145289.fb2
- Кейт Дойль, - внезапно подал голос Холл, - я все собирался у тебя спросить: скажи, пожалуйста, вот эти ряды одинаковых домов в Иллинойсе и те, которые мы видели по дороге, когда ехали сюда из аэропорта, - они что, действительно отливаются в одинаковых формах? Вы умеете изготовлять такие огромные формы?
Кейт обернулся к Холлу, стараясь сдержать смех, но губы его невольно растянулись в ухмылке.
- Что, в Гиллингтонской библиотеке совсем нет текстов про архитектуру, a?
Холл задумался, покраснел и признался:
- Нет... Они подписаны на "Ежеквартальное архитектурное обозрение", но там говорится в основном о зданиях, которые строятся по индивидуальным проектам. А не о такой массовой продукции, какую мы видели.
- Да нет, их не отливают, - заверил его Кейт, принимаясь распаковывать сумку. - Хотя иногда действительно собирают из готовых блоков. А неплохо бы было сразу взять и отлить по готовой форме целый квартал! Какая экономия времени!
У Холла глаза на лоб полезли: - Ты серьезно говоришь? То есть эти одинаковые унылые коробки собирают по отдельности? Они нарочно такие? Тогда ваши строители - попросту мошенники!
Тут в дверь постучали, и возмущенному эльфу пришлось умолкнуть. Холл сел на кровать, надвинул кепку на лоб и достал из кармана очередную палочку и ножик.
- Открыто! - крикнул Кейт через плечо. В дверь заглянули Мэттью с Мартином.
- Ну что, вы устроились? - спросил Мэттью. Он был примерно такого же роста и телосложения, как Кейт, только с более острыми чертами лица. Волосы у него были черные и прямые, а светлая кожа казалась на удивление тонкой, и на скулах розовел легкий румянец.
- Почти, - сказал Кейт, задвигая ящик с футболками.
- Если вы не против, можем показать вам город. Можно заглянуть в паб, пропустить по стаканчику. Пора уже и перекусить, хотя обеды подают до двух. - Мартин усмехнулся, обнажив кривые белые зубы. Волосы у него были светло-русые, почти такие же, как у Холла, сзади коротко подстриженные, а спереди длинная челка сползала на глаза. - Мы знаем место, где наливают лучший сидр в Глазго.
- Сидр? Это здорово. Мне давно пить хочется, - сказал Кейт.
- Ага, в этих самолетах плохо поят, - согласился Холл, сдвинув кепку чуть назад кончиком ножа.
- Э, это племяш твой? - Мэттью повел плечом в сторону Холла. Интонации Мэттью звучали несколько непривычно для американского уха, однако акцент его не был таким густым, как у таможенника или у его соседа по комнате. - У нас детей в паб не пускают. Ему сколько лет?
- Двенадцать, - ответил Кейт.
- Четырнадцать, - одновременно с ним произнес Холл. Укоризненно взглянул на Кейта и показал свой паспорт. Судя по дате рождения, он говорил правду. Кейт посмотрел на паспорт с любопытством, но промолчал.
- А он точно твой племянник? - хмыкнул Мартин.
- Да нет, просто я не заметил, как он подрос, - неуклюже отшутился Кейт. - Короче, он уже большой.
- Что-то ты маловат для своих лет, парень, - заметил Мэттью. - Ну, тогда в бар тебя пустят, но сидр тебе пить все равно рановато. Ладно, возьмешь сок или газировку, или еще что-нибудь. Пошли!
- А чего ради вы сюда приехали летом ? - поинтересовался Мэттью, когда они расположились в кабинке паба "Черный бык" на Байрс-Роуд, совсем рядом с территорией университета. Глазго был застроен четырехсотлетними зданиями из золотистого песчаника и серого гранита. Старые дома перемежались с совершенно новыми постройками из стекла и хромированной стали. Причем те и другие каким-то образом прекрасно между собой уживались. Пешая прогулка заняла около часа. Они раза три или четыре спускались в подземку с пузатыми оранжевыми вагончиками и выходили из нее в разных концах города. Кейт вполне созрел для того, чтобы закусить и выпить. - Из любопытства, наверное, сюда приехал, - признался он. - Хотел убить сразу двух зайцев: получить зачет в универе и побывать за границей.
- И я тоже, - вставил Холл. - Никогда раньше никуда не ездил.
- Ну, мы-то не такие богатеи, как вы, американцы, так что нам приходится получать образование у себя дома, - мрачно заметил Мартин. - Нам как-то не до туризма.
- Я, между прочим, свое образование сам оплачиваю! - обиделся Кейт. Мои предки - вовсе не богачи. Ты американцев-то, небось, только по телевизору видел?
- Ты работаешь? Кем? - поспешно перевел стрелки Мэттью, спеша восстановить мир.
Кейта дважды спрашивать не пришлось: он всегда был готов похвастаться успехами компании "Дуплистое дерево".
- Я продаю сувенирным магазинчикам разные изделия из дерева. Их изготавливают мои друзья. Вот, к примеру, Холл... - Тут он запнулся, сообразив, что чуть было не выдал своего друга. - Вот, к примеру, Холл видел некоторые из этих вещей. Формочки для печенья, игрушки, шкатулки, деревянные бусы и все такое. Довольно красивые. И очень добротная работа. Мастера платят мне комиссионные, чтобы не бегать и не разыскивать заказчиков самостоятельно.
Холл одобрительно кивнул - молодец, мол. Кейт широко улыбнулся.
- Да, это дело непростое, - признал Мэттью. - Сам я работаю в пекарне рядом с домом, по полсмены. Прихожу на работу рано утром. Этот месяц я в отпуске. Поездка обойдется мне в двухнедельную зарплату, но зато я, как и ты, получу зачет, необходимый для курса.
- А у вас что, отпуск целый месяц? - удивился Кейт. - Вот классно! У нас только две недели.
- Ты сидр пил когда-нибудь? - спросил Мартин, вставая, чтобы сделать заказ. За стойкой висели перевернутые бутылки, а над ними - таблички, предлагавшие выпить "Хозяйского эля" и "Стронгбоу".
- А как же! Там, где я вырос, кругом сады, - сказал Кейт. - И каждую осень свежего сидра - хоть залейся.
Шотландцы переглянулись. Мартин хихикнул.
- Ладно, первая - за мой счет. Можно пока заказать что-нибудь на обед.
- А тебе, парень, "Сент-Клементс", - сказал Мартин, вернувшись с круглым подносиком, уставленным стаканами. - Газировка с апельсиновым соком. Никакого алкоголя.
Холл взял бледно-оранжевый напиток и с опаской пригубил. Улыбнулся, кивнул и облизал с губ легкую пену.
- Да, хорошо освежает. Спасибо.
- Тебе, Дойль, я взял сидр полегче, - продолжал Мартин, с невинным видом протягивая ему большой стакан мутноватой жидкости цвета расплавленного золота.
Кейт улыбнулся внимательно следившему за ним Холлу и смело сделал большой глоток. Шотландцы сидели с небрежным видом, и только глаза их лукаво поблескивали.
- Ух ты, как вкусно! Мартин спохватился:
- Эй, имей в виду, там градус неслабый!
- Да знаю я! Говорю ж тебе, у нас своих садов хватает!
Кейт поднял стакан и принялся разглядывать сидр на просвет.
- Лучшая яблоновка, какую я когда-нибудь пробовал! И пьется-то как легко...
- Ты поосторожнее, - предостерег его Мэттью, нимало не огорчившись, что американец не оправдал его ожиданий. - Ты, может, и знаешь свою меру, но сидр, он обманчивый. Сам не заметишь, как надерешься.
- Без проблем, я все понял, - заверил его Кейт. - Следующая - за мой счет.
Холл с интересом понюхал сидр. Жалко, что у них тут такие законы... Но Холлу не хотелось, чтобы из-за него вышел скандал. Однако же ему было решительно необходимо успокоиться и расслабиться после этого ужасного полета на самолете. Тут нужно что-нибудь покрепче апельсинового сока... И, получив второй стакан "Сент-Клементса", эльф незаметно сосредоточился, воздействуя на жидкость в стакане, сбраживая сахара, превращая сок в алкоголь. Через некоторое время он сделал глоток, чтобы попробовать. Получилось неплохо. Конечно, не чета тому пиву, что варит Марм, но все же сносно. Люди, увлеченные разговором, ничего не заметили.
Студенты рассказывали друг другу о своих семьях, вспоминали детство, сравнивали различия, удивлялись тому, как много между ними общего. Кейт обнаружил, что шотландцы достаточно общительны и любознательны и, слава богу, вовсе не так замкнуты, как ему доводилось слышать. Он не стал расспрашивать о подробностях - когда ребята почувствовали себя посвободнее, они и так принялись рассказывать о себе почти все.
- А ты совсем не такой, какими мы представляли американцев, откровенно признался Мэттью. - Я был уверен, что ты потащишь нас фотографироваться на фоне каждого здания и каждого постового-полицейского. Вот так вот: щелк-щелк-щелк!