145480.fb2
- Но у них оружие, - заметил принц. Он сделал еще глоток и покачал головой. - Что же все-таки случилось? - повторил он в третий раз.
- Мы победили, - ответил лакей. - Типа этого. В самом конце подошли свежие силы из других городов. Они ударили кранолту с тыла и отбросили варваров от стены, но тем все же удалось захватить восточный бастион. К тому моменту Панер эвакуировал оттуда всех людей, и бастион оказался единственным местом, где воины кранолты смогли укрыться. Но в конце концов совместными усилиями наших и прибывших мардуканцев врага удалось выбить и оттуда.
Однако небольшой части войска кранолты все-таки удалось убежать в свой лагерь еще до появления новой армии. Совсем маленькой группе. Но капитан все равно решил прекратить огонь.
- Какое несчастье, - прошептал Роджер, оглядываясь вокруг.
- Могло быть много хуже, сэр.
- Как это?
- Ну, - заметил слуга, - мы могли проиграть.
Глава 44
- Если бы они не пришли, мы бы проиграли. - Роджер сделал глоток вина. Виноград был изумительный. Впрочем, превосходной была и вся обстановка жилища, начиная от искусно выделанной кожи на стенах и заканчивая мастерски сделанными медными гравюрами. Лежащие на полу подушки были обтянуты материалом, дотоле никогда не виданным: нежная, бархатистая ткань совершенно не походила на обычную грубоватую шерсть, так распространенную в Ку'Нкоке. По-видимому, у Т'Кал Влана был хороший вкус.
- Может быть. - Последний правитель Т'ан К'таса взял в рот засахаренный кусочек какого-то экзотического фрукта и принялся его жевать. - Но я все же думаю, что вы и без нашей помощи добили бы кранолту. Собственно, то, что вам удалось, само по себе неслыханно и прославит навеки ваши имена даже в самых отдаленных странах.
Капитан Панер покачал головой.
- Я извиняюсь, ваше высочество, но это не совсем так. Мы прилетели на вашу планету из такой огромной Империи, что земли кранолты и все долины Хертана в сравнении с ней лишь маленькое, еле заметное пятнышко. Мне, конечно, приятно, что вы рады, но потери, которые мы понесли, могли привести к тому, что принц не вернулся бы домой. - Капитан улыбнулся мардуканцам. - И это, естественно, весьма расстроило бы его мать.
- Ах, - воскликнул Роджер. - Только не это! Только не гнев матери! Боже упаси!
- Жуткая женщина, да? - засмеялся Т'Кал Влан.
- Да уж... Я уверен, что, умри я, мать и на том свете продолжала бы меня тиранить.
- В общем, как видите, - продолжал Панер, - мы могли бы проиграть.
- Не смотрите на вещи так мрачно, капитан, - произнес принц, вертя в руке бокал с вином. - Мы все же расчистили дорогу. Тем или иным способом, но нам нужно оказаться по другую сторону холмов, и ни один из выбранных вариантов не может быть абсолютно безупречным. Рассчитывать на это бессмысленно. Пойди мы, к примеру, на юг, а не на север, нам, возможно, не пришлось бы воевать, и тогда, несомненно, мы стали бы сами себя уверять и доказывать с пеной у рта, что разгромить каких-то там вонючих варваров нам раз плюнуть.
- Ладно, по крайней мере, хоть за то вам превеликое спасибо, что вы смогли уничтожить почти всех "вонючих варваров", - заметил, улыбнувшись, Т'Лин Тарг. - Наши рабочие уже приступили к строительству плавильных печей. Мы собрали всех уцелевших мастеров и их учеников. Совсем скоро Войтан снова расцветет как прекрасный сад.
- Да, - согласился Т'Кал Влан. - Хорошо бы только, чтобы это произошло побыстрее. А то все мои личные деньги словно сквозь пальцы утекли.
- Понимаю, вам нужен капитал, - заметила О'Кейси. Она тоже потягивала вино, с любопытством прислушиваясь к басившим мардуканцам.
- Согласен, - сказал Влан. - Однако кранолта почти все уничтожили, и я не знаю, как поправить дела. Взять взаймы? Под непомерные проценты? Я не вижу другого способа.
- Продажа акций, - предложила О'Кейси. - Введите право частной собственности на залежи месторождений. У каждой акции будет свой голос, и каждый будет получать в зависимости от прибыли, ежели она, конечно, будет.
- Инвестирование, разумеется, может растянуться на длительный срок, но вы мало чем рискуете, поверьте мне.
- Я не очень понял некоторые слова, которые вы употребили, - сказал Влан, выпрямив голову. - Что, например, означает слово "акция"?
- О, ну... - широко улыбнулась О'Кейси. - Похоже, у нас будет длинный разговор.
- Не переживайте, - заметил, пожав плечами, Панер. - Мы еще долго здесь пробудем.
Роджер сидел в своей палатке, весь потный от влажности и духоты. Еле заметный ветерок едва-едва колыхал стены палатки.
- Вам бы надо отдохнуть, ваше высочество, - учтиво посоветовал Корд.
- Это вам надо, старый хитрец. Вы же не можете вылечиваться так быстро, как мы. - Принц сидел на походной раскладушке и тяжело дышал.
- Вы правы, - согласился мардуканец.
- Я удивляюсь, как... - Принц замолчал и покачал головой.
- Как что? - переспросил шаман, скорчив гримасу.
- У тебя же спина наверняка устала, Корд, - сказал Роджер и снова покачал головой.
- Ай, надоело, - валяюсь как червяк, - возразил мардуканец. - Так что же вас удивляет?
- Вижу, по крайней мере, что крыша у тебя еще не съехала, - усмехнулся Роджер. - Я удивляюсь нашим солдатам. Как они смогли это все выдержать? А кранолта? Неужели им совершенно неведомо чувство страха за свою жизнь? Конечно, наши тоже не робкого десятка - я видел, как они умирают. Но кранолта! Мы же практически стерли с лица земли все их племя, Корд. А они... как будто это их вовсе не волнует.
- Значит, у вас нет глаз, юный принц, - возразил шаман со своим неизменным звучным хрюканьем. - Взгляните, к примеру, на молодого Джулиана и поймете, что среди ваших людей тоже встречаются жизнерадостные, веселые оптимисты, пытающиеся скрыть свою боль за маской смеха и веселья. Таков был и наш Ренат, убитый атулом. Он всегда встречал опасность смехом, но это была только маска. Я уверен, что он даже над атулом подшучивал, когда тот его ел. Или возьмем юную Диспреукс. Такая молодая, такая рискованная. Я уже говорил, что она очень нравится вашим мужчинам. Мне это, конечно, непонятно. У нее отсутствуют... многие вещи. Например, рога. Так вот, ее лицо, холодное словно камень, - тоже своего рода маска. Она с такой твердостью переносит боль, что сама как будто в камень превращается.
Роджер, склонив голову в сторону, вертел в руке упрямый локон.
- Ну хорошо. А Панер? Косутик?
- А-а-а, - захрюкал Корд. - Прежде всего заметьте, что хотя они и талантливые воины, но руководят издалека. Они научились всяким хитростям и трюкам. Первая хитрость состоит в понимании того, что ты не один. Когда я был еще в пещере, приходил Панер - навестить раненых, и мы с ним болтали. Я тогда с удивлением обнаружил, что ваш капитан - это кладезь мудрости. Мы говорили о многих вещах, но в основном о... песне. О поэзии.
- О поэзии? - засмеялся Роджер. - С чего это вдруг Панеру взбрело в голову говорить о поэзии?
- О поэзии, о поэзии, мой принц, - прохрюкал шаман. - Порасспрашивайте его о "Могиле ста смертей". Или о "Каникулах". Или о "Если?". - Шаман повернулся, пытаясь устроиться поудобнее. - Но лучше, если вы сделаете это утром.
- Поэзия? - недоумевал Роджер. - На кой ляд мне сдалась эта поэзия?
- Элеонора? - окликнул Роджер. Принц застал О'Кейси, направлявшуюся на одну из бесконечных встреч с войтанцами. Она, очевидно, считала себя группой социальной переориентации в одном лице. Элеонора уже решила для себя, что в Войтане должна быть организована очень надежная правительственная структура, которая будет нести ответственность за ситуацию.
- Да, Ро... ваше высочество? - спросила она второпях. Ее блокнот был заполнен всевозможными заметками, а дней, чтобы все согласовать, оставалось очень мало. "Хорошо бы побыстрее отвязаться от Роджера", - подумала она.
- Вы когда-нибудь слышали о поэме под названием "Могила ста смертей"?
Элеонора остановилась и проконсультировалась с собственным чипом.
- Знакомое название, но что-то не припомню.
- Или "Каникулы"? - Роджер наморщил лоб. - Или что-то типа "Если?"
- А-а! -лицо Элеоноры просветлело. - Да. Последнее название мне знакомо. А зачем вам?