– Поднимите лестницу, – сказала она.
– Что?
Это было что-то новенькое. Уж не собиралась ли она вскарабкаться по ней в рай? Я был бы рад подержать для нее лестницу, пока она не добралась бы до верха... Я улыбнулся, представив себе дальнейшее.
– Поднимите ее! – прикрикнула она.
Видимо, ей это было зачем-то нужно. Мой гнев несколько поутих, и сейчас меня все больше беспокоила возможность получить дырку в теле. Кто знает, что взбредет в голову этой полоумной, вдруг ей захочется пострелять в меня вместо Трумэна.
Уже не улыбаясь, я нагнулся и ухватил лестницу примерно посредине. Я ухитрился оторвать ее от земли, но напряжение вызвало резкую боль в груди и левой руке. Сильный ветер раскачивал лестницу и осложнял мою задачу.
Я почувствовал, насколько же я устал. Я был на ногах со вчерашнего утра и не имел ни минуты покоя. От напряжения у меня сильнее забилось сердце, и каждый его удар отзывался болью в мозгу.
Я хотел было махнуть лестницей и сбить ее с ног, но она, казалось, весила целую тонну. Я едва начал поворачиваться в ее сторону, когда она решительно распорядилась:
– Подальше от меня, но не пытайтесь убежать, мистер Скотт.
Концу лестницы оставалось еще метра три до нее, а двигался он еле-еле, так что я проиграл. Я отошел от нее к дому, волоча за собой по земле нижний конец лестницы. Она топала поодаль, мурлыча свою погребальную песнь.
До меня дошло наконец, что я могу и не выбраться отсюда живым. Во всяком случае, без чужой помощи. Но мы были далеко от города и не менее чем в сотне метров от ближайшего дома. Так откуда мог я ожидать помощи? Восхитительно! Маленькая чокнутая женщина и частный сыщик Скотт. И я нуждался в помощи!
Около дома она сказала:
– Приставьте лестницу к тому окну.
Меня это озадачило, но я подчинился. Я приподнял лестницу до половины стены и прислонил ее к стене, царапая новую краску. Это меня порадовало. Но миссис Сэйдер цыкнула:
– Выше!
Я обернулся к ней:
– Я весь измочален и едва не падаю. – Мне действительно было не до шуток. – Я же сказал вам, что я ранен и жутко устал. Дайте мне передохнуть.
Она согласилась подождать. Но ей нужна была здесь эта чертова лестница. Я, кажется, начал понимать зачем, глядя на указанное ею окно. Вчера я наблюдал из него, как она упражнялась в стрельбе. Это была ее спальня. Шторы и жалюзи были закрыты, но сквозь них пробивался свет. Как раз под окном стояли те самые четыре тюка сена. Мой мозг заработал вновь, хоть и заторможенно.
– Миссис Сэйдер, у меня кружится голова. – Я сунул руку в правый карман пиджака и обхватил пальцами мою славную зажигалку “зиппо”.
Она закричала:
– Стой, или я буду стрелять! Я замер:
– Я хочу закурить. Я же сказал вам, что плохо себя чувствую.
Я не думал, что она выстрелит без особой надобности. Какой бы чокнутой она ни была, у нее был план, и по возможности она собиралась придерживаться его. Так, по крайней мере, мне казалось.
– Нет! – приказала она. – Поставьте лестницу на место.
Я медленно и осторожно вынул руку из кармана и снова взялся за лестницу. Но зажигалка уже была у меня в руке. Я протолкнул тяжелую лестницу вверх еще на пару метров, и до окна оставалось еще около метра. Но я стоял уже в полушаге от четырех тюков очень сухого сена, частично рассеянного ветром. Я взглянул на миссис Сэйдер:
– Достаточно? Боюсь, что выше я не смогу.
– Нет, недостаточно.
Она сделала пару шагов влево, не спуская с меня глаз и постоянно держа меня на мушке. Но это мне помогло, потому что она уже не могла видеть сено.
– Хорошо, – согласился я.
С большим трудом я придвинул лестницу так, что ее верхний конец уперся в подоконник, а нижний прижался к сену.
Миссис Сэйдер вполне могла всадить мне пулю в спину, но я надеялся, что ей было не видно мою правую руку. Я простонал:
– О Боже, как кружится голова, – наклонился и сунул зажигалку в щель между двумя верхними тюками сена.
Я крутанул чертово маленькое колесико чертовой маленькой зажигалки, и ничего не случилось, если не считать, что миссис Сэйдер потребовала:
– Отойдите немедленно.
Я же припомнил: “Зачем делать зип-зип-зип.., если достаточно одного “зип”!"
– Отойдите! – повторила она, а я обнаружил, что держу зажигалку наоборот, быстренько перевернул ее и снова сделал “зип”. И самое прекрасное в мире маленькое пламя вспыхнуло и заколебалось в моей руке. Я оставил горящую зажигалку между тюками сена, сделал шаг в сторону и повернулся лицом к миссис Сэйдер.
Она отступила назад и сказала:
– Идите в дом.
Наверное, она имела в виду заднюю дверь. Но мне не хотелось, чтобы она заметила зажигалку, и поэтому я обошел вокруг дома и вошел через парадную дверь. Она последовала за мной.
– Вверх по лестнице, – распорядилась она. Я поднимался по старым деревянным ступеням на второй этаж, стараясь сделать это как можно медленнее. Она направила меня в свою спальню. Там я остановился, повернулся к ней и сказал:
– Это вы неплохо придумали! Про спальню. Я не знал, как можно ублажить умалишенного человека, но я попытался. Женщина, даже чокнутая, думал я, должна поддаться на лесть.
И она поддалась. Немного, но для начала неплохо.
– Вы так думаете? – Голос ее несколько поколебался.
– Конечно, – заверил я ее. – Я бы до этого не додумался. Да и все остальное вы ловко проделали, миссис Сэйдер!
Она было просияла, но потом нахмурилась:
– Я тоже так думала. Мне казалось, что я все сделала превосходно. Но вы-то догадались.
– Нет. – Я покачал головой. Если бы мне удалось заставить ее говорить. Не важно о чем, лишь бы потянуть время. – Не совсем. Вы ведь сами все это придумали? Вы заманили Марти в “Подвал” и застрелили его. Потом вы застрелили Китти у нее дома и оставили там фотографию и письмо, не так ли?
Она помедлила и кивнула:
– Так, так. Но я не думала...