145230.fb2
- Тебе нечего бояться с моей стороны, сестра, - сказала она. - Поверь мне, мужской силы Логрена с избытком хватит на нас обеих. Как и его мужского достоинства, в чем мы с тобой также имели возможность убедиться, добавила Кайрен с бесстыжей ухмылкой.
Грейс передернуло. Ей было противно выслушивать подобные гадости, и в то же время она жадно ловила каждое слово. Перед мысленным взором вновь предстала завораживающая воображение картина: большие сильные руки Логрена на ее плечах - такие горячие, властные и темные, почти черные на фоне ее белоснежной кожи. Усилием воли Грейс привела в норму дыхание и справилась с дрожью в голосе.
- Чего ты хочешь от меня, Кайрен?
- Ах, сестра, ты опять неправильно ставишь вопрос. Тебе бы следовало спросить: "Чего ты хочешь для меня, Кайрен?" - Она поставила свой кубок на стол и заставила Грейс сделать то же самое. Затем взяла ее руки в свои и заглянула в глаза. - Ты постоянно ставишь меня в тупик, милочка. Ты можешь поспорить красотой с прекраснейшей из богинь, но упорно отказываешься воспользоваться ею. Иногда мне кажется, ты просто сама не сознаешь, как ты красива!
Грейс недоуменно покачала головой. О чем она говорит?
- Позволь, я покажу тебе, сестра. Только так ты сумеешь осознать, на что способна. Только так сможешь понять, что быть колдуньей - это несравненно больше, чем уметь толочь в ступке травы и варить магические снадобья.
Горячие пальцы Кайрен скользили по ее рукам, плечам, шее, груди... Грейс вся дрожала, но не могла даже пошевелиться. Медоточивый голос наставницы проникал в глубины сознания, подавляя волю и затуманивая мозг:
- Примкни ко мне, сестра! Слейся со мной! Сплетем вместе нашу магическую сеть, и тогда даже сам Логрен сделается покорнее воска в наших руках.
Она прижалась щекой к щеке Грейс. Кожа ее была нежной и бархатистой, но на диво горячей. Легкий стон сорвался с губ Грейс - на большее у нее уже не осталось сил.
- Слейся со мной, и он будет наш! - назойливо лился в уши торжествующий шепот.
- Леди Кайрен!
Повелительный тон и холодное бешенство в голосе заставили сиятельную графиню Силезскую отпрянуть и сжаться в комочек, как нашкодившего ребенка, застигнутого врасплох строгими родителями. Грейс пошатнулась и прислонилась спиной к буфетной полке. Вновь обретя способность владеть своим телом, она подняла голову и увидела на пороге королеву Толории - высокую, величавую, прекрасную и разгневанную. Ледяной взгляд Иволейны остановился на трепещущей Кайрен, скользнул по бледной, все еще дрожащей Грейс и вновь вернулся к графине. Судя по ее лицу, королева сразу оценила обстановку и поняла, что происходит. Во всяком случае, куда лучше, чем Грейс, которая только сейчас начала смутно подозревать, что неожиданное появление Иволейны избавило ее от чего-то ужасного и отвратительного.
- Вы можете идти, леди Кайрен, - сухо сказала королева не оставляющим выбора тоном.
- Но, сестра!... - с умоляющим видом подалась вперед графиня.
- И не смейте так меня называть, - бесстрастно произнесла Иволейна и безжалостно добавила: - Ваша миссия окончена. Отныне я сама стану заниматься с леди Грейс.
Кайрен смертельно побледнела. В зеленых глазах вспыхнул панический ужас.
- Поверьте, ваше величество, я всего лишь хотела...
- Как, вы еще смеете оспаривать мои слова, Кайрен?!
Вздрогнув, как от пощечины, графиня умолкла. Страх и отчаяние в ее глазах мгновенно сменились мстительной злобой. Она выпрямилась во весь рост и расправила плечи.
- Когда-нибудь вы сильно об этом пожалеете, ваше величество!
- Я уже жалею, леди Кайрен. О том, что доверилась вам.
Графиня, изо всех сил стараясь выглядеть беззаботно, направилась к выходу. Стоя на пороге, она обернулась и посмотрела на Грейс странным взглядом, в котором ненависть боролась с завистью и невольным уважением.
- Ты никогда не забудешь сегодняшнего урока, милочка. Я знаю, можешь мне поверить!
Глаза ее в последний раз полыхнули изумрудным блеском, и дверь за Кайрен захлопнулась.
Грейс так ослабела, что сомневалась, сможет ли сделать хоть шаг самостоятельно. Но Иволейна, словно почувствовав ее состояние, шагнула к ней и взяла за руку. По сравнению с обжигающими прикосновениями Кайрен пальцы королевы казались холоднее льда. Она отвела Грейс к камину и усадила в кресло, сама же осталась стоять.
- Слушайте меня внимательно и запоминайте, леди Грейс, - начала Иволейна, - потому что я не намерен повторять дважды. Впрочем, не сомневаюсь, что вы прекрасно все усвоите с первого раза. Дар Кайрен невелик, как и подвластные ей чары. Она способна лишь на простейшие магические действия, позволяющие ей удовлетворять свои столь же элементарные потребности. Но ваш Дар, равно как и Дар леди Эйрин, несравнимо сильнее и может позволить, если вы того пожелаете, достичь почти беспредельного могущества. Вы добились поразительных успехов за очень короткий срок и неплохо научились контролировать свой Дар, в чем вам, несомненно, помог приобретенный ранее опыт целительского мастерства. Леди Эйрин придется куда труднее. Ее способности скрыты глубже, и их тяжелее пробудить, но Дар этой юной девушки, на мой взгляд, превосходит и ваш, и мой. Если она научится владеть им без ограничений, то сможет стать величайшей волшебницей нашего времени. Грейс согласно кивнула:
- Да, я знаю, как нелегко ей приходится. Эйрин - очень хорошая девушка, добрая, нежная, чистая, справедливая. Но она действительно совсем не умеет владеть собой. Сегодня я сама стала свидетельницей того, как она не смогла справиться с вызванным ревностью гневом. Это могло плохо кончиться, если бы я не вмешалась. - Она подняла голову и посмотрела на Иволейну. - Как бы я хотела помочь ей избежать страданий на избранном нами пути! Она ведь еще совсем девочка, ваше величество, и может не выдержать.
Взгляд королевы подернулся непроницаемой дымкой.
- На избранном нами пути страдания неизбежны, леди Грейс. За все приходится платить, и чем грандиознее цель, тем выше плата. - Взор ее вновь обрел прежнюю ясность, на губах появилась улыбка. - Между прочим, ты можешь называть меня сестрой, сестра, - разумеется, когда мы наедине.
Грейс никогда бы не поверила, что у нее получится, но она нашла в себе силы улыбнуться в ответ.
- Итак, на... сестра, чему мы посвятим наше сегодняшнее занятие?
- Полагаю, на сегодня достаточно, - ответила Иволейна, направляясь к двери. Не дойдя до порога, она обернулась и смерила Грейс задумчивым взглядом. - Впрочем, тебе следует выслушать еще одну вещь. Я уже говорила, что Дар леди Эйрин скрыт глубоко, и это мешает ей в полной мере воспользоваться им. То же самое относится и к тебе, сестра. Значительная часть твоего истинного "я" скрыта за плотно закрытой дверью, и даже мне не под силу проникнуть сквозь эту преграду. Но я обязана предупредить тебя, что, отгораживая таким образом свое сознание, ты невольно ограничиваешь пределы доступной тебе магии. Знай, не открыв все замки и запоры, не освободившись полностью, ты никогда не сможешь до конца реализовать свой Дар. И только ты одна можешь сделать выбор.
Слова королевы мучительным эхом отдавались в голове, пробуждая, казалось бы, навсегда похороненные под пластами памяти воспоминания. Зажмурившись, Грейс вновь увидела пляшущие языки пламени, обуглившуюся дверь, услышала крики обреченных на страшную гибель людей... Сможет ли она когда-нибудь осмелиться переступить через это?
Она открыла глаза.
- Нет, - прошептала она. - Я... я не смогу!
Лицо Иволейны сделалось похожим на непроницаемую маску.
- Тогда тебе не суждено узнать, кем бы ты могла стать. Доброй ночи, сестра.
Дверь открылась, потом закрылась, и Грейс осталась наедине с собой и с огнем, пылающим в камине и в ее охваченной смятением и неуверенностью душе.
84
Трэвис стряхнул за порогом снег с плаща и только тогда позволил себе войти.
- Мелия, Фолкен? Вы где? Я вернулся. Тишина. И угли в камине потемнели и подернулись серой золой. Трэвис шагнул вперед и снова позвал:
- Бельтан?
Никого. Куда же они подевались? Быть может, заседание Совета затянулось дольше обычного? Нет, не сходится: Фолкен вчера говорил, что официальные доклады закончены и в работе Совета объявлен трехдневный перерыв. Что же тогда стряслось?
Еще утром Рин и Джемис предупредили его, что занятия закончатся рано. К слову сказать, когда Трэвис уходил, ни один из рунных мастеров не вышел принять выполненное задание и проводить его. И верхний двор, несмотря на дневное время, показался ему необычно безлюдным. Да что, черт побери, происходит и почему он об этом ничего не знает?!
Трэвис выглянул в окно. Мокрый снежок, запорошивший плащ, пока он перебегал через двор, прекратился, словно кто-то могущественный выкрикнул в небеса название отворяющей руны "Урат". Облака над замком послушно раздвинулись, обнажив расширяющуюся полоску сапфирового неба. Тучи расползались буквально на глазах у Трэвиса; багровый диск склоняющегося к горизонту светила сначала окрасил их рваные молочные края в цвет медового отвара, а затем и вовсе растопил до прозрачности.
Он зябко поежился. Хочешь не хочешь, а огонь разводить придется. Взяв кочергу, Трэвис принялся ворошить угли, надеясь отыскать еще не до конца угасшие под слоем золы.
- Привет! Как хорошо, что я тебя застала.
Трэвис аж подскочил от неожиданности, выронив кочергу.
- Слушай, тебя никогда не учили стучать, прежде чем войти? - сердито проворчал он, тщетно пытаясь унять сердцебиение. Грейс обиженно закусила губу.