145383.fb2
Оставшись один, барон Альберт извлек из стола блюдечко с яблоком и, подражая давешним движениям Херклаффа, попытался "настроить изображение". Однако ничего не получалось - обращение с колдовским скарбом требовало особых знаний и навыков, коими Альберт, увы, не обладал.
***
Доблестные рыцари под предводительством почтенного Зигфрида уже битый час плутали по коридорам королевского замка, но не встретили ни одной живой души. Несколько раз они попадали в тронную залу, дважды - в трапезную, но по большей части путь их лежал через длинные однообразные коридоры или анфилады полузаброшенных нежилых комнат. Наде подумалось, что рыцари сейчас похожи на коллективную мадам Грицацуеву, заблудившуюся в бесконечных переходах Дома Народов, а может, еще и на героев Дж. К. Джерома, имевших неосторожность войти без опытного провожатого в Хемптон-Кортский лабиринт.
- Да что они тут, вымерли все? - громыхал Беовульф. - Эй вы, прекратите испытывать мое терпение! Что вы там, в отхожем месте, что ли, спрятались? Найду - замочу!
- А может быть, так и было задумано? - предположил дон Альфонсо. - Для того, чтобы нас вконец измотать, притупить нашу бдительность и напасть, когда мы меньше всего этого ожидаем.
- Скажу одно - подобные блуждания не для моих преклонных годов, подытожил Зигфрид. - И вообще, друзья мои, давайте решать, что делать будем.
Вперед выступил один из рыцарей - юноша с густой копной светлых волос:
- Господин Зигфрид, я так полагаю, что нам следует идти прямо в покои Его Высочества. Не уверен, что мы застанем там самого Виктора, но, может, хоть что-то узнаем.
- Что ж, Одиссей, ваши слова не лишены толики здравого смысла, согласился предводитель. - Жаль только, мы не знаем, в какой части замка находятся покои Виктора...
- Я знаю, - заявил Одиссей. - Ведь раньше я состоял пажом при Его Величестве и по юной любознательности исходил замок взад и вперед.
- Ну так что ж ты молчал? - возмутился Беовульф. - Веди нас скорее!
- Надеюсь, это не слишком далеко? - спросил Зигфрид.
- В меру, - усмехнулся Одиссей. - Так-так, дайте сообразить. Ага, сейчас туда, - указал он вглубь бесконечного коридора, - потом наверх по лестнице, а там уж совсем близко.
Вскоре вся толпа рыцарей остановилась перед неплотно прикрытыми дверями.
- Здесь? - кратко спросил Зигфрид.
- Кажется, здесь, - не совсем уверенно ответил Одиссей. - Если, конечно, с тех пор Виктор не перебрался в другие покои.
- Ну так давайте проверим, - предложил Беовульф.
- Да, пожалуй, - согласился Одиссей и толкнул дверь. Перед ним открылась просторная, скромно обставленная горница. За столом, откинувшись в кресле, сидел Его Высочество Виктор и дружелюбно смотрел на вошедшего.
- Добро пожаловать, господа, - как ни в чем не бывало произнес он, увидев за спиной Одиссея остальных рыцарей. - Очень мило с вашей стороны, дорогой Одиссей, что навестили меня. Помнится, мальчиками мы с вами очень дружили...
- Нет, ну вы только посмотрите! - не выдержал Беовульф. - Его пришли свергать, а он тут, понимаете ли, зубы нам заговаривает!
- Погодите, Беовульф, - остановил его Зигфрид. - Будем действовать по правилам. Одиссей, приступайте.
Одиссей сделал шаг в сторону Виктора:
- Довольно пустых разговоров, Ваше Высочество. Объявляю вас низложенным. Законная же власть возвращается к нашему королю, Его Величеству Александру.
- Да здравствует король! - нестройным хором грянули господа рыцари.
- А вас, Виктор, я попрошу оставаться в своих покоях, - сказал Зигфрид, когда крики стихли. - После того как мы займем замок, будем решать, что с вами делать.
- По-моему, вы его уже заняли, - невесело усмехнулся Виктор.
- А где Длиннорукий? - не выдержал Беовульф. - Вот уж его я собственноручно повешу прямо на стене!
- Бежал нынче ночью, - вздохнул Виктор.
- Жаль, - прогудел Беовульф. - В таком случае, вешать придется Ваше Высочество.
- Надеюсь, со мной поступят по закону, - голос Виктора дрогнул.
- Не знаю как насчет закона, но что по справедливости - это точно! зловеще пообещал Беовульф.
- А что же прислуга - тоже бежала? - не без некоторого ехидства спросил дон Альфонсо. - А то Его Величество скоро прибудет, а торжественный ужин и приготовить-то некому.
- Прислуга в хозяйственном помещении, - совершенно спокойно сообщил Виктор. - Это... Ну, впрочем, Одиссей знает, где.
Одиссей кивнул.
- Скажите, почтеннейший Зигфрид, а где сейчас находится Его Величество? вполголоса спросила Чаликова. - Если это, конечно, не тайна.
- Скоро узнаете, - усмехнулся старый рыцарь в седую бороду.
- Ой, совсем забыла! - Надя хлопнула себя по лбу и, протиснувшись сквозь тесные ряды славных рыцарей, выпалила: - Ваше Высочество, а что Марфа она жива, или как?
Виктор внимательно оглядел Чаликову, и его губы тронула чуть заметная усмешка:
- Я узнал вас, бывший паж Перси. Должно быть, вы, сударыня, как раз и представляете некие таинственные силы, что так хотели воскресить княжну для своих целей?
Надя смутилась, но ей на помощь пришел Беовульф:
- Отвечайте, когда вас спрашивают! А не то я вам щас в природе...
- Знаю, знаю, повесите на стене замка, - перебил Виктор. - А что касаемо до Ее Светлости княжны Марфы Ярославны, то она жива и невредима, а теперь почивает в своей горнице. Спросите у Теофила, он укажет. Но прошу вас - не будите княжну, пока она спит. Ей, бедняжке, столько пришлось пережить...
- Ну хорошо, - подытожил Зигфрид, - приступим к делу. Вы, - он указал на нескольких рыцарей, - будете покамест охранять Его Высочество, а вы, Одиссей, разыщите слуг и скажите, чтобы приступали к своим обязанностям. Ну а мы с вами, - обернулся Зигфрид к остальным рыцарям, - обойдем замок и убедимся, что все в порядке.
- Не мешало бы и в погреб заглянуть, - предложил Беовульф. - Проверить, на месте ли бочки с вином...
Прошло совсем немного времени, и в королевском замке снова закипела жизнь - повара на кухне готовили всяческие яства, а слуги под неусыпным руководством Теофила накрывали в Трапезной зале праздничные столы.
***
Следуя всем указаниям волшебного клубка, Иван-царевич и сам не заметил, как добрался до Черной трясины. Безжизненная равнина расстилалась на много верст во все стороны, и чтобы вступить на нее, Ивану Покровскому оставалось спуститься с невысокого пригорка и миновать заросшую вереском полянку. Туда же вел путника и его клубочек, но теперь, когда цель была близка, он замедлил ход, как бы намекая, что еще есть возможность остановиться и не идти в столь опасное место. Иван же понял, что клубок просто предлагает присесть перед самым ответственным участком пути, и охотно сбросил свой походный рюкзак на землю.
Однако присесть ему так и не довелось - вдруг невесть откуда раздался звук, похожий на рев турбины. С каждым мгновением он усиливался, и вскоре Иван-царевич заметил его источник - огромное трехголовое чудище, летящее над болотом и выпускающее огонь и дым из трех пастей, похожих на крокодильи.
Тут Покровский вспомнил предупреждения Чумички, что вблизи Черной трясины водится много нечистой силы.