145480.fb2 Имперский вояж (Империя человека - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 77

Имперский вояж (Империя человека - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 77

- В это здание ведет только один ход, - ответил Бьян, - по нему мы к вам и пришли. Однако есть еще несколько - они расположены в других стратегически важных точках города. Насколько я знаю, Реди Хумасу о них ничего не известно. Ход, ведущий сюда, был задуман еще при проектировании этого здания, задолго до того, как Реди взошел на престол.

- Как же вы тогда об этом узнали? - спросил Яско, решившись все же вставить свое веское слово.

- Это я ему показала, - ответила мардуканка. - Семья моей матери принимала участие в строительстве. Они были каменщиками из Войтана, и моя мать узнала об этом от своей матери.

Косутик так и подмывало спросить, почему именно вой-танские женщины чувствовали себя на Мардуке относительно свободно, но решила не уклоняться от темы.

- Ладно, - сказала она, - с этим понятно. Нам это важно знать, поскольку мы собираемся тайно вывести отсюда одного-двух наших друзей-мардуканцев.

- Зачем? - рассердился Бьян. - Так нас наверняка обнаружат! Эти варвары ведь даже не говорят на нашем языке!

- Как это? - изумился Джулиан. - Неужели у вас во всем городе нет ни одного варвара? Даже среди гостей?

- Есть немного, - неохотно признался Бьян, - в основном из племен кранолты, да и тех по пальцам пересчитать. Большей частью торговцы шкурами и медикаментами.

- Хорошо, - сказала Косутик. - У нас тоже есть группа туземцев, которые присоединились к нам в походе. Так что наш посыльный может взять кого-нибудь для прикрытия. Да, чуть не забыла: ему еще нужен бронекостюм и шлемофон.

- Нет! - зарычал Бьян. - Никаких сражений. Я не знаю ваших замыслов, но они не должны разрушить мой план! Нет уж, лучше я дождусь более благоприятного момента!

- Нет, вы сделаете так, как я вам говорю, - холодно улыбнулась Косутик, - и если что-то пойдет не так, я вас из-под земли достану. Я ясно излагаю?

Они долго пристально разглядывали друг друга, и наконец мардуканец не выдержал и неохотно похлопал руками.

- Ладно, ваша взяла. Я принесу подходящий костюм и шлем. - Он помолчал. - Но если он расстроит все наши планы, это будет на вашей совести.

- Миссию, которую мы ему поручим, он вам детально изложит, как только придет, - сказала Косутик. - Вы должны ему во всем содействовать. - Старший сержант кивнула головой в сторону женщины. - Она будет главной. Вам понятно?

- Но я же за все отвечаю... - начал было Бьян.

- Ошибаетесь, - прервала его Косутик, покачав головой. - Смерть, хаос и разорение - вот главные актеры на сцене, и чем быстрее вы это поймете, тем лучше.

Глава 50

В полнейшей темноте какими-то задворками пробирался Денат по ночному Маршаду, пытаясь не отстать от едва различимой фигуры мардуканки, шагавшей впереди.

Вонь от грязи, испражнений и гниющих туш стояла невозможная. Денату часто доводилось бывать в Ку'Нкоке, и хотя там тоже встречалась беднота и обездоленный люд, но, чтобы нищенствовал целый город, такого ему видеть еще не приходилось. Казалось, население резко разделилось на два лагеря: королевских прислужников и нищих.

Когда проводница миновала узкую, напоминавшую тоннель улочку, из непроглядной темноты возникла какая-то фигура и схватила женщину за руку.

Денату было приказано следовать за мардуканкой и по возможности стараться не привлекать внимания. При виде незнакомца он отошел немного в сторону и прислонил к стене тяжелый мешок, который ему поручили нести. Маленькая проводница (ее звали Сена) сама несколько раз повторила Денату, насколько важно, чтобы все происходило скрытно, и категорически запретила ему вмешиваться даже в экстренных случаях.

Вскоре он понял почему. Схватка оказалась недолгой и закончилась тем, что ночного гуляку просто размазали по стене. Через некоторое время Денат уловил еще одно движение. На сей раз во мраке блеснули еще две какие-то тени, сверкнул рог, после чего отважная шпионка как ни в чем не бывало продолжила свой путь, оставив два скрюченных, недвижимых тела лежать распластанными в вонючем переулке.

Обойдя образовавшуюся липкую лужу, Денат двинулся за своей спутницей дальше, в густую черноту. Мардуканец слышал о технике энат, но такого крутого мастера этого вида единоборств встретил впервые и проникся к девушке величайшим уважением.

Дойдя до развилки, они свернули на какую-то зловонную, довольно узкую тропинку, так что мардуканец еле протискивался вперед. Грязные стены зданий по бокам были кое-где покрыты водонепроницаемым материалом, который от времени и от постоянных обильных дождей почти стерся. Казалось, пройдет совсем немного времени - и стены просто рухнут.

Узкий проход уперся в один из тоннелей, оказавшийся немного шире. Здесь было еще темнее, поэтому проводница взяла руку Дената и положила ее к себе на плечо. Под ногами струился отвратительный грязевой ручей, образованный стекающей дождевой водой, - пришлось идти по нему вброд. Вонь стояла непередаваемая. Пытаясь держать себя в руках, Денат старался не обращать внимания на мерзкие предметы, периодически попадавшие под ноги.

По счастью, проход оказался недлинным, и вскоре они оказались на небольшом возвышении, где и остановились. Осторожно отодвинув задвижку, девушка приоткрыла дверь, в ответ еле слышно скрипнули дверные петли, и проводница прошла вперед. Денат последовал за ней и... ударился носом о косяк. Подавив раздражение, он нырнул в дверной проем и проследовал дальше, пока не уперся грудью в ее вытянутую руку. Очутившись еще перед одной дверью, девушка тихонько постучала, послышался скрежет открываемого засова, дверь приоткрылась, и вспыхнуло пламя зажженной свечи. Пространства каморки явно не хватало для собравшейся там группы туземцев. Кроме проводницы здесь были еще три женщины и около шести ребятишек. Единственный присутствовавший мужчина оказался довольно пожилым, он и держал в руке свечку. Две женщины помоложе отпрянули в испуге, увидев перед собой облаченного в бронекостюм мардуканца, третья же просто молча поклонилась Денату.

- Неожиданные визитеры, Сена? - Старик уселся на скрипнувший под ним стул и предложил гостю сделать то же самое. Вопрос, адресованный Сене, прозвучал явно на войтанском диалекте, поэтому смысл слов Денат улавливал с трудом.

- Да, - ответила проводница, счищая грязь с башмаков. - По требованию чужестранцев. Вот прислали одного для выполнения какой-то миссии. Мы должны также тайно обмениваться информацией с их руководителями.

Она еще что-то добавила на том же диалекте, но, поскольку говорила слишком быстро, Денат почти ничего не понял.

- Чего и следовало ожидать, - промолвила самая пожилая из женщин, выйдя вперед. - Милости просим, молодой человек. Я Селат, а Сена - моя дочь.

- Д'Нал Денат, - поклонился племянник Корда. - Я приветствую вас от имени моего Народа. - Он старался говорить четко. Некоторые слова были такие же, но ударения он расставил неверно, поэтому собеседники могли его не понять.

- Денат, - раздался в прикрепленном к уху мардуканца приемнике голос Джулиана, - если у вас будут проблемы с переводом, дайте мне знать. Я подскажу вам правильные слова. Только что вы произнесли: "Я чихаю на вас от имени идиотов".

Дената снабдили таким количеством прослушивающих и прочих устройств, какого, наверное, не имел даже суперагент святош. Благодаря им компания теперь знала, как выбраться из здания. Косутик в поте лица просматривала записанную траекторию маршрута, по которому только что прошел Денат, и солдаты могли уже, если что, прийти к нему на помощь.

Хозяева каморки переглянулись, затем пожилая женщина слегка поклонилась Денату.

- Я... приветствую вас от имени нашего Дома. Не угодно ли присесть?

Поглядев на встревоженных женщин, сидящих в углу и прижимавших к себе детей, Денат постарался как сумел вежливо кивнуть в ответ и уселся на пол. Стены помещения были из прочных, хорошо подогнанных камней, а сама каморка походила на несколько странную, но довольно уютную нору.

- Я... имею...

- Задачу, - подсказывал Джулиан.

- ...задачу... доставить переданный мне чужестранцами...

- ...предмет...

- ...предмет на...

- ...мост...

- ...мост, - закончил наконец Денат, сердито прорычал и трижды кашлянул, что на условном языке должно было означать конец связи.

- Хорошо, хорошо, - прошептал сержант. - Переходим в нейтральный режим.

- С вами все в порядке? - поинтересовался хозяин. Он был немного встревожен; неудачный контакт мог разрушить все их планы.

- Да, - ответил Денат. - Все нормально.

- И что это за предмет? - спросила пожилая женщина, налив стакан воды и протянув его гостю.

- Понятия не имею, - солгал Денат. Усвоив мимику Поертены, он постарался придать лицу бесстрастное выражение. - Впрочем, люди сказали, что эта вещица имеет для них жизненно важное значение.

- Предмет большой? Как вы собираетесь его прикреплять? И где? - Сена беспокойно похлопала руками. - Это будет очень непросто сделать. Мост хорошо охраняется.

- Он должен быть присоединен где-то... - сказал Денат.