империум - 4) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

- Юноша прав, - сказал Смовия. - Надо попытаться. У нас есть что-нибудь - крюк, что ли?

- Стандартное оборудование, - ответил я. - Телескопический захват. Он находится вон там, в запертом отсеке.

Доктор вытащил захват и стал пробовать разложить его так, чтобы можно было выставить его наружу, но тут Хельм вскрикнул. Я посмотрел на экран, от которого Хельм просто не отрывался: раненый йлокк полз к нам! Он подобрался совсем близко и рухнул на землю. Одна его рука-лапа была вытянута вперед. Надо было принимать решение, и эта рука, словно молящая о помощи, подтолкнула меня к нему. Я установил замкнутое энтропическое поле вокруг люка и откатил дверцу. Раненый йлокк ощупал порог, внезапно появившийся перед ним, затем в отверстии показалась острая морда - и вот я уже смотрел на Свфта, генерала, которого в последний раз видел в больнице. Он узнал меня на мгновение раньше, чем я его.

- Полковник! - произнес он, задыхаясь. Он вполз в люк и упал на пол. Смовия, инстинктивно защищая ребенка у себя на руках, вышел из отсека.

- Мы должны... - только и успел произнести Свфт, и опять умолк.

Смовия вернулся, подошел к крысочеловеку, перекатил его на бок и, разрезав красный облегающий "чулок", ввел в рану щуп. Затем он взялся за пугающий своей формой инструмент, похожий на щипцы, и через минуту бесформенный кусочек металла громко зазвенел, ударившись о подставленный металлический поднос. При том напряжения, в котором мы пребывали, звук показался необыкновенно сильным.

- А почему вы в нижнем белье, да еще и в красном? - спросил я Свфта.

- Меня застали врасплох, - все еще задыхаясь, проговорил он. - Не успел надеть форму.

- Рана чистая, - заметил Смовия. - Кость не задета, крупные сосуды тоже. Сдается мне, что и нервы в порядке. Конечно, я не очень-то знаю их анатомию.

Свфт громко застонал и перекатился на другой бок. Бормоча что-то себе под нос, Смовия перевернул его обратно и попросил Хельма придерживать генерала, пока обрабатывается рана.

- Приходится одновременно бороться с инфекцией и приглушать боль, объяснил он. Закрепив пластырем края повязки, он выпрямился.

- Через несколько дней будет как новенький, - пообещал он.

- А что мы будем делать несколько дней с раненой крысой? - Хельм чуть не плакал. - Помочь ему, конечно, надо, но здесь и так мало места!

- Что ж, все проще простого, - сказал я. - Выкинуть его обратно на дождь, да и все тут.

Хельм и Смовия, как по команде, взглянули на меня. Смовия чуть заметно улыбался.

- Сэр! Вы не можете так поступить! - в волнении воскликнул Хельм.

- Конечно, не могу, - сказал я. - Так что ты хотел предложить?

- Ну, полковник, - начал он, - что до этого, то я... - он не окончил фразу и замолчал, а потом, уже более спокойно, сказал: - Извините, сэр, мне кажется, я... мне кажется, я сорвался... опять.

- Все в порядке, Энди, - успокоил я его. - Мы все так учились. Давай-ка уложим его на койку.

- На какую, сэр? - спросил Хельм.

- На твою, - сказал Смовия. - Ты же у нас здесь младший офицер. А я подполковник.

- Позже, - предложил я, - мы сможем освободить контейнер резервных запасов и устроить его в нем.

- Конечно, сэр, - с готовностью откликнулся Хельм. - Я буду рад...

- Полковник сказал "позже", сынок, - напомнил ему Смовия.

Свфт зашевелился, открыл глаза, ища меня взглядом. Наши взгляды встретились, и он в волнении заговорил:

- Полковник! Нам надо немедленно убираться отсюда! Мы в Разрушении! Вы даже не знаете...

- Думаю, что знаю, - поправил я его. - У нас есть и свой Распад, помните, вокруг Линии Ноль-ноль.

Он продолжал описывать мне полнейшее разорение в этом месте "Разрушении", как он его назвал. Здесь ошибки экспериментаторов действительно породили щель, или разрыв непрерывности фундаментального цикла создания-уничтожения - и результат мы могли видеть сами. Жизни здесь быть не могло.

- Кто были эти типы, что подстрелили вас? - спросил я, перебивая его. Видно, вопрос этот показался ему совсем не к месту, и он выглядел изумленным, если я правильно понимал эмоции этих чужаков.

- Почему вы говорите, что в меня стреляли? - спросил он.

- Доктор только что извлек пулю, - напомнил я.

- Пулю? - переспросил он. - А, да, ваши летающие снаряды. Как вам известно, у нас такого оружия нет. Значит, это кто-то из ваших, как вы говорите, "подстрелил" меня, верно?

- Это были йлокки - целая группа йлокков, - поправил я его. - Мне кажется, их очень интересовала карета.

Вот тут он действительно удивился - в этом я не мог ошибиться.

- Прошу вас, объясните мне, - попросил он. - Во время моей подготовки я узнал, что карета - это транспортное средство, проводимое в движение мускульной силой животных. Оно больше не используется.

- Кроме, - внес свой вклад в нашу беседу лейтенант Хельм, - особых случаев, как, например, торжественные церемонии при королевском дворе.

- Опишите мне карету, - потребовал Свфт.

Хельм исполнил это требование.

- Гербы, - настаивал Свфт. - Что было на них?

- Сабля, грифон, - перечислял Хельм, - на серебряном фоне три мулеты.

Свфт кивал, слушая его, и вдруг, резко лязгнув зубами, острыми, как иголки, задрожал и перекатился на все четыре ноги.

- Вот теперь я все понял, - прошипел он. - Мерзкий заговор внутри заговора на территории дворца. - Он замолчал и повернул голову, чтобы взглянуть на меня. - Но что вы?..

- Ничего, - сообщил ему я. - Мы просто случайно наткнулись на эту карету, застрявшую в...

- А животные, кланы, - не унимался Свфт, - а сопровождающие?..

- Никого, - сказал я. - Ни кучера, ни сопровождающего, ни няньки...

Он с воплем прервал меня:

- А принц?

- В карете принца не было, - сказал Смовия.

Я с удивлением взглянул на него. Почему он солгал? Он взглянул в мою сторону.

- Там была только принцесса, - объяснил он по-шведски: этот язык, насколько мы знали, не был включен в программу обучения Свфта. Генерал забился в угол и по-прежнему скалил свои огромные клыки.